Читаем Парадокс Харди (СИ) полностью

Они не виделись две недели: Сандру в очередной раз отправили в исследовательский центр в Сингапуре, где команда специалистов со всего мира пыталась разработать методы поиска таких, как Сандра: одновременно «клинков» и «гард». Сандра с Найтом теперь не были единственными, нашли ещё двенадцать пар, протестировав все существующие. Но сражаться против страйдера из двенадцати могли лишь четыре: в остальных «гарды» были уже не в том возрасте, чтобы пройти обучение и перенести установку нейропривода. Но даже эти несколько пар сохранили тысячи жизней и предотвратили огромное количество разрушений, потому что сдерживали страйдеров гораздо эффективнее. Они не могли успеть везде, но это превратило слабую искорку надежды на выживание в пока слабый, но стойкий огонёк. Потому что будут ещё пары, обязательно будут.

Найта и Сандру часто обследовали в паре, заставляли участвовать во всё новых экспериментах; но раз или два в год Сандра проходила индивидуальные тесты. Усилий на это затрачивалось много, но, после того как год назад сумели разработать тот самый метод, с помощью которого буквально за месяц нашли двенадцать пар, больше никаких открытий не было.

– У тебя есть ещё тренировки сегодня? – спросила Сандра, отстраняясь от него, но не вынимая своей ладони из ладони Найта.

– Да, но я отменяю их все. Пойдём!

На них многие смотрели, пока они, держась за руку, шли через зал.

Очень немногие из боевых пар по-настоящему хорошо относились друг к другу. Биохимическая совместимость не гарантировала совместимости психологической и даже просто симпатии друг к другу. Люди были вынуждены оставаться вместе, и это не делало отношения лучше. Найт считал, что ему повезло: его «гардой» оказалась та, кто понравилась ему едва ли не с первого взгляда.

Он даже толком не видел лицо, наполовину скрытое шлемом; он смотрел, как она сражается на тренажёре, и чувствовал, как внутри что-то скручивается болезненно, как готовая лопнуть пружина. Наверное, он уже тогда почувствовал в ней «гарду», но из-за того, что она очевидно была «клинком», он проигнорировал это чувство, отказался в него верить. Может быть, именно этот конфликт и породил ту внутреннюю тревогу, почти боль. Ему было невыносимо думать о том, что она – «клинок». И потому, что её жизнь обещала стать слишком недолгой; и потому, что у них ничего не может быть. У него будет своя «гарда», у неё – своя. Отношения между «клинками» не были запрещены, но Найт не верил, что в такой ситуации хоть что-то может получиться. Слишком запутанно, сложно, тяжело.

И всё же получилось. И Найт думал, что ему просто страшно, невероятно повезло в этом проклятом, издыхающем мире, полном крови и чудовищ, найти девушку, которую он полюбил, и провести вместе с ней годы.

– Почему ты так смотришь на меня? – спросила Сандра.

– Давно не видел.

Так хотелось отвести в сторону её волосы, вьющиеся пряди, рассыпавшиеся по плечам, обнажить шею и прижаться губами к горячей коже, под которой билась жилка, почувствовать нежный солоноватый вкус…

Сандра, видимо, думала примерно о том же, о чём и он, потому что когда они вошли в свой блок, она бросила на Найта один быстрый и смешливый взгляд, и тут же накинулась с нескрываемой жадностью. Он отвечал на её поцелуи и чувствовал, как Сандра дрожит всем телом.

От неё, от её мягких и настойчивых губ, было трудно оторваться, но Найт всё же остановил Сандру:

– Подожди, мне над… Сандра! – он перехватил её руку, которой она уже тянула вверх край его футболки. – Послушай…

– Нет-нет-нет, – быстро произнесла она. – Я знаю, что ты скажешь: что тебе надо в душ после тренировки. Но тебе не надо в душ. – Сандра уткнулась лицом ему в шею и зашептала: – Я сто раз тебе говорила, мне нравится, как ты пахнешь… Просто с ума схожу…

– Я не про это. Хотя и про это тоже…

– Обожаю! – выдохнула Сандра, проводя языком вдоль его ключицы.

Это прикосновение заставило Найта содрогнуться от тяжёлого, как удар, жаркого желания. Её обжигающий шёпот был как отрава, которая бежала по жилам огнём, и в голове через один лишь вздох не осталось больше мыслей. Только как гулкие, далёкие барабаны пульсировала кровь.

Найт не мог сопротивляться и не хотел.

В конце концов, он может сказать всё потом. После того, как возьмёт её, насытится её любовью и её телом, болезненно-прекрасными чувствами, что вспыхивали между ними, когда они оказывались вместе.

Но «потом» ему тоже не показалось достаточно хорошим: они, уставшие, мокрые, словно хмельные после долгого секса, лежали в кровати, переплетя пальцы, и сил шевелиться не было вовсе. Это было не настоящее утомление – даже такой бурный, жёсткий секс не шёл ни в какой сравнение с многочасовыми тренировками «клинков», – а сладкая тягучая истома. Но Найт хотел большей ясности, чтобы Сандра смотрела на него не сквозь пелену затухающего желания, а тем острым пронизывающим взглядом, которым она окинула его в их первую встречу. Таким, от которого сразу что-то предательски заныло внутри.

Перейти на страницу:

Похожие книги