Читаем Парадокс. Книга 1 полностью

Меня переполняло чувство гордости. Адреналин всё еще бил бешенным потоком по моему сознанию, и признаться, мне хотелось большего. Никогда в жизни я не испытывал ничего подобного. Мелькающие цифры перед глазами, в моменты, когда я расправлялся со своими противниками, подсаживали меня на опасную концепцию.

Всё это было похоже на наркотик. Бесконечное желание получить еще больше. Разумом я понимал, к чему это может привести, но остановиться сейчас стало бы ошибкой. Я жадно всматривался в цифру двадцать пять. Именно столько единиц мне дали за убийство пятерых ползунов, и тут я вспомнил. Незадолго до перемещения, перед моими глазами всплыло сообщение о полученном уровне! Верно! Весь этот опыт должен куда-то уходить, а значит …

Как только мой ажиотаж достиг своего пика, раздался человеческий крик. В горячке боя и размышлениях о собственной важности, я забыл о своих друзьях. Звук доносился откуда-то неподалеку, и я сорвался с места. Мне без каких-либо преград удалось миновать узкий проход, затем еще один, пока я не оказался в небольшой комнатке.

— Игнат! — Первое что я закричал, а затем удивленно пробубнил. — Фэй?

Девушка стояла спиной ко мне посреди помещения. Её руки и предплечья были покрыты множеством неглубоких порезов. Юбка карандаш свисала лохмотьями, а порванные колготки маленькими островками покрывали её ноги. Я обратил внимание, как недалеко от неё покоились три свежих тела ползунов. Она сама справилась с ними?

— Фэй! — Я вновь окликнул девушку, и спешно подошел к ней. — Нет, только не это.

Она, пустым, абсолютно мёртвым взглядом смотрела вперед. Неужели передо мной оказалась пустая оболочка, а не человек? С ней не могло случиться тоже самое, что с бедными работниками АЭС.

— Фэй! Это я! Посмотри на меня. — Мой голос эхом разносился по стенам пещеры.

Девушка моргнула, и перевела свой взгляд на меня. Размазанная под глазами тушь придавала Фэй еще большую усталость. В её глазах промелькнула тусклая искорка, и я с облегчением выдохнул. Она была жива. Я положил руку ей на плечо, и крепко обнял.

Фэй медленно положила ладони мне на спину, и прижалась ко мне. Я чувствовал, как из её глаз хлынули слёзы, а тело девушки неестественно дрожало.

— Ярослав … — Смогла она выдавить разбитыми губами.

Я выждал короткую паузу, а затем отпустив девушку, посмотрел ей в глаза и задал вопрос. — Ты в порядке? Где Игнат? Ты его видела?

Девушка отрицательно покачала головой. Я положил капсулы на землю, а когда поднялся, то произошло неожиданное. Фэй меня крепко поцеловала. Я опешил и не понимал, как себя вести, особенно когда она резко опустила руки, и начала расстёгивать ремень моих брюк.

Я отстранился. — Что ты делаешь?

Фэй ничего не ответила, и мы снова слились в поцелуе. Я попытался вырваться, а затем понял, что сам переступал через себя. Мои обостренные чувства после сражения требовали выплеска. Моё тело кричало, и в мозгу произошел эндорфиновый взрыв. Стресс действовал на каждого по-разному, и в этом мы с ней были похожи.

Я подхватил девушку за ноги, и она запрыгнула ко мне в объятья. Фэй потянула меня на себя, и вскоре мы оказались у стены. Она расстегнула блузку, оголяя свою грудь. В момент, когда я прижал её бёдра к себе, Фэй посмотрела мне в глаза, и прошептала.

— Не отпускай меня …

<p>Глава 4</p>

Пелена спала с глаз, и я вновь стал самим собой. Всё произошло слишком быстро, и я не успел понять как. Страсть поглотила нас необузданной волной эмоций. Фэй отвернув голову, стыдливо поправляла блузку, а я стоял на месте будто вкопанный. В моей голове проносился целый поток мыслей, и ни одна из них не имела какого-либо смысла.

— Как ты? — Топорно произнёс я.

— Уже лучше. Спасибо. — Ответила Фэй, и я слышал нотки тревоги в её голосе.

Я осмотрелся по сторонам, и замер в нерешимости. Девушка действительно в одиночку расправилась с этими ползунами, чем крайне меня удивила. Резкий наплыв стыда, заставил меня вспомнить о моем друге. Мне так и не удалось выйти на его след, однако я отчётливо помнил, что слышал родную речь, доносившуюся из недр пещеры.

Возможно он всё еще был здесь, но насколько глубоко уходило это жилище, и где сам хозяин? Ползуны противно шипели, но не издавали поросячий визг. Был ли здесь кто-то другой помимо той твари, которую мы встретили в научном комплексе АЭС? Фэй закончила приводить себя в порядок, и вопросительно смотрела на меня.

Я поправил её растрёпанные волосы, и она смогла выдавить лёгкую улыбку. — Скажи … Где ты очутилась после … — Назвать разлом порталом язык у меня всё еще не поворачивался. Я сделал паузу, и продолжил. — После взрыва.

Девушка покрутила головой, и собравшись ответила. — Здесь. Когда мы покинули центр, я очутилась здесь. Было холодно, и очень одиноко.

Странно, зашли мы все вместе, а разбросало кого куда. Может Игната выбросило за десятки километров, а то что я нашел Фэй, всего лишь счастливое совпадение. Стоило двигаться дальше, но сначала меня мучали несколько вопросов.

— Фэй, это ты их? — Указал я на ползунов.

Девушка молча кивнула. — Было очень страшно, никого не было рядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература