Читаем Парадокс одиночества. Глобальное исследование нарастающей разобщенности человечества и ее последствий полностью

Лишенная моей полной, сложной человечности, я должна была произвести впечатление на машину, чьи алгоритмы работы черного ящика я никогда не смогу узнать.

На каких из моих «частных значений» он фокусировался и какое из них имел наибольший вес? Мой голос, моя интонация, язык тела или содержание того, что я говорила? По какой формуле меня оценивали? И было ли это справедливо?

Обычно мы не думаем об одиночестве в контексте того, какие чувства вызывает у нас взаимодействие с машиной. Еще ранее в книге, когда я говорила об изоляции бесконтактного существования, я делала упор на отсутствие прямого человеческого контакта и его воздействия. Но если одиночество также может быть вызвано чувством несправедливого отношения к себе и бесправия со стороны государства и политиков, оно также может быть вызвано таким же отношением к себе со стороны «большого бизнеса» и новых технологий, которые он внедряет.

Потому что, когда работодатель отдает наше профессиональное будущее в руки алгоритма, трудно поверить, что с нами будут обращаться справедливо или что мы сможем обратиться за помощью. Отчасти это связано с тем, что очень спорно, можно ли на самом деле определить будущую производительность по таким характеристикам, как выражение лица и тон голоса. Действительно, в ноябре 2019 года Электронный информационный центр конфиденциальности – известная американская исследовательская организация, представляющая общественные интересы, – подала официальную жалобу на HireVue в Федеральную торговую комиссию США, сославшись на «использование HireVue секретных, недоказанных алгоритмов для оценки “когнитивных способностей”, “психологических черт”, “эмоционального интеллекта” и “социальных способностей” кандидатов на работу».

Есть еще вопрос предвзятости. Хотя HireVue утверждает, что его методология избавляет от человеческих предубеждений, вряд ли это так. Это связано с тем, что его алгоритм будет обучен на видео прошлых или существующих «успешных наймов», а это означает, что любые прошлые предубеждения (сознательные или бессознательные) при найме, вероятно, будут воспроизведены.

На самом деле именно это произошло в Amazon в 2018 году, когда выяснилось, что ИИ-сортировщик резюме компании регулярно отклонял женские резюме, несмотря на то что ему никогда не «сообщали» пол соискателей. Почему? Он эффективно приучил себя к тому, что заявления, содержащие названия колледжей, состоящих только из женщин, или даже слово «женский» (например, «капитан женской шахматной команды») не соответствуют требованиям. Это произошло потому, что он был обучен делать выводы о том, являются ли кандидаты «квалифицированными» или «неквалифицированными» на основе данных о найме за десять лет в отрасли, где мужчины составляют подавляющее большинство кандидатов и сотрудников. Надо ли говорить, что в этой группе было очень мало капитанов женских шахматных команд.

Настройка алгоритма для устранения таких очевидных предубеждений, как пол, относительно проста.

Действительно, инженеры Amazon легко смогли отредактировать модель, чтобы отказаться от использования таких терминов, как «женский», в качестве причины для дисквалификации.

Но проблема с машинным обучением заключается в том, что даже если учитываются наиболее очевидные источники смещения (а они, несомненно, есть в системе вроде HireVue), как насчет менее очевидных, кажущимися нейтральными значений, которые можно даже не считать, которые могут быть рассмотрены как предвзятость?

Оказывается, например, что существуют значительные культурные различия, когда речь идет об улыбке. Американцы, например, улыбаются намного чаще и шире, чем люди из таких стран, как Финляндия, Япония и Германия – стереотип, подкрепленный исследованиями, которые предполагают, что улыбка коррелирует с историческим разнообразием страны. На самом деле американский инстинкт улыбаться и смотреть в глаза настолько заметен, что, когда Walmart открыл свои первые магазины в Германии в 1998 году, ему пришлось отказаться от проверенного временем требования, чтобы сотрудники улыбались покупателям, поскольку немцы интерпретировали широкую улыбку как неуместно заигрывающую. Учитывая такого рода несоответствия, предположение HireVue о том, что улыбка означает дружелюбие, уверенность и, для некоторых должностей, компетентность, рискует оценивать кандидатов по ценностям определенной нации или культуры, тем самым наказывая тех, кто, скажем, считает, что частая улыбка неуместна в обстановке собеседования.

Мы могли бы подвергнуть такой же критике вероятную интерпретацию HireVue изменения высоты голоса и словарного запаса:

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Теория культуры
Теория культуры

Учебное пособие создано коллективом высококвалифицированных специалистов кафедры теории и истории культуры Санкт–Петербургского государственного университета культуры и искусств. В нем изложены теоретические представления о культуре, ее сущности, становлении и развитии, особенностях и методах изучения. В книге также рассматриваются такие вопросы, как преемственность и новаторство в культуре, культура повседневности, семиотика культуры и межкультурных коммуникаций. Большое место в издании уделено специфике современной, в том числе постмодернистской, культуры, векторам дальнейшего развития культурологии.Учебное пособие полностью соответствует Государственному образовательному стандарту по предмету «Теория культуры» и предназначено для студентов, обучающихся по направлению «Культурология», и преподавателей культурологических дисциплин. Написанное ярко и доходчиво, оно будет интересно также историкам, философам, искусствоведам и всем тем, кого привлекают проблемы развития культуры.

Коллектив Авторов , Ксения Вячеславовна Резникова , Наталья Петровна Копцева

Культурология / Детская образовательная литература / Книги Для Детей / Образование и наука
Философия символических форм. Том 1. Язык
Философия символических форм. Том 1. Язык

Э. Кассирер (1874–1945) — немецкий философ — неокантианец. Его главным трудом стала «Философия символических форм» (1923–1929). Это выдающееся философское произведение представляет собой ряд взаимосвязанных исторических и систематических исследований, посвященных языку, мифу, религии и научному познанию, которые продолжают и развивают основные идеи предшествующих работ Кассирера. Общим понятием для него становится уже не «познание», а «дух», отождествляемый с «духовной культурой» и «культурой» в целом в противоположность «природе». Средство, с помощью которого происходит всякое оформление духа, Кассирер находит в знаке, символе, или «символической форме». В «символической функции», полагает Кассирер, открывается сама сущность человеческого сознания — его способность существовать через синтез противоположностей.Смысл исторического процесса Кассирер видит в «самоосвобождении человека», задачу же философии культуры — в выявлении инвариантных структур, остающихся неизменными в ходе исторического развития.

Эрнст Кассирер

Культурология / Философия / Образование и наука
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг