Читаем Парадокс Prada полностью

А может, и нет, потому что Энди продолжает стоять спиной к домику охраны, повернувшись лицом к камере и прижав наушник к уху.

— Это очень важно, Деви. Позволь мне войти.

— Я все прочитаю сама, Энди. Я благодарна тебе за помощь, но, честное слово, я справлюсь.

— Твоя роль тут ни при чем, — рявкает он и поднимает листок бумаги.

Я не вижу, что на нем написано, но внутри у меня все обрывается. Каким-то образом я понимаю, что произошло.

— Это игра, Деви. А я — твой чертов Защитник.

<p>ГЛАВА 18</p>

— Что, черт возьми, происходит? — кричит Блейк прежде, чем я успеваю его остановить, хватает Энди за плечо и затаскивает внутрь.

Все это ужасно похоже на шпионский фильм, и я невольно улыбаюсь. Не потому, что мне смешно, а потому, что я нахожусь на границе между реальным миром и пропастью.

Мне кажется, Блейк тоже это понимает, потому что он отходит от Энди, не настаивая на ответе, и берет меня за руку. Но сначала легко касается пальцем моих губ и дарит мне свою несравненную улыбку.

Энди некоторое время смотрит на нас, потом осторожно входит в прихожую.

— Все в порядке, — говорю я, хотя на самом деле ничего не в порядке.

— Ну? — требовательно произносит Блейк.

— Что ты здесь делаешь? — резко спрашивает Энди.

Его тон меня немного удивляет. Насколько мне известно, у Энди с Блейком отличные отношения. Я знаю, что они несколько раз встречались, Блейк задавал Энди самые разные вопросы об игре. И до меня не доходило никаких сплетен о том, что между ними возникли неприязненные отношения.

С другой стороны, сложившуюся ситуацию вряд ли можно назвать нормальной. И ни тот ни другой не хочет добровольно отказываться от роли рыцаря на ослепительно белом коне.

— Я пришел поработать с Деви над сценарием, — говорит Блейк.

— Какое совпадение, — подхватывает Энди. — Я тоже. — Он смотрит на меня. — Нам нужно поговорить.

— Ясное дело, — встревает Блейк, прежде чем я успеваю ответить. — Говори.

Я делаю шаг вперед, чувствуя, что мое прежнее желание спрятаться под надежным камушком отступает, когда меня начинают вытеснять с главной роли в моей собственной драме. К тому же в воздухе витает слишком много тестостерона. Можете называть меня глупой девчонкой, но сейчас я хочу одного — мира. И объяснений.

Я наставляю палец на Блейка.

— Ты помолчи немного. А ты… — продолжаю я, и мой палец указывает на Энди, — объясни, что ты имел в виду насчет моего Защитника.

Он бросает быстрый взгляд в сторону Блейка, и я вижу, что он готов спорить, но не собираюсь потакать ему.

— Ты будешь говорить при нем, — заявляю я, — или можешь вообще ничего не говорить.

На мгновение мне кажется, что Энди выберет второе, но потом он кивает. Не обращая внимания на Блейка, он смотрит мне в глаза.

— Игра, Деви. «Играй. Выживай. Побеждай». В реальности. И ты оказалась в самом ее центре.

— Я знаю, — говорю я, и на его лице беспокойство сменяется удивлением, а потом ужасом.

— Вот дерьмо! Ты уже получила первое сообщение. — Он протягивает руку. — Дай-ка мне посмотреть.

— Полегче на поворотах, ковбой, — вмешивается Блейк. — Закончи свою реплику. Что ты имел в виду, когда сказал, что ты ее Защитник?

— То, что сказал, — огрызается Энди. — Я был дома. Собирался сюда. Решил проверить почту. И нашел сообщение.

Хотя я знала, что он скажет, внутри у меня все холодеет. Значит, действительно все по-настоящему. Если я Жертва, а Энди мой Защитник, получается, что где-то разгуливает Убийца, который должен меня прикончить.

Внезапно меня перестает раздражать то, что Блейк принимает огонь на себя. Я слишком занята своими страхами. Я перехожу в гостиную — мужчины тащатся за мной, — погружаюсь в знакомое уютное гнездышко дивана, хватаю подушку и прижимаю к груди. Блейк тут же оказывается рядом и берет меня за руку.

— Не ходи туда, — шепчет он. — Сегодня ты уже была там, и это не то место, куда стоит возвращаться.

Я киваю, потому что он прав. Я чуть не заблудилась среди непроглядного мрака. Но сейчас мне это не помогло бы. Сейчас я должна сражаться, чтобы спасти свою жизнь. И я не одна. У меня есть Блейк.

А теперь еще и Энди.

Эта мысль придает мне силы, я поднимаю голову и перевожу взгляд с одного на другого.

— Ладно, — говорю я. — Что дальше?

Энди едва заметно кивает и говорит то, что я и без него знаю.

— Будем следовать за подсказками. — Затем он смотрит на Блейка и язвительно добавляет: — Вдвоем.

Блейк тут же вскакивает на ноги.

— Не думаю.

— А я думаю, — заявляет Энди. — В этой комнате я единственный, кому уже довелось играть в эту игру.

— Нет. Я тоже в ней.

— В таком случае ты идиот, — резко бросает Энди. — Потому что если тот, кто стоит за всем этим, узнает о тебе, ты умрешь.

Его резкий тон пугает меня даже больше, чем слова. Я знаю, что он совершенно прав. Чем бы я ни мотивировала свое решение позволить Блейку остаться со мной, теперь, когда появился Энди, я больше не могу цепляться за эти эгоистичные причины.

— А откуда он узнает? — спрашиваю я.

Мне известно, что Убийца вполне может оказаться женщиной. Но для меня тот, кто охотится за мной, всегда будет Янусом. Грубый, хриплый голос. Широкие плечи. Застарелый запах мочи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расшифровка кода

Матрица Manolo
Матрица Manolo

Дженнифер Крейн, официантка из кафе на Бродвее, мечтающая стать актрисой, неожиданно для себя оказывается вовлечена в игру, ставка в которой – ее жизнь. Потерпев неудачу на очередном прослушивании для модного мюзикла, она вместо этого проходит своеобразный кастинг на роль Защитника в компьютерной игре «Играй. Выживай. Побеждай», перенесенной в реальную жизнь. Случайно столкнувшись в обувном салоне «Маноло» с неизвестной девушкой, Дженнифер и не подозревает, что механизм безумной игры уже запущен. Жертвой, которую она вынуждена защищать, является настоящий агент ФБР, однако смерть угрожает и самой Дженн, если она не разгадает многочисленные зашифрованные подсказки, которые позволят ей спастись.Книга написана в модном жанре детектива, замешенного на головоломных приключениях и не менее головоломных тайнах.

Джулия Кеннер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Апокалипсис
Апокалипсис

Самая популярная тема последних десятилетий — апокалипсис — глазами таких прославленных мастеров, как Орсон Скотт Кард, Джордж Мартин, Паоло Бачигалупи, Джонатан Летем и многих других. Читателям предоставляется уникальная возможность увидеть мир таким, каким он может стать без доступных на сегодня знаний и технологий, прочувствовать необратимые последствия ядерной войны, биологических катаклизмов, экологических, геологических и космических катастроф. Двадцать одна захватывающая история о судьбах тех немногих, кому выпало пережить апокалипсис и оказаться на жалких обломках цивилизации, которую человек уничтожил собственными руками. Реалистичные и легко вообразимые сценарии конца света, который вполне может наступить раньше, чем мы ожидаем.

Алекс Зубарев , Джек Макдевитт , Джин Вулф , Нэнси Кресс , Ричард Кэдри

Фантастика / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее / Детективы