Читаем Парадокс Вазалиса полностью

Неандерталец кивнул.

Потупив взор, Давид принялся внимательно изучать мыски своих туфель.

— Что такое? — спросил громила.

— Боюсь, это вам не понравится… — пролепетал Давид, не осмеливаясь поднять глаза.

— Выкладывай, придурок.

— Када никогда не показывал мне никакой миниатюры. А теперь он мертв.

Неандерталец вздохнул и поднял кулак.

— Подождите! — воскликнул Давид. — Скажите мне в точности, что вам нужно, и я это сделаю.

— Нам нужен этот листок, поэтому в твоих интересах найти его. И найти быстро. Это не сложно: находишь и приносишь.

— У вас есть какая-нибудь его фотография или репродукция?

Нет, покачал головой неандерталец.

Давида вдруг охватило глубокое отчаяние. Чем ближе к своему финалу подходил день, тем ниже падал он, Давид Скотто, и падению этому, казалось, не было конца.

— Как, по-вашему, я должен искать чертову миниатюру, если даже не знаю, как она выглядит? Хотя бы опишите ее.

— Страница, вырванная из какой-то старой книжки. На ней что-то вроде рисунка.

— Спасибо за уточнение, но что такое «иллюстрация», я знал и до встречи с вами.

Давид прикусил губу.

Не умничай. А главное — не провоцируй его.

К его величайшему удивлению, никакого дополнительного тычка эта ремарка ему не стоила.

— Что-нибудь еще добавить можете? — продолжал Давид, не давая собеседнику возможности прийти в себя и отказаться от столь неожиданного великодушия. — Например, где она находится?

Неандерталец вновь покачал головой из стороны в сторону, словно имел дело с умственно отсталым.

— Думаешь, мы были бы здесь, если знали это? Крутись, как хочешь, но у тебя лишь неделя на то, чтобы найти ее и принести нам.

Давид едва не спросил, что будет, если он ничего не найдет, но вовремя остановился — оригинальностью ответ явно бы не отличался.

Неандерталец черкнул на клочке бумаге номер телефона и сунул листок Давиду в руку.

— Сможешь связаться с нами по этому номеру в любое время суток. И уж лучше бы тебе позвонить, иначе…

Он сопроводил свои слова легким тычком, позволив Давиду самому домыслить угрозу.

Отлетев назад, Давид больно ударился головой о край раковины, чем разбудил инопланетянина, приютившегося в глубине черепной коробки. На карачках он отполз в сторону, и его вырвало на брючину.

Громилы брезгливо поморщились и, похохатывая, направились к выходу.

Давид не сводил с них глаз до тех пор, пока они не скрылись за дверью, стараясь получше их запомнить на тот случай, если когда-нибудь — упаси господь — судьба снова сведет их вместе.

Он с трудом поднялся на ноги, пообещав себе, как только пройдет боль, вновь заняться брюшным прессом — в последнее время ему было как-то не до физических упражнений. Да и несколько уроков самозащиты лишними не будут.

Подойдя к зеркалу, Давид получил подтверждение худших своих опасений. Выглядел он, мягко говоря, не лучшим образом — лицо в крови, одежда измята, — но оставаться в уборной до утра было нельзя; рано или поздно кто-нибудь из гостей непременно изъявит желание вывести из организма избыток спиртного или птифуров.

Давид попытался привести в порядок хотя бы прическу. Окровавленным лицом и темными пятнами на костюме он даже не стал заниматься — бесполезно.

Поднять руку оказалось непосильной задачей — так было больно, поэтому надевать пиджак он не стал и сунул листок с номером телефона в карман брюк.

Пошатываясь, Давид добрел до двери, рассчитывая выйти как можно незаметнее. Если повезет, то, придерживаясь стен и не поднимая головы, ему, возможно, удастся не превратить свое возвращение в высший свет в подобие комедии.

Не успел он перешагнуть порог галереи, как разразился гром аплодисментов. Несколько секунд Давид простоял, разинув рот от удивления, но потом на память вдруг пришло название выставки.

«Преображение человеческого тела под воздействием боли». Как только Давид понял, волна презрения ко всему человечеству поднялась из растревоженного желудка.

Приглашенные решили, что он участвует в художественном хэппенинге в рамках экспозиции. Как будто подобную боль можно сыграть… Воистину, безгранична человеческая глупость.

Краем глаза Давид еще успел заметить бегущих к нему Анну и девушку в футболке от «Диора», затем его снова вырвало, и он потерял сознание.

20

Валентина устало вздохнула и, глядя на любовника, покрутила головой, разминая мышцы затылка и шеи. Было начало пятого. Воспользовавшись ее уходом, Гримберг узурпировал одеяло и на манер маленького ребенка натянул его себе на голову.

Валентина все еще не могла решить, ошиблась она или нет, изменив столь резко правила игры. Она приоткрыла дверь, но не стала открывать ее настежь и уж тем более давать своему бывшему коллеге ключи от своей жизни. Ей не хотелось, чтобы он уцепился за этот миг слабости и попытался установить привычку, которая могла быстро стать правилом.

Гримберг тем не менее справился со своей ролью превосходно. Поняв, что Валентина нуждается в физической разрядке, он дал ей желаемое, не став окружать ее фальшивой нежностью, необходимости в которой она не испытывала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик