Читаем Парадоксы Миллениума (СИ) полностью

В общей сложности Энтони провел с ветераном снайпером три дня. Товарищи прислали за ним две машины охраны. Дэн Айрон тоже не остался в стороне, приставив к нему четверых отъявленных головорезов. Нападать на такой эскорт никто бы не решился. Последний совет, полученный от Тэрри, Блэк запомнил до последнего слова:

— Все наемники — невидимки. И выследить их знакомыми вам способами, считай, нереально. Чтобы взять киллера, нужно обмануть его. Подвесить на крюк приманку и взять на живца. Я понимаю, живцом для него будешь ты. Ты его объект и задание. Но что поделать? Будь умнее. Обустрой встречу по-своему и действуй, зная, что он рядом. Он сейчас ждет. Он очень ждет, когда ты появишься. И скорее всего у него нет возможности ждать долго. Смени обстановку, теперь уже никаких людных и известных мест. Главное — будь готов. А рыбка клюнет. И еще. — Старик замолк ненадолго. — Не загадывай брать его живым, чтобы узнать кто заказчик. Дело бесполезное, а обойтись тебе может очень дорого. Как засечешь, стреляй. И остальным скажи действовать также. В таких делах поблажек не бывает. Выживает тот, кто выстрелил первым.

***

В высотке на окраине Нью-Йорка всю ночь кипела бурная деятельность. Скоропалительные сборы, перемежающиеся перепиской с помощником, подыскивающим новую квартиру, на время отвлекли Транди от обуревавших его черных мыслей. Однако когда все было собрано и упаковано, отнюдь не радужные краски реальности мрачно встали перед глазами. Для киллера один единственный промах, подобный сегодняшнему, может очень дорого стоить. Это может стоить карьеры, вся прежняя безупречность которой оказалась теперь утрачена. Это может стоить жизни. Причем теперь на него ополчатся и заказчик, и жертва. А учитывая, что его собственные соображения совпали с информацией из последних новостей, охотиться за ним выйдет не одна, а две бандитских группировки. Покушение на англичанина-бизнесмена уже чуть не официально приписали его конкурентам, встреча с которыми и была назначена в Eleven Madison Park. Отмыть свою честь и доказать непричастность к покушению на убийство, а заодно срыву крупной сделки они смогут только вычислив настоящего убийцу. Чертовы лохмы Блэка не только спасли его шкуру, но подставили под удар жизнь самого Шторм-Спринга.

Оставшееся до рассвета время тянулось ничуть не быстрее, чем минуты до выстрела. А в шесть утра раздался звонок, который непременно и должен был раздаться. Не дожидаясь ответа, знакомый голос сдержанно произнес:

— Не узнаю тебя, Транди. Похоже, ты становишься стар и теряешь квалификацию. Решил обставить все с королевским размахом, а вышло вселенское посмешище.

— Данное мне время еще не вышло.

Мёртвому припарка, но хоть какой-то шанс на реабилитацию в глазах заказчика.

— Я помню. Так что постарайся использовать оставшиеся дни с умом. Головой думай, а не задницей! Протри глаза, сходи в тир и не облажайся по новой, а то найдем тебе замену.

— Я все понял. Заказ будет выполнен, не переживайте.

— Чтоб сделал все в срок. Напрягись. Иначе придется высчитать с тебя неустойку.

Голос в трубке сменился короткими гудками. Пол дня не меньше уйдет на переезд. Криминальное братство оскалит зубы и будет рыть под него с удвоенной силой. Блэк, конечно же, заляжет на дно и не известно когда еще выйдет из тени. Транди взглянул на календарь. У него было еще тринадцать дней — символичное число! И теперь очень многое в его жизни зависит от того, когда Тони Блэк опять объявится в обществе, причем в каком-нибудь предсказуемом месте, где можно провернуть дело.

Ситуация сложилась хреновая, как никогда раньше. Но Шторм-Спринг не собирался вешать нос. Новые мысли уже роились в его голове.

«Он не будет долго скрываться. Он вылезет из дыры, чтобы собственноручно найти и наказать виновного. Вот только пойдет по пути заведомо ложному. А уж там я не промахнусь».

========== Часть 4 «Ловля на живца» ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы