Читаем Параллельное существование полностью

– «Дикие люди, дети гор», – улыбнулся Деменштейн. – А как быть с Автандилом Нарсия? Он ведь тоже кавказец? Грузин?

– Она не его супруга, а всего лишь подруга. Это разные вещи. К тому же у них очень плохие отношения.

– Откуда вы знаете?

– Знаю. Они находятся на грани разрыва, все время обвиняют друг друга в неверности. Вы видели, как он задумался, когда Стивен Харт сделал свое предложение? И он наверняка отказался бы из-за своей подруги, но она, заметив, как он смотрит на Аманду, решила сыграть «на опережение» и сама согласилась на подобное совместное «мероприятие». И только тогда, чтобы не терять лицо, Автандил тоже согласился. Но боюсь, что он будет не слишком рад завтрашней эскападе.

– Надеюсь, ничего страшного не случится, – повторил Деменштейн, – но признаюсь, что не ожидал вашего приезда сюда вместе с женой. Мне казалось, что вы поостережетесь появляться здесь после всего случившегося в Москве. Хотя бы из опасения мести со стороны моей супруги.

– А я действительно очень беспокоюсь за душевное состояние вашей супруги, – признался Дронго, – вы же заметили, как она постоянно провоцирует меня. Но я тоже надеюсь, что завтра ничего страшного не произойдет, а послезавтра утром мы уедем отсюда.

– У вас красивая жена, – задумчиво произнес Лев Давидович. – Неужели вы действительно много лет живете в разных странах?

– Именно поэтому и живем, чтобы ее никто не видел, – пояснил Дронго, – вы же сами понимаете, насколько опасно иметь ее всегда рядом с собой.

– Да, – кивнул Лев Давидович, – возможно, вы правы.

Они подошли к мужчинам. Чистовский заканчивал свой рассказ о переустройстве виллы.

– Идемте к столу, – пригласила Гражина, – нас ждет десерт и фрукты.

Тадеуш зажег свечи, стоявшие на столе. Все снова расселись по своим местам. Марсель сделал нежное тирамису, которое всем понравилось.

– Этот повар – мой личный враг, – простонала Гражина, – я уже не влезаю ни в одно свое старое платье. Сижу на диетах – и ничего не помогает. Разве можно удержаться от такого соблазна и не попробовать его тирамису?

– Очень вкусно, – согласилась Глория. Она с удовольствием попробовала десерт. Несмотря на свой аппетит, Глория почти не поправлялась. Есть такие женщины, которые буквально сжигают всю съеденную пищу, всегда оставаясь подтянутыми и худыми. Глория была как раз из их числа.

– Мне через пять дней играть, – вздохнул ее муж, – поэтому я могу только чуть-чуть попробовать. После сегодняшнего ужина мне нужен разгрузочный день.

– Никаких разгрузочных дней, – возмутился Чистовский, – завтра вечером у нас королевский ужин в гостевом зале. Завтра – основной день, когда мы будем праздновать мой день рождения.

– Мы уже отмечали его в Москве, – напомнила Снежана Николаевна.

– Там была репетиция, – отмахнулся Чистовский, – а завтра будет главный день рождения. И учтите, что некоторые блюда нам привезут из Монако специальным самолетом. От самого Алена Дюкаса. Поэтому держите себя голодными весь завтрашний день до вечера.

– Мы так и сделаем, – кивнула ему Аманда. Она села на стул, даже не поправив своего платья, и оно задралось рискованно высоко. А так как она сидела между своим мужем и достопочтимым Дэ Ким Еном, то не обращала никакого внимания на свои почти оголенные ноги. Сидевший рядом Гуру, невольно покосившись на ее задравшееся платье, тяжело вздохнул, буквально заставляя себя не смотреть туда. Стивен улыбнулся и положил руку на ее ноги, словно закрепляя свое индивидуальное право на это тело.

– Завтрак у нас будет до полудня, – пояснил Чистовский, – все будет накрыто на этой веранде. Кто хочет, может спуститься утром к морю. Оно бывает немного холодным по утрам, но зато вода приятно освежает. К вечеру становится совсем жарко, вода нагревается до двадцати двух или двадцати трех градусов.

– Здесь водятся акулы? – поинтересовалась Изольда.

– Какие акулы в Средиземном море, – усмехнулся Чистовский. – Хотя, наверное, должны быть, ведь океан соединен с морем Гибралтарским проливом. Но акул здесь не бывает. Как не водится их и в Черном море, хотя оно тоже соединено проливом с другими морями. Но зато попадаются скаты, которые очень опасны. И вообще, не нужно заплывать слишком далеко. Здесь не общественный пляж, а индивидуальный, и мой охранник, дежурящий на пляже, следит за чужаками, которые не должны появляться на моем участке, а не за теми, кто решил поиграть в море. Нужно быть осторожнее. Говорят, что двадцать лет назад здесь утонула целая пьяная компания. Двое парней и две девушки. Поехали пьяными на лодке в море, заплыли далеко и перевернули лодку. Никто не вернулся.

– Нужно быть полным идиотом, чтобы так глупо погибнуть, – развел руками Артур Бэкман.

– Значит, теперь мы знаем всю программу, – сказал Автандил. – Давайте выпьем еще раз за хозяев этого дома, которые устроили нам такой замечательный уик-энд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дронго

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы