Читаем Параллельное существование полностью

– Он стоял спиной к дверям, когда я случайно оказался там, – пояснил Дронго. – Даже не случайно. Я боялся, что он убьет своего соперника. А ему, оказывается, даже доставляло удовольствие смотреть на подобные вещи. Тогда я быстро ушел. Но кто-то вышел из соседней комнаты и оказался на моем месте. Я не могу точно сказать, кто это был. Но подозреваю, что там оказалась Руна.

– Господи, – всплеснул руками проповедник, – она и так считала, что мир погряз в грехах. И увидеть такое!

– Она еще и услышала. А потом, очевидно, ушла. Аманда видела, как закрывается дверь, но она не знала, кто это был. Когда вы пришли в комнату к Руне, чтобы поработать, справочник был у нее в комнате. Но она сказала, что он у вас, и вышла якобы за справочником. Но к вам в комнату она не зашла.

– Почему вы так уверены?

– Там в это время была Аманда Джаннуцци. Она тоже нуждалась в ваших словах. Руна спустилась вниз и оказалась в комнате Стивена Харта. Я не знаю, что именно там произошло. Возможно, он проявил некоторую несдержанность, не мне судить. Она взяла статуэтку и ударила его по голове. Удар пришелся точно в висок. Она выбросила статуэтку в окно и вернулась к себе в комнату, сказав, что так и не смогла найти справочник.

– Интересная версия, – кивнул проповедник, – но вы не сможете мне доказать, что говорите правду. А я не буду мучить Руну ненужными вопросами.

– Не нужно ее мучить. Я нашел сегодня вечером справочник, который вы искали в библиотеке хозяина дома. Она ведь не знает русского языка и положила этот корейский справочник среди книг русских поэтов. А я знаю русский язык – и сразу понял, что эта книга здесь оказалась не просто так. Она нарочно убрала книгу туда, чтобы иметь своеобразное алиби. Прежде всего перед вами.

– Покажите книгу. – У Дэ Ким Ена потемнело лицо.

Дронго достал справочник и положил его на стол. Проповедник стиснул зубы. Тяжело вздохнул.

– Я могу попросить вас об одной личной просьбе? – спросил он.

– Какой?

– Не говорите никому до утра о случившемся. Утром мы постараемся обсудить эту проблему все вместе.

– Хорошо, – кивнул Дронго. – И последний вопрос. У нее был с собой яд?

– Откуда вы знаете?

– Вы лечите души людей, а я пытаюсь спасти их тела, – печально ответил Дронго. – Если женщина перенесла такой стресс, когда ее избили и изнасиловали, она подсознательно будет бояться повторения этого эксцесса всю свою жизнь. И будет носить при себе яд, чтобы не оказаться снова в руках подонков. У нее был с собой яд?

– Да, – поднялся со стула Дэ Ким Ен, – она всегда носила его с собой.

– До свидания. – Дронго вышел из комнаты, даже не предполагая, что именно ждало его завтра утром.

Он вернулся в свою комнату, лег в кровать. Джил открыла глаза

– Где ты был?

– Кажется, мне удалось раскрыть эти два убийства, – тихо произнес Дронго.

– А почему таким голосом? – поинтересовалась она. – Нужно радоваться.

– Не всегда, – возразил Дронго, – далеко не всегда...

Рано утром он спустился вниз, когда за столом еще никого не было. Он сидел на стуле и смотрел на море, раскинувшееся перед ним. После вчерашнего урагана море было сине-зеленым, повсюду плавали обломки деревьев, щепки, бумага... Ветер был еще довольно сильным, но ураган уже покинул Сардинию, устремляясь на Апеннины.

Он сидел и смотрел на море, размышляя обо всем, что здесь произошло. Из дома вышел Чистовский. Он подошел и сел рядом с гостем.

– Я хотел вас поблагодарить, – негромко сказал он, – вы ведь могли не приезжать. Тем более со своей женой. Но любезно приняли мое приглашение. Извините, что все так получилось. Скоро приедут сотрудники прокуратуры, следователи, эксперты. Я думаю, что они быстро вычислят убийцу.

– Не нужно.

– Что не нужно?

– Не нужно никого вычислять. Я уже знаю, кто именно убил ваших гостей.

– Кто это сделал? – сразу спросил Чистовский.

– Сегодня утром вы все узнаете, – пообещал Дронго, – кажется, ураган уже ушел на восток.

– Да, – кивнул Чистовский, – по радио передали, что он идет на Рим. Но уже сильно потерял свою скорость. Мы стали как бы преградой на его пути.

– У вас хорошая библиотека, – тихо сказал Дронго.

– Действительно, хорошая. На русском языке книги собирает жена. Она у меня филолог, хотя, конечно, уже давно нигде не работает.

– Это я уже знаю, – кивнул Дронго, поднимаясь со стула.

В комнате его ждала Джил. Она протянула ему конверт с письмом.

– Кто это передал? – спросил Дронго.

– Наш сосед, проповедник. Просил, чтобы я отдала тебе лично в руки. Наверно, открывает там тебе какие-то свои небесные тайны, – пошутила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дронго

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы