Читаем Параллельный мир № 1 полностью

— Корабль — это святое. Он достался мне в наследство от моего отца.

— А что с отцом?

— Погиб в бою. Между прочим, он был офицер туронской армии.

— И как же звали этого офицера?

— Мирон Львовский. Он был знаменосцем.

— О, знаменосцем! Почётная должность. Пройдёмте в каюту. Присаживайтесь.

Капитан достал из ящика устройство, похожее на мобильный телефон и с кем-то заговорил.

— Да, действительно. Был такой офицер.

— Ух ты, какая у Вас интересная штучка, можно взглянуть? — восхитилась Наташа.

— Это не относится к украшениям, сударыня, но можете посмотреть.

— Я осторожно.

— Не волнуйтесь, эту вещь сломать невозможно.

Наташа взяла телефон в руки и, не переставая восхищаться, делала с ним различные непонятные капитанам манипуляции. К изумлению капитана, пальцы девушки бегали по сенсорной панели, как муравьи по муравейнику. Можно было подумать, что она точно знает, что делает.

— Вы уже закончили, сударыня?

— А можно ещё минутку? Это полный восторг. Просто волшебство.

Наконец Наташа отдала мобильник. Потупив взор, она вздохнула:

— А что это такое?

— Когда вы его рассматривали, мне казалось, что вы это знаете.

— Он так переливался и играл под моими пальцами, показывал замысловатые узоры. Я никогда не видела таких красивых камней.

Капитан «Акулы» еле сдержал улыбку, но ничего не ответил. В этот момент в каюту вошёл офицер, который обыскивал «Змееносец».

— Господин капитан, на корабле обнаружен сундук с золотом и беглый гусляр.

— Преступников укрываете, капитан Львовский?

— Я преступников не укрываю, мы подняли его на борт из воды совсем недавно. Оказалось, что он гусляр, а у нас тут свадьба как раз, и музыки нет.

— А золото?

— А что, разве закон запрещает перевозить золото?

— Нет. А зачем вы его перевозите?

— Господин капитан забывает — мы торговцы, нам надо закупать товар.

— Но гусляра все же придётся вернуть.

— Господин капитан, простите его, пожалуйста, ради нашей свадьбы. Неужели он так сильно провинился, — вмешалась Наташа.

— Он пел позорные песни про короля.

— Он больше не будет, мы сами его потом накажем.

— Как же вы его накажете?

— Десять ударов плетью, — сказал Львовский.

— Пятьдесят.

— Договорились.

— Только ради вашей свадьбы.

— А что там за штуковина у него была, — спросил Натан по прибытии на свой корабль.

— Ты думаешь, я в этом разбираюсь?

— Уверен.

— Мы можем где-нибудь уединиться?

— Конечно. У меня, то есть у нас в каюте.

— Отлично. Пусть и Маша тоже зайдёт.

— А Маша зачем?

— Её это тоже касается.

Наташа попросила сестру достать мобильники.

— У тебя там должно быть сообщение.

— Откуда?

— Представляешь, у того капитана был мобильник, я скачала у него коды активации и переслала нам, так что теперь мы можем подключиться к местной сети.

— А что за модель? — живо поинтересовалась Маша.

— Непонятная какая-то, наверняка кустарщина. И сборка не очень качественная, и материалы — так себе, и ПО какое-то странное, хотя в принципе всё интуитивно понятно. Но наши телефоны точно лучше! Слава Богу, с недавних пор такие вещи, как закалённое стекло, пыле-, влагонепроницаемый корпус и солнечная батарея стали стандартной функцией, то бишь, обязательным минимумом для всех мобильных устройств, а дальше уже производители соревнуются, как могут.

— Может, и мне объясните, а то я что-то даже темы разговора понять не могу?

Девушки достали свои мобильники и объяснили Натану принцип их действия, в общих чертах, разумеется.

— Это тебе мой свадебный подарок, — сказала Наташа, протягивая ему один из своих телефонов. — Теперь мы трое сможем спокойно общаться, а заодно пользоваться базой данных того капитана. Посмотри, Натан, там была карта, я скопировала её для тебя.

— Где она?

— Сейчас включу проектор. У вас тут есть белое полотно?

— Простыня подойдёт?

— Конечно, надо повесить её на стену.

Маша и Натан прикрепили полотно к стене, а Наташа тем временем установила мобильник на столе таким образом, чтобы луч проектора падал прямо на полотно. Через несколько секунд на полотне отобразилась подробнейшая карта планеты, с меридианами и параллелями, масштабом, глубинами и высотами, изотермами, изобарами, изохорами, направлением ветров и течений, другими подробными климатическими характеристиками.

— Вот это да! — сказал Натан восхищённо. — Это и есть та карта, о которой ты говорила?

— Да! — гордо сказала Наташа.

— Она сильно отличается от моей.

— Советую тебе её скопировать.

— У нас нет такого большого пергамента.

Девушки удивлённо переглянулись.

— Рисуй прямо на простыне, — предложила Маша.

— На простыне нельзя, — сказал Натан, — чернила расплываются, к тому же, если она растянется, то на карте появятся неточности.

— Тогда можно склеить несколько мелких пергаментов, — предложила Наталья.

— У меня их только четыре. Вообще-то может и хватить.

— Хватит, — сказала Наталья, — изображение можно и уменьшить.

Когда, наконец, всё было готово, Натан с восторгом посмотрел на получившуюся карту.

— Теперь мой помощник будет поражён. Интересно, когда туронские моряки успели составить такую подробную карту. На это столько времени надо.

— Думаю, что это снимок из космоса.

— Из чего?

— Сверху со спутника.

— Что значит снимок?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика