– Это собрался ваш народ, мой повелитель. Они просят вас казнить всех предателей и поскорее расправиться с ненавистной для вас Атлантией. Сделано всё, как вы и приказали.
Люциферус улыбнулся.
– Вызвать ко мне главного палача, – грозно приказал он.
Главный палач по имени Сейбл в это время находился недалеко, в приёмной верховного колдуна. В последние дни он всегда был рядом, ожидая вызова своего повелителя. Как только он услышал, что необходим верховному злу, то тут же вбежал в тронный зал.
– Чего желает ваше могущество? – хрипло произнёс главный палач.
– Казнить всех, кто сегодня был у меня, – приказал Люциферус. – Всех, кто оставил кровь на этом граните, – уточнил он, указав кончиком палочки на пол.
Главный палач остолбенел.
– Чего ждёшь? – раздражённо спросил Люциферус. – Немедленно приступить к казням.
– Ваше могущество, – взволнованно сказал Сейбл, – именно сегодня было слишком много приговорённых, и все звери накормлены до отвала. Мы можем возобновить казни только через двое суток, когда они опять проголодаются.
Верховный колдун поднял глаза вверх, как бы обдумывая, что делать с теми, кого он только что осудил.
– Ну что же, – медленно вымолвил он, – значит, их судьба будет ещё хуже. Отправить всех в адиадские каменоломни, – зашипел он.
Главный палач изменился в лице, гримаса ужаса говорила о том, что лучше бы приговорённых казнили сегодня вечером. Ему, конечно, не было их жаль, он просто представил, что тех ждёт. Дрожь пробрала главного палача.
– Но прежде чем ты их арестуешь и отправишь на вечные муки, – в голосе Люциферуса слышалось удовольствие, – принеси мне их волшебные палочки, я их уничтожу.
– Будет сделано, ваше могущество, – Сейбл учтиво поклонился и вышел из зала.
Слушая крики толпы, доносящиеся с улицы, его могущество улыбнулся…
– В мире нет незаменимых людей, – торжественно произнёс он. – Вон сколько их, желающих служить мне.
Тем временем Парацельс вглядывался в хрустальный шар. Он был поражён увиденным в Горгуландии.
– Как легко этот злобный колдун отдаёт приказания для расправы, – с грустью сказал он.
Орланд Маггроу сочувственно поглядел на юношу.
– Я понимаю тебя, сынок. Тебе непривычна такая жестокость, но в тёмном мире это нормально. Зло там обычное дело. К твоему сведению, все те, кто сейчас подвергся репрессиям, принесли много бед не только нашей стране. Те, кто уползал на коленях из тронного зала, оставляя на граните свою кровь, убили много наших людей. Я узнал всех, кто находился там. Это ужасные люди. Их жестокость граничила с безумием. Они все должны были понести заслуженное наказание, если бы нам удалось арестовать их. Конечно, не так жестоко, как поступил с ними Демонис. Но всё же верховный колдун сделал за нас нашу работу, обрушив на их головы свой гнев. Все они заслужили это, потому что их злоба и безнаказанность направлялась не только на нас, но и на жителей Горгуландии. Чтобы угодить своему правителю, они истребили многих. Теперь кара настигла их.
– Значит, не зря Милла Майер спасла профессора. Этим она наказала тех, кто причинил столько зла, – успокоился Парацельс.
– Так бывает, – ответил великий магистр. – Иногда случай приносит невероятные плоды. Хотя, насколько я знаю, ничего просто так не бывает. И всё случайное не случайно. Однажды и ты поймёшь это.
– Как ты думаешь, почему люди пришли на площадь перед дворцом, чтобы требовать казни всех этих министров? – недоумевал Парацельс. – Тот вампир произнёс фразу «как вы и приказали», выходит, Люциферус желал, чтобы его народ был на площади и кричал пожелания, которые он сам хотел услышать. Почему эти люди на площади делают это? Почему они так преданы верховному колдуну?
– Видишь, в чём дело, – ответил Орланд, – в Горгуландии жесточайший террор, и народ кричит не из-за любви к своему повелителю и не из-за преданности ему. Люди кричат, поддерживая Люциферуса, потому что они боятся его. Вслушайся в их голоса, они переполнены страхом. Ведь каждый, кто по приказу верховного колдуна находится в этой толпе, наверняка думает: если он здесь, на площади, и требует казнить неверных слуг, то Люциферус пощадит его, если вдруг придёт его черёд. Но правда в том, что тот, кто боится Люциферуса, даёт ему невероятную власть над собой. И чем больше его страх, тем больше Люциферус имеет власти над ним. И этот любой из толпы не понимает, что в этот момент он становится его рабом, и как только раб оказывается ненужным, в Горгуландии его убивают. Погоди, – сказал Орланд, – что-то опять происходит.
Парацельс и великий магистр вновь стали вглядываться в хрустальный шар.