Читаем Парацельс Маггроу и торговец драконами полностью

– Как же быть? – с беспокойством в голосе спросил молодой волшебник.

Балакур словно ждал этого вопроса. Улыбнулся своему клиенту и спокойно ответил:

– Не волнуйтесь, дорогой друг, нужное мясо у нас есть.

– Где же оно? – Парацельс невероятно удивился.

– В том мешке, – уверенно сказал Балакур, – который несёт зомби. Вот он лежит недалеко от вас. Там достаточно мяса для нашего дела.

– Но мешок очень мал, – юноша никак не мог понять, – а мяса нам надо намного больше, драконы ведь огромны.

– А, вот вы о чём, – облегчённо вздохнул Балакур, наконец-то поняв, в чём беспокойство его собеседника. – Для приманки больших драконов мы используем не обычное мясо, я забыл вам об этом сказать. Оно саженевое, и сейчас находится в сжатом состоянии. Но стоит его достать из мешка, полить зачарованной водой с добавленным сонным зельем, произнести заклинание, и мясо начнёт расти до нужных нам размеров. Как только мясо начнёт увеличиваться, оно станет соблазнительно пахнуть. Оно и сейчас ароматное, но с увеличением этого куска и аромата будет больше. К тому времени, как драконы выбегут из пещеры, саженевое мясо приобретёт нужный объём, а запах усилится настолько, что драконы забудут обо всём на свете и запах подействует на них как одурманивающее средство. Они набросятся на приманку и заснут мирным сном. А мы сделаем своё дело.

Парацельс приподнялся с земли и посмотрел на мешок, что лежал на мокрой траве. Балакур, увидев удивлённые глаза своего гостя и опережая его вопрос, подняв глаза вверх, спокойно сказал:

– Необходимы зачарованная вода, заклинание и волшебная палочка, иначе мясо не станет расти. Сейчас саженевое мясо находится в специальной герметичной упаковке, в него не только вода, даже воздух не попадает. И к вашему сведению, волшебная вода находится вот здесь, – торговец похлопал сумку, лежащую рядом с ним.

Парацельс, успокоившись, повалился в траву и, закрыв глаза, хотел было расслабиться, но вновь приподнялся.

– У меня к вам ещё один вопрос, – сказал он. – В прошлый раз яйцо почтового дракона было небольших размеров.

– Да, это так, – подтвердил торговец.

– И когда мы спускались с горы, – продолжал юноша, – вы несли его в специальной шкатулке, чтобы не повредить.

– Так всё и было, – спокойно отвечал Балакур.

– Сейчас мы идём в пещеру, где живёт семья гигантских бронехвостов. А значит, и яйцо должно быть большим.

– Оно и будет большим, – кивнул торговец.

– Но если оно будет большим, – не унимался Парацельс, – как мы его спустим к подножью горы? У нас с собой нет большой шкатулки. У нас есть только специальный мешок. Значит, мы положим яйцо в мешок и понесём?

– Правильно, – ответил торговец.

– А если мы уроним его, как недавно зомби уронил мешок, оно разобьётся, и что мы будем делать? – не унимался юноша.

– Хороший вопрос, – улыбнулся Балакур, ему нравилась любознательность молодого волшебника. – Во-первых, яйцо бронехвоста не так легко разбить. Даже если яйцо упадёт на скалы с большой высоты, ему ничего не будет. И пока птенец сам не процарапает его изнутри и не ослабит стенки, они останутся необычайно крепкими. У нас есть ещё несколько дней до этого момента. Во-вторых, я специально просил, чтобы вы пригласили не менее десяти помощников. Шесть человек будут нести его, а остальные станут им помогать. Думаю, с таким количеством помощников с вашим птенцом ничего не случится.

И в этот момент Парацельс услышал странный, еле слышный шум. «Вот он, – подумал юноша, – этот шум меня и беспокоил, вернее, тот, кто его производит». Шум раздавался из зарослей у самой горы. Он был ни на что не похож. Парацельсу показалось, что он услышал тихое шипение.

– Что это за шипение? – спросил он торговца.

– Что вы имеете в виду? – по-видимому, торговец ничего не слышал.

Интуиция молодого волшебника тем не менее сигнализировала: опасность!

– Разве вы не слышите? – тревожно спросил юноша. – Кто-то шипит. Там в зарослях кустарника что-то есть.

Парацельс рукой указал в ту сторону, откуда слышался шум.

Балакур по лицу своего гостя понял: тот действительно что-то слышит.

В его руке появилась волшебная палочка, он вскочил на ноги.

– Сгори, – выкрикнул торговец.

Мастерский взмах палочки – и мощный плазменный заряд ударил в огромного змея. За секунду до этого детёныш кандагура, выскочив из укрытия, прыгнул в сторону зомби. Змеёныш был невероятно больших размеров. С огромной раскрытой пастью он летел на ожившего мертвеца, который смирно сидел на корточках, возвышаясь над травой. Если бы не торговец, эта рептилия могла проглотить его целиком. Но плазменный заряд ещё в воздухе превратил змеёныша в пепел, а зомби был засыпан с головы до пят тем, что осталось от ползучей твари. Уцелел лишь кончик хвоста, который, извиваясь, упал на землю.

– Занять круговую оборону, – крикнул Парацельс.

Десять друзей с приготовленными для боя волшебными палочками в мгновение ока, готовые в любую секунду ринуться в бой, образовали вокруг Балакура и зомби кольцо охраны. Балакур лихорадочно оглядывался по сторонам. На его лице был написан ужас. Он в растерянности забормотал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме