Читаем Пари для простаков полностью

— Меньше ста футов, — уточнил он. — Не так уж и плохо. Не исключено, что нам придется выбираться из него в спешке. — Он протянул конец веревки Брайену. — Зацепите ее за что-нибудь, только за что-нибудь устойчивое.

Брайен порыскал около колодца, нашел кусочек скалы, прочно сидящей в земле, сделал петлю и, обмотав веревку вокруг камня, затянул ее в крепкий узел. Тоузьер, потянув за веревку, проверил надежность крепления и спустил ее в колодец. Он отдал автомат Уоррену и сказал:

— Я спущусь первым, и если там все в порядке, я дам сигнал — три вспышки фонаря. — Он сел на край колодца, свесив в него ноги, затем перевернулся на живот и пошел вниз. — До встречи на дне, — прошептал он, и голос его прозвучал из черной дыры как из могилы.

Он спускался, перебирая руками и опираясь коленями о стенку колодца, который оказался фута три в диаметре. О расстоянии он мог судить по кусочкам материи, которые заранее привязал к веревке через каждые десять футов. После отметки девяносто футов его ноги коснулись воды и затем ощутили твердую опору.

Он взглянул наверх и увидел круг чуть более светлый, чем окружавшая его тьма. Заметно было некоторое движение, — он догадался, что кто-то смотрел вниз. Он просигналил три раза фонарем, затем посветил вокруг себя и вдоль канала. Он был трех футов в ширину, шести в высоту и уходил вдаль за пределы, достижимые лучом фонаря. Кругом были голые земляные сырые стены, а внизу струился ручей глубиной в девять дюймов.

Он почувствовал, как веревка задергалась в его руках и на голову полетели комья земли, — кто-то спускался вслед за ним. Он отошел в сторону, и через некоторое время перед ним появился слегка запыхавшийся Уоррен. Тоузьер взял у него автомат и сказал:

— Ну, вот мы и на месте, Ник, — он поводил лучом по потолку. — Упаси Боже, если этот свод обвалится.

— Не думаю, что это произойдет, — сказал Уоррен. — Если бы такая опасность грозила, они бы укрепили своды. Не забывайте, что люди спускаются сюда довольно часто, чтобы следить за состоянием тока воды, и не хотят быть здесь похороненными. — Он, однако, не сообщил Тоузьеру, что эти люди придумали для каналов вполне подходящее для них название «убийцы».

— Интересно, когда они придумали эту штуку? — спросил Тоузьер.

— Не знаю. Может, десять лет назад, а может, тысячу или еще больше. Какое это имеет значение?

— Наверное, никакого.

Вскоре к ним присоединились Брайен и затем Фоллет. Тоузьер сказал:

— Колодец, из которого мы должны вылезти, — тридцать пятый отсюда.

— Тридцать четвертый, — поправил Уоррен.

— Ах да, — сказал Тоузьер, — я и забыл, что один мы пропустили. — Считать будем на всякий случай. Если будет расхождение, побеждает большинство. Идем тихо — неизвестно, как здесь распространяется звук и можно ли, находясь наверху, нас слышать. Я иду первым с автоматом, затем Ник, затем Бен и замыкает Джонни с другим автоматом. Пошли.

Идти оказалось на удивление легко, и они двигались гораздо быстрее, чем предполагал Уоррен, — по крайней мере, со скоростью трех миль в час. Как выразился Брайен, это была трасса, ведущая к селению. Дно канала было твердым, не скользким и даже не грязным. Вода стояла неглубоко и не сильно препятствовала движению. Мощный фонарь Тоузьера освещал путь.

Лишь однажды возникло некоторое препятствие. Глубина вдруг увеличилась до двух, потом до трех футов. Тоузьер приказал всем остановиться и сам прошел немного вперед. Он обнаружил небольшую запруду, которая образовалась от свалившейся с потолка земли. Он разрушил ее ударом ноги, и освободившаяся вода с журчанием стала быстро уходить из маленького водохранилища, пока прежняя глубина потока не была восстановлена.

Наконец Тоузьер дал знак остановиться. Он повернулся к ним и сказал:

— Это тридцать третий колодец. Согласны?

Все согласились с ним.

— Теперь пойдем медленно и очень осторожно. Селение прямо над нами.

Они опять двинулись вперед, а Тоузьер аккуратно считал шаги. Внезапно он остановился и Уоррен чуть не налетел на него.

— Вы что-нибудь слышите? — спросил он тихо.

Уоррен прислушался, но ничего, кроме журчания воды не услышал.

— Нет, — сказал он, и в этот момент действительно послышался какой-то непонятный звук, который быстро затих вдали. Они замерли, но звук больше не повторился.

Тоузьер сказал:

— Пошли, осталось всего около двадцати ярдов.

Они прошли немного вперед и остановились под колодцем. Когда подошли все остальные, Тоузьер резко обернулся и прошептал:

— Там свет, откуда бы ему взяться.

Уоррен протиснулся несколько вперед и посмотрел наверх. Высоко в отверстии колодца виднелось небо, а на стене он увидел пятно довольно яркого света. Он прикинул, что оно было футов в пятидесяти выше них. Он отошел немного назад и сказал:

— Мы ищем что-то под землей, не так ли? Я думаю, это оно и есть. Помещение ведь должно вентилироваться. Вот они и используют колодец канала. А этот колодец — ближайший к дому.

Тоузьер был удивлен:

— Вы думаете, что вы нашли то, что нужно, сразу, с первой попытки?

Внезапно в полной темноте раздался голос Фоллета:

— Может, нам повезло. Почему бы и нет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения