Читаем Пари, милорд! полностью

– Вот это-то и странно, – усмехнулся Стейн и неожиданно взял меня за руку. – Защита Гровенора почему-то посчитала вас неопасной.

– А Харлоу? Он тоже не опасен?

– Тут срабатывают кровные узы.

Стейн так и не выпустил мою ладонь и сейчас легко, почти машинально, поглаживал большим пальцем запястье, на котором снова показался серебристый цветок.

– Вы его как-то ощущаете? – Спросил лорд, разглядывая таинственное украшение.

А то, словно рисуясь, поворачивалось вокруг своей оси и кокетливо кивало головкой.

– Нет.

– Вы полны загадок, Софи, – в голосе Стейна прозвучали теплые бархатистые нотки, от которых в душе что-то встрепенулось.

И снова вспомнился недавний танец с Харлоу. И теплая тьма, окутавшая плечи, и…

– Которые я очень хотел бы разгадать, – чуть более низким тоном добавил лорд, и это прозвучало так многозначительно, что к щекам прилила кровь, а сердце забилось чаще.

– Как вы это сделали? Это ведь были вы? – Спросила я Стейна, и тот не стал притворяться, что не понял, о чем идет речь.

– Вы про танец?

Низкие вибрирующие нотки отдаются внутри, разжигая в душе настоящий пожар. И я снова ощущаю прикосновение невидимой тьмы. Она ластится к рукам, проходится по телу невесомыми касаниями, и дыхание сбивается, отзываясь на невидимую ласку.

– Это было несложно, – улыбнулся Стейн. – К тому же, согласитесь, вышло неплохо.

В его глазах мелькнули алые всполохи, а в следующий миг они изменили цвет, став теплыми, медовыми, а взгляд – живым и словно обволакивающим.

– Вы отдали слишком много сил, – тихо сказала в ответ.

– Но ведь вам понравилось?

– Да.

– Это главное, – откинувшись на спинку кресла, странно довольным тоном произнес Стейн.

– И все же, почему вы не захотели, чтобы Каллеман меня допросил?

– Потому что вы моя жена.

– Ненастоящая.

– Без разницы.

– Но…

– Не нужно лишних слов, Софи, – прервал меня Стейн. – Пока вы моя, я никому не дам вас в обиду.

Он наклонил голову и чуть тише добавил:

– К тому же, я знаю, что это не вы.

– Но если вы так уверены, значит, вам известно имя того, кто подсыпал отраву? Это ведь была отрава, так?

– Мы не будем об этом говорить, Софи, – твердо сказал Стейн, и его голос зазвучал иначе. Теплые нотки сменились металлическими, взгляд стал жестким и режущим, как кинжал, а на щеках заиграли желваки. – И вообще, вам пора отдыхать. Идите наверх, я поднимусь чуть позже. Завтра рано вставать. Поезд в Вакарию отправляется в девять.

Стейн отвернулся к окну, всем своим видом показывая, что не потерпит вопросов и возражений. Что ж, понятно. С любезностями покончено. Высший маг снова вернулся, и от этого на душе стало грустно.

Я молча собрала инструменты, подхватила рабочую сумку и пошла к выходу, но на пороге оглянулась, собираясь пожелать мужу темной ночи, и замерла, наткнувшись на горящий взгляд. В нем было столько эмоций! Казалось, еще немного, и алые искры, пляшущие в черной глубине, разожгут в комнате настоящий пожар.

Щеки обдало жаром. Сердце забилось так быстро и громко, что я не удержалась и приложила руку к груди, словно могла его унять. Стейн смотрел, не отрываясь. И я чувствовала, как между нами протягивается крепкая невидимая нить. От него ко мне. От его сердца – к моему. От одной души – к другой. И внутри снова зарождалась нежная мелодия. Она плыла по комнате, окутывала теплом, звала за собой, и, повинуясь этому зову, я сделала шаг. Потом еще один. И еще.

– Софи.

Стейн требовательно протянул руку.

– Вы окажете мне честь? – В противовес этой требовательности, мягко спросил он, и я вложила пальцы в горячую ладонь.

И в ту же секунду меня подхватила ласковая тьма и закружила по комнате под звуки того самого вальса, который совсем недавно лился по залу приемов. И я видела сияющие черные глаза – глубокие, манящие, загадочные. Слышала стук сердца. Задыхалась, ощущая прикосновения горячих ладоней.

– Рольф, это безумие, – прошептала неподвижно сидящему в кресле мужу. – Вы и так потратили много силы.

– Это было слишком прекрасно, чтобы я мог удержаться и не повторить, – улыбнувшись краешками губ, произнес Стейн и отпустил мою руку. – Темной ночи, Софи, – уже более буднично добавил он, и его кресло пришло в движение, бесшумно откатившись к окну, в самую неосвещенную часть комнаты.

– Темной ночи, – тихо сказала в ответ и вышла, гадая, что за тайны скрывает мой фиктивный муж.

«Коул, ты не понимаешь, она как-то с этим связана…» – всплыл в памяти подслушанный разговор, и я задумалась, о ком или о чем мог говорить Стейн. Кто эта она? И с чем связана? А еще и непонятная магическая сила, которую невозможно определить, но которая умудряется управлять всем вокруг так легко, словно для нее и вовсе нет никаких преград.

Интересно, а Каллеман ее видит? И если нет, то почему?

Я поднялась наверх, так и не найдя ответов на свои вопросы. И они продолжали преследовать меня почти до самого утра, не давая уснуть. И только перед самым рассветом я смогла забыться коротким сном, из которого меня вырвал низкий голос Стейна.

– Пора вставать, Софи, – позвал он. – Нас ждет Вакария.

Конец первой части.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дартштейн

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика