Читаем Пари на попаданку (СИ) полностью

— Каждый участник турнира должен будет выбрать себе напарника, который будет помогать в прохождении испытаний. Имя напарника нужно объявить сегодня до двух часов дня, — даёт ректор последние указания. — Ещё раз поздравляю наших претендентов на Кубок Академии, о мероприятиях по подготовке к турниру вы будете уведомлены лично. Благодарю Светоча за ежегодную помощь в отборе талантливых студентов. Наш друг помог нам и улетает в родные горы Небиструса. Попрощайтесь с ним!

Студенты одаривают птицу звёздами из волшебных палочек, та делает прощальный круг под потолком и вылетает в открытое окно. Явно довольный отбытием Светоча фамильяр ректора Феликс занимает своё место на плече хозяина и окидывает залу горделивым взглядом. Он снова важен и значим!

— Можете расходиться по своим кабинетам! — объявляет ректор, и почему-то бросает на меня встревоженный взгляд.

К чему бы это он? Но думать о тревогах ректора мне некогда, ведь я должна сделать внушение своему новоявленному сопернику. Выйдя из залы, я, по доброй традиции отлавливаю Конса и приставляю волшебную палочку к его груди.

Однокурсник даже не пытается сопротивляться, только тяжко вздыхает и закатывает глаза.

— Теперь я понимаю, почему ты так сильно хотел меня подставить. Наверное, как-то заранее узнал, что мы соперники, и решил от меня избавиться. Если ещё раз попытаешься такое провернуть — все узнают о твоём неспортивном поведении. Уяснил?

— Да не собираюсь я тебя подставлять! — недовольно хмурится Конс. — И о результатах отбора я заранее не знал. А тот поджог твоего свитка… Эта была просто неудачная шутка.

— И ещё несколько раз, которые мы пресекли с Крис, тоже были неудачной шуткой?

— Что поделать, весёлый я человек, — разводит руками Конс.

Но я ни капли ему не верю. Ух, сейчас он у меня получит!

— Окси, постой, оставь его в покое, у нас есть дела поважнее, — меня хватает за плечо Крис. — Лайма с письмом вернулась! И говорит, Тимошка тоже прилетел, но задерживается где-то на кухне академии.

Я нехотя прячу волшебную палочку в складки платья. Вот только вместо того, чтобы спасаться бегством, Конс продолжает свои козни.

— Мы оба с первого курса, и должны держаться вместе, так что давай закопаем топор войны, — предлагает однокурсник.

— Это индивидуальное испытание, и твоя помощь Окси не понадобится, — недовольно усмехается Крис. — Сама как-нибудь справится!

— Я так понимаю, ты будешь её напарницей, — к нам присоединяется Лиам. — Я буду в аналогичной роли поддерживать Конса, так что нам и правда лучше подружиться. Старшекурсники вам совсем не рады, и вчерашние шалости Конса — цветочки по сравнению с тем, что может устроить вам эта троица. А ещё все остальные, недовольные тем, что выбрали вас, а не их.

— Нам не привыкать, — огрызаюсь я. — Если вы не заметили, на нас весь наш курс косо смотрит!

— Больше не будет, — уверенно говорит Конс. — Я объясню им, что стоит относиться к участнице турнира с уважением.

— То есть до этого можно было не уважать? — я возмущённо приподнимаю бровь. — И почему все так зациклены на этом дурацком турнире!

Пререкаться с Консом, конечно, дело занятное, но пора читать письма, поэтому мы с Крис бросаем парней, и направляемся на балкон. Лайма уже сидит на плече своей хозяйки, освобождённая от привязанного к её лапке письма с сургучной печатью, и я начинаю вертеть головой, высматривая Тимошку.

Долго искать не приходится — вот же он, летит над головами студентов, отягощённый палкой копчёной колбасы, которую держит в зубах.

— Тимошка! Почему же ты так долго! Я тебя ещё вчера ждала! — радостно кричу я, хватая своего кота и отнимая у него колбасу, явно приобретённую незаконным способом. — Ну же, рассказывай, почему так долго?

— Когда Доротея получила твоё послание, мы с ней прошли через портал и отправились к твоим родителям, чтобы убедиться, что у них всё в порядке, — Тимошка хищно смотрит на колбасу. — А дальше… Лучше прочитай письмо, твоя бабушка обо всём подробно рассказала.

Я отвязываю от лапы Тимошки свёрнутый в трубочку пергамент, и мы с Крис садимся на лавочку на балконе. Начинаем с письма, принесённого Лаймой. Подруга ломает печать, и дрожащим голосом читает вслух ответ из Министерства безопасности.

В нём уведомляют, что преступление, в котором подозревается отец Крис, накладывает запрет на переписку.

— Мой отец не преступник! — подруга в гневе комкает пергамент. — И что это за проступок такой, что ему нельзя общаться с собственной дочерью? Это какой-то бред, какой-то абсурд! Давай, открывай скорее своё письмо, убедимся, что с твоими родителями всё в порядке.

Я откладываю колбасу, разворачиваю письмо и читаю его вслух. Новости тревожные и совершенно для меня неожиданные. Доротея пишет, что в дом родителей пришли сотрудники Министерства безопасности, и арестовали моего отца. В чём обвиняется — неизвестно, переписка с ним, как и с отцом Крис, запрещена.

Перейти на страницу:

Похожие книги