– Поэтому, успокойся и подумай хорошенько, – видя, что парень притих, мягко улыбнулся Шиндо. – Мы не желаем тебе зла, все делается исключительно в твоих интересах. Пусть Хиираги не лучший выбор, зато они честны в своей игре и были готовы согласиться на сделку. Если мы потеряем эту нить, мы лишимся всего. Пойми это.
– Ты что не можешь поговорить с Батори и уладить ваш конфликт? – хмуро взглянул на отца Мика. – Он же твой друг, неужели не найдете общий язык?
– Он был моим другом, – внезапно лицо мужчины стало непроницаемым и холодным. – Был, пока не решил забрать все дело себе, а меня подставить. И теперь, когда мы оказались на краю, не без его содействия, он только и ждет, когда я ошибусь, чтобы забрать у меня то, что мое по праву. Ваш брак нам необходим, иначе всем моим трудам придет конец. Их приберет к рукам мой конкурент. А я хочу, чтобы мое дело досталось моему сыну, а не его, – строго закончил он. Вздохнув, он снова принял спокойное выражение, утихомирив то, что так неожиданно всколыхнулось в душе и мягко поглядел на сына.
– Зачем ты завел об этом речь? Твоя лояльность по этому вопросу всегда давала мне понять, что ты понимаешь суть проблемы и я гордился этим, полагая, что мой сын, несмотря ни на что, все же ответственный и серьезный человек и ему не нужно пояснять такие элементарные вещи. Что вдруг заставило тебя взбрыкнуть? – он усмехнулся.
– Просто я понял, что мы не подходим друг другу, – неуверенно начал Мика. Почему же так сложно это сказать? Может потому, что отец настроен так категорично и Мика просто боится?
– А я бы хотел провести свою жизнь рядом с тем человеком, с которым мне
будет хорошо.
– Сын, мне казалось ты достаточно взрослый, чтобы не забивать себе голову подобными глупостями, – ровным тоном произнес Шиндо. – Что за детские капризы?
– Это не каприз, я люблю его, – выпалил Мика и тут же сам испугался своих слов. – Люблю этого человека, – поправил он сам себя и взволнованно, с испугом, взглянул на отца.
– Любишь?
Микаэля словно прошибло острым копьем в самое сердце от этой усмешки, возникшей на лице отца, точно он говорил ему о какой-то ерунде.
– Да, – он опустил глаза, сцепляя пальцы в замок. Он признался ему в таком важном, а отец так пренебрежительно отнеся к его словам. Он смеялся над ним.
– Прекрати, – усмехнулся Шиндо и элегантно поднялся с кресла. – Пусть ты испытываешь к кому-то чувства, но поверь, мальчик мой, они не вечны и это пройдет так быстро, что ты оглянуться не успеешь. Зато потом, оглядевшись по сторонам, ты увидишь, что совсем один, рядом нет никого и ничего, а ты никому не нужен и все это случилось только из-за твоей прихоти. Делай что должен, а все остальное приложится само собой. Не стоит идти на поводу у эмоций, они так быстротечны. Не путай свои временные увлечения с чувством, оно рано или поздно закончится, а твой капитал останется при тебе и только при тебе.
– Это не увлечение, – сдавлено изрек Микаэль. – Как ты не понимаешь?
– Закроем эту тему, – Шиндо старший взглянул на свой «ролекс». – Иди, одевайся. Через час мы должны быть в аэропорту.
Микаэль взглянул на Шусаку, все это время присутствующего в гостиной, который только пожал плечами, а после, бросив гневный взгляд на отца, покинул комнату.
– И, Мика, – Микаэль остановился в дверях, услыхав мягкий голос отца. – Будь обходительнее со своей будущей женой. Все же через полгода вы вступите в законный брак.
Мика опешил от такого неожиданного заявления. Тем временем, старший Шиндо прошел мимо, даже не заметив состояния сына.
– Как? Что это значит? – Мика обернулся к Шусаку, как к единственному, кто даст ему пояснение, почему, черт подери, через полгода, а не через год, как было оговорено.
Тот лишь с грустью глядел на парня.
– Простите, господин, – мягко заговорил он, – дела складываются таким образом, что ваши родители и родители госпожи Шиноа, были вынуждены перенести день вашего бракосочетания на 28 декабря, другим словами на ваши зимние каникулы.
– Почему он ничего не сказал? – Мика поглядел вслед отцу. Его колотило изнутри, он не мог принять эту мысль. Так скоро, уже совсем скоро и отец не принимает его слова всерьез. Он настаивает на этом браке, который случится так скоро. Нет, нет. Так нельзя. Почему ему никто не сказал. Ни отец, ни эта чертова Шиноа, которая только корчила из себя фифу и словом не заикнулась о переносе даты? Почему? Его буквально распирало от негодования на всех и вся, он даже соображать толком не мог. Юу, как же Юу? Что с ним? Как все сказать? Как объяснить? Ведь если они поженятся с Шиноа, то это точно конец всем надеждам. Если Юу вдруг согласится сойтись с ним, так не будет же он терпеть его женушку, пускай их брак и по расчету, но он не будет делить Мику с ней. А как отказаться от свадьбы? Отец и слышать не хочет. Он не даст ему сорваться с крючка, он заставит его жениться на Шиноа и тогда о Юу точно можно забыть навсегда.