Дверь рулевой рубки распахнулась, и из нее вышел Бейтс Крелл, который держал в руке длинную деревянную палку с острым железным наконечником что-то вроде копья. Рыбак злобно смеялся и медленно приближался к Грему. Глаза под густыми бровями светились мрачным огнем. На лице Крелла были видны злобная радость, сила и жестокость.
"Меня охватил ужас, когда он начал становиться молодым и красивым", вспомнил Грем слова парнишки.
Крелл хохотал и подходил все ближе и ближе...
5
- Вот так, - рассказывал Грем, - безоружный, я стоял на палубе, и этот сумасшедший с копьем кружил вокруг меня.
Он собирался пронзить меня насквозь, распороть от глотки до пупа, а затем скормить рыбам. И это доставило бы ему больше удовольствия, чем самый прекрасный обед с бифштексами.
Грем прикрыл глаза и, сидя за пишущей машинкой, на мгновение опустил свою начинающую лысеть голову с несколькими прядями седых волос. Когда он вновь ее поднял, то его глаза стали просто огромными.
- И, казалось, ничто не могло меня спасти. Я никогда не смог бы победить Бейтса Крелла.
Он моргнул, и на какое-то мгновение Табби увидел его молодым, совсем молодым, таким, каким он был, когда стоял лицом к лицу с убийцей на борту "Каприза".
- Но я все-таки победил его. Табби знает. Табби видел, как это произошло, в первую же нашу встречу. Правда, я думаю, Табби, что ты этого еще не понимаешь.
- Я не знаю, - ответил Табби, посмотрев на Грема. - Что я видел? Я видел, как вы что-то подняли.., правда? И там что-то было?
- А что это такое? - спросила Пэтси. - Дубинка? Ох, у меня есть одна догадка.., это что-то вроде дубинки, да?
- Нет, это была не дубинка, - сказал Грем, - но это было единственное оружие, которым я мог воспользоваться, - тот самый восьмидюймовый деревянный брусок, которым открывался трюм. Я посмотрел туда, где он висел на крюке.
Он был на месте. Я отпрыгнул в сторону. Крелл замахнулся, но не попал. Это его не огорчило. Он знал, что в конечном счете доберется до меня. Маленькая деревяшка, такая, как этот деревянный брусок, не могла помешать этому. Крелл опять замахнулся, я опять отпрыгнул, схватил брусок, поднял его вверх и, держа его над головой, повернулся к Креллу, ясно показывая свои намерения. Я считал, что у меня есть шанс.
Подходя к самой трудной части истории, Грем оглядел собравшихся.
- Крелл направился ко мне, целясь копьем прямо в живот. Он произнес: "Ты ничего не знаешь, Вильяме. Ничего не знаешь". Я чуть не упал - я ударился в панику. И тут услыхал жужжание миллионов мух - моя спина прислонялась к стенке рубки и, припомнив рассказ Пита Буресса, я понял, что миллионы мух бьются в ней об окна. И тогда... - Он пристально вгляделся в лица собравшихся и увидел, что они последовали за ним, в прошлое.
- Сейчас мне надо рассказать самое страшное, - начал он, - каким-то образом... - Грема остановило выражение лица Пэтси.
Пэтси светилась словно свеча. Она все видела. Видела его триумф и радовалась этой победе так, словно это была ее собственная победа. Все это отражалось на ее лице. Он почти растворился в чувстве любви к ней, потянулся и взял женщину за руку.
- О, я знаю, у вас был меч, - сказала она. Глаза светились, глядя туда, в пятидесятилетнее прошлое. - О, Грем, у вас был меч. У вас был меч, и вы были прекрасны.
Она помогла рассказать о самом трудном; это сама Пэтси была прекрасна.
- Да, так все и произошло, - подтвердил он, - я почувствовал, что стал восьми футов ростом, почувствовал себя могущественным как Бог. И эта ерундовая восьмидюймовая дощечка в руке превратилась в меч.
Грем прикрыл глаза рукой и помолчал.
- Меч...
Голос задрожал, и Грем покачал головой:
- Я не собираюсь плакать, нет. Но, знаете, я сейчас снова переживаю ту, прошлую, жизнь.
Он вновь тряхнул головой и отнял руку от глаз, положив и ее поверх руки Пэтси.
- День изменился. Я ощущал вокруг себя сияние. Крелл издал хриплый вопль. Глаза его стали необычными - огромными, огромными, как мячи для гольфа. В них не было ни зрачков, ни белков - они были абсолютно черные, черные как вакса, с золотистым ободком вокруг - не глаза, а камни. Драгоценные камни. Он бросился на меня, издавая хриплый крик, и я понимал, что он чувствует. Такой же дикий триумф испытывал и я. Но я знал, что выиграю. Все перевернулось, и я собирался уничтожить Бейтса Крелла. Я взмахнул мечом и переломил копье надвое. Крелл вновь заорал и бросился на меня.
Грем выпрямился в кресле. Он все еще держал в своих руках руку Пэтси.
- Я вновь взмахнул мечом, зная наперед, что получится.