Читаем Париж – всегда отличная идея полностью

– Потом мои сыновья пытались убедить меня продать коттеджи. Эти коттеджи построил мой отец. Мне пытались внушить, что для старой леди здесь слишком много работы, я чувствовала себя старой и больной и душой, и телом. Я была очень близка к тому, чтобы продать дом и переехать к сестре, – Дарби подняла вверх большой и указательный пальцы, – но потом к нам на лето приехала одна девушка из Штатов, она была танцовщицей на шесте. Она взяла меня с собой в танцевальную студию в Килларни, и мне понравилось. Я начала ходить на занятия, становилась все сильнее и сильнее и чувствовала себя такой сексуальной. А потом приехал мой бывший, он все вынюхивал, хотел меня вернуть. И знаешь, что я ему сказала?

Я отрицательно покачала головой и ухмыльнулась:

– Что же?

Дарби наклонилась поближе и ответила:

– Я сказала ему: «Отвали», – она запрокинула голову и засмеялась, и я засмеялась вместе с ней. – Все равно как если бы я тащила на себе семьдесят килограммов обиды и злости, а потом раз! – и избавилась от них, – она щелкнула пальцами.

Я взглянула на нее. Дарби выглядела так, будто могла в любое время надрать задницу кому угодно, что было просто потрясающе.

– Да, вы выглядите просто невероятно.

– Спасибо, малышка. – Дарби протянула мне ключ с номером пять и добавила: – В любое время, когда захочешь попробовать занятия на шесте, дай мне знать. Первый урок бесплатный.

Моей первой мыслью было отказаться, однако на смену ей пришла другая: «может быть». Та Челси, которой я была семь лет назад, ухватилась бы за возможность попробовать что-то новое, и я старалась быть похожей на нее. Я кивнула:

– Ладно, ловлю вас на слове, Дарби.

– Завтрак подается в столовой с шести до девяти утра. Я готовлю его сама, это полноценный ирландский завтрак с беконом и сосисками, шоколадным и ванильным пудингами, картофельным пюре со сливочным маслом и содовым хлебом. – Она окинула меня оценивающим взглядом: – Ты ведь не на диете?

– Нет, мэм, – ответила я. – Звучит заманчиво.

Это определенно лучше простого йогурта и ломтиков манго, которые я ела сегодня утром.

– Обед и ужин постояльцы добывают самостоятельно, но могу сказать, что в пабе подают отличное рагу в йоркширском пудинге, и также полагаю, что их пюре с сосисками вполне съедобно, – сказала Дарби. Еду в пабе она хвалила неохотно и без энтузиазма. Возможно, между ними какое-то соперничество?

– Обязательно попробую.

Я не упомянула, что ранее бывала в Финнс-Холлоу и уже успела насладиться пюре с сосисками в «Вершине холма». Говорить об этом было необязательно. Я вернулась по личным причинам и не хотела ими делиться, поэтому предпочла промолчать.

– Помочь тебе обустроиться? – спросила Дарби. – Топим мы торфом, брикет лежит в камине. Нужно только зажечь спичку.

– Нет, я думаю, что справлюсь, – ответила я.

– Если понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти.

С этими словами Дарби оставила меня на крыльце и вернулась к занятиям.

Мне потребовалось время, чтобы собраться с мыслями, прежде чем снова выйти под дождь. Я раздумывала, не оставить ли все вещи в машине, но соблазн надеть чистую одежду был слишком велик. Ветер вырвал из рук входную дверь, и пришлось сделать усилие, чтобы ее захлопнуть. Порывы ветра были настолько сильны, что потоки дождя сносило в сторону. Под этим ливнем я вытащила чемодан из багажника. По счастью, промокнуть сильнее я уже не могла.

Я помчалась вниз по дорожке из гравия, идущей вдоль коттеджей. Перед каждым была веранда, на которой едва помещались два стула и ящики для цветов. В данный момент цветов там не было, но стулья остались. Я быстро поднялась по ступенькам и повернула ручку входной двери. Дверь, к счастью, не была заперта. Дождь хлестал мне в спину, я открыла дверь и ступила внутрь. Аннабель назвала бы это самой милой маленькой комнатой на свете.

Интерьер был выдержан в зеленых и кремовых тонах. Стол и два стула стояли напротив окна, выходящего на крошечную веранду, в дальней стороне комнаты был установлен камин, в котором, как и сказала Дарби, лежал торфяной брикет. Было холодно, поэтому я отыскала на каминной полке спички, разожгла огонь и пришла в восторг, когда торф загорелся и наполнил воздух своим землистым ароматом.

Когда огонь в камине согрел комнату, я осмотрела все остальное. За дверью была вполне современная ванная комната, которая заставила меня расплакаться от счастья – я так отчаянно нуждалась в душе! В комнате были комод, небольшой телевизор и мини-кухня с мини- холодильником, плитой, раковиной и шкафчиками. Это было очаровательно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женская сумочка

Бей или беги
Бей или беги

Роман «Бей или беги» Саманты Янг, автора бестселлеров The New York Times, стал бестселлером USA Today и выбран редакцией Amazon в топ-лист Best Romance.Главная героиня книги, Эва, уверена, что сама Вселенная настроена против нее. Любимый и подруга детства предали ее, но Эва строит свою жизнь, несмотря на боль и разочарование. Прилетев на похороны погибшей подруги, Эва встречает далеко не теплый прием, да и дорога домой тоже не складывается гладко: рейс задержан, а последнее место в первом классе, которое так было нужно героине, чтобы отдохнуть от всех волнений и неурядиц, достается наглому шотландцу Калебу Скотту! Проведя со случайным попутчиком безумную ночь, Эва уверена, что такое нелепое знакомство не может перерасти во что-то серьезное. И все было бы просто, если бы вздорный шотландец испарился из ее жизни, однако судьба упорно сводит героев при самых неожиданных обстоятельствах…

Рита Лурье , Саманта Янг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Секрет виллы «Серена»
Секрет виллы «Серена»

Великолепный, залитый жарким итальянским солнцем роман о путешествии одной женщины от казавшегося безысходным горя к счастливым и дерзким приключениям.Колоритная Тоскана, любовно отреставрированный дом, успешный муж, трое прекрасных детей, собственная колонка в газете… Со стороны Эмили выглядит так, будто у нее есть все. Но когда муж бросает ее, отправив текстовое сообщение, ей приходится столкнуться с другой стороной жизни: у нее нет денег, одна дочь встречается с подозрительным итальянцем, а другая пытается похудеть до неузнаваемости. У Эмили даже нет друзей. Но есть надежда. Стоит Эмили признать, что она больше не живет «тосканской мечтой», как она оказывается втянутой в жизнь маленькой скромной деревеньки и обнаруживает настоящую Италию, более тонкую и интригующую, чем она когда-либо могла себе представить, и любовь – более пылкую, чем та, которую она испытывала.

Доменика де Роза

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Бумажная оса
Бумажная оса

«Бумажная оса» – это наэлектризованная до предела история о темной стороне женской дружбы, где зависть и желание досадить переплетены с поклонением и любовью.Эбби Грейвен ведет весьма затворнический образ жизни. Некогда способная, подающая надежды ученица, которой пророчили блестящую карьеру в искусстве, теперь она пристально наблюдает за жизнью своей лучшей подруги детства Элизы, с одержимостью маньяка вырезая ее фотографии из страниц модных журналов. Когда Эбби вновь встречает Элизу на вечере выпускников и получает сделанное лишь из вежливости приглашение навестить ее в Лос-Анджелесе, Эбби принимает предложение всерьез. Сблизившись с Элизой, она понимает, что за внешним лоском и профессиональным успехом актерской карьеры Элизы скрывается одиночество и полное разочарование в людях. Но это не останавливает Эбби от того, чтобы в мечтах жить жизнью Элизы… или даже стать ей.Автор Лорен Акампора является номинантом The Story Prize и The Kirkus Prize, а ее дебютный роман «Бумажная оса» был назван лучшей книгой лета 2021 по версии New York Times, Elle, Tatler и Publishers Weekly.

Лорен Акампора

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза