Читаем Парижские могикане. Том 2 полностью

Изабель — женское амплуа, получившее свое наименование по имени итальянской актрисы Изабеллы Андреини, гастролировавшей в составе итальянской труппы во Франции в 1578 г . и славившейся замечательным искусством импровизации. Обычно Изабель — это веселая субретка, она дразнит и мистифицирует влюбленных (в том числе и собственного возлюбленного), дурачит и обманывает стариков и т.п. Однако со временем этот тип претерпел определенные изменения и постепенно именем Изабель нередко стали обозначать просто амплуа влюбленной героини.

Леандр — обычно амплуа героя-любовника. Однако в ряде случаев, в частности в пантомиме, Леандр мог быть богатым человеком, за которого Кассандр прочит свою дочь Коломбину, она же, после ряда приключений, достается своему возлюбленному Арлекину.

Холм Сент-Женевьев — небольшая возвышенность в левобережной части Парижа в университетском Латинском квартале; получила название от основанного здесь в конце XII — начале XIII в. аббатства святой Женевьевы, покровительницы Парижа. В течение многих веков на холме шла разработка строительного камня для парижских зданий.

Парад — во французском старинном ярмарочном театре комедийные сценки, разыгрывавшиеся актерами (перед балаганом или на его помосте) с целью зазвать публику на представление; первоначально представлял собой шутовское театрализованное объявление, которое делал владелец балагана с помощью слуги; оно сопровождалось показом фокусов, прыжками, кульбитами, грубыми и вольными шутками и остротами на подчас весьма злободневные темы. Иногда парады были более забавны и интересны, чем сам спектакль, и шли в сопровождении музыкального аккомпанемента, усиливавшего их эмоциональное воздействие; они имели своих ав —

торов и своих виртуозов-исполнителий. Постепенно парад превращался в небольшую буффонную комедию и представлял собой разновидность фарса; подлинного расцвета достиг в XVIII в.; наряду с постоянно действующими лицами — персонажами итало-французской комедии масок — в парадах появились новые герои в блестящем исполнении ряда актеров, восхищавших даже искушенных зрителей своим даром импровизации. Этот своеобразный театральный жанр сохранился до XIX столетия.

Мистерия — жанр западноевропейского религиозного театра XIV — XVI вв. Содержание мистерии составляли сюжеты из Библии или из жизни святых; сцены религиозного характера перемежались в них интермедиями — вставными комедийно-бытовыми эпизодами, обычно носившими натуралистический и грубоватый характер. Мистерии входили составной частью в средневековые городские празднества и обычно ставились на площадях в ярмарочные дни; были распространены по всей Западной Европе, но наибольшее развитие получили во Франции; к середине XVI в. во многих странах были запрещены.

Кортес, Фернан (или Эрнан; 1485 — 1547) — испанский колонизатор; в 1519 — 1521 гг. возглавил завоевательный поход в Мексику, в результате чего было установлено испанское господство в центральной части страны; в ходе этой операции Кортес проявил большие военные и политические способности в сочетании с крайней жестокостью и вероломством по отношению к коренному населению; был назначен правителем завоеванных земель, получивших название Новой Испании.

Колумб — см. т. 30, примеч. к с. 506.

… пуговица со знаменитых штанов короля Дагобера … — Дагобер (Дагоберт) I (ок. 602 — 639) — франкский король из династии Меро-вингов (годы самостоятельного правления 629 — 639). При нем франкскому королю была подчинена большая часть территории современной Франции.

В данном случае имеется в виду не реальный Дагобер, а связанная с ним в народном представлении легенда о добром и доступном короле, веселом любителе простых жизненных радостей, породившая популярную и довольно легкомысленную народную песенку о короле и его воспитателе и советнике святом Элигии (по-французски — Элуа; 588 — 658/659). В двух первых куплетах этой песенки рассказывается о том, как король однажды надел штаны наизнанку, а когда по совету святого Элигия стал переодеваться, обнаружилось, что он не очень любит мыться. Упоминание о «штанах короля Дагобера» было во Франции очень распространенным.

Фридрих II Великий (1712 — 1786) — король Пруссии с 1740 г ., способный полководец; проводил успешную завоевательную политику, весьма увеличившую территорию его государства; правил деспотически, но был не чужд веяниям своего времени, старался слыть королем-философом, заигрывая с представителями Просвещения.

Вольтер — см. т. 30, примеч. к с. 52. Монмартр, Кювье — см. т. 30, примеч. к с. 5.

Подветренные острова — группа вулканических и коралловых островов в Карибском море у берегов Центральной Америки; южная часть архипелага Малые Антильские острова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее