Читаем Парк развлечений полностью

– Все в порядке, – с улыбкой откликнулся он. – Это было всего лишь предложение, но нам вовсе не обязательно туда спускаться. Предоставим другим закончить это дело.

Джош свернул карту и отложил в сторону.

– Что у нас на ужин? Ты уже давно колдуешь над плитой.

Саванна перечислила блюда своего меню, и он присвистнул:

– Если ты будешь так кормить меня каждый вечер, я не захочу отсюда уходить.

В этом как раз и заключалась проблема. Саванна уже не хотела, чтобы он уходил. Тишина, царившая в доме, когда-то нравившаяся Саванне, исчезла с появлением Джоша. И ей это нравилось.

Каждый вечер после ужина они проводили в гостиной, попивая вино и разговаривая о простых вещах, из которых состоят человеческие отношения.

Саванна узнала, что его любимый цвет – голубой, что ему нравится его работа, но, в конце концов, он предпочел бы дневную смену. Она узнала, что имя его матери Роуз, а отца – Рик, и поделилась с ним своими переживаниями из-за отъезда родителей после смерти Шелли. Саванна полюбила эти вечера после ужина, когда они сидели на диване и делились друг с другом подробностями своей жизни.

Неожиданно раздался звонок в дверь.

Джош сорвался с места, держа наготове пистолет.

– Ты ведь никого не ждешь? – спросил он.

– Совершенно точно, нет, – ответила она.

– Я узнаю, кто там. Оставайся здесь, – сказал он и вышел из кухни. Минуту спустя Джош вернулся в сопровождении брата Саванны. Мак Синклер, высокий мужчина могучего телосложения, с темными волосами и карими глазами, как у всех Синклеров, был почти всегда раздражен. Причем его раздраженность в любой момент могла обернуться вспышкой ярости.

– Мак! – удивленно воскликнула Саванна. – Что ты здесь делаешь?

– Шейла считает, что лампа из моей комнаты будет идеально смотреться в нашей спальне, поэтому я пришел забрать ее.

С тех пор, как родители уехали, а Мак женился и зажил своим домом, это происходило регулярно. Он уже забрал газовый гриль, кресло-качалку и множество других вещей. Когда ему что-то надо было, он предпочитал забрать это из дома родителей, а не покупать в магазине.

– Но эта лампа прекрасно смотрится на своем месте, – запротестовала Саванна и побежала следом за братом, который уже устремился к цели. – И потом в этой комнате сейчас живет Джош. – Джош остался в гостиной, решив не вмешиваться в спор между братом и сестрой. – Почему бы тебе не купить новую лампу?

Они вошли в бывшую комнату Мака, где на тумбочке стояла красивая серебристая лампа.

– Половина вещей в этом доме принадлежит мне, – отрезал Мак. – Тебе крупно повезло, что я забираю лампу, а не диван или что-нибудь еще. Кроме того, я сильно сомневаюсь, что Джош читает перед сном.

Мак выдернул провод из розетки и забрал лампу. Саванна хотела помешать ему, но решила, что не стоит воевать из-за лампы со своим вспыльчивым и мелочным братом. К тому же в соседней комнате была другая лампа, и, если понадобится, Джош может ею воспользоваться.

Саванна последовала за братом обратно в гостиную, где их ждал Джош.

– Джош, – сказал Мак таким тоном, словно видел его впервые.

– Мак, – ледяным тоном откликнулся Джош.

– До меня дошли слухи, что ты выполняешь здесь роль няньки, – съехидничал Мак.

– Твоя сестра не ребенок, – спокойно ответил Джош, но на его скулах заиграли желваки.

– Забирай лампу и уходи, Мак, – сказала Саванна. Она не желала слушать, как братец унижает ее, а Джош в ответ пытается защитить. Она хотела снова вернуться к тому блаженному состоянию покоя, которое нарушил ее брат, в очередной раз явившийся чем-нибудь поживиться.

Когда Мак ушел, они с Джошем вернулись на кухню. Саванна продолжила приготовления к ужину, а Джош снова уселся за стол.

Ужин был великолепен. Говядина «Веллингтон» получилась просто изумительно, как и все остальное, что приготовила Саванна. Разговор лился легко и непринужденно. К семи часам они прибрали кухню и, взяв по бокалу вина, направились в гостиную.

Как обычно, Саванна устроилась в одном углу дивана, а Джош примостился в другом.

– Пребывание в твоем доме грозит мне серьезной прибавкой в весе, – признался Джош и похлопал себя по плоскому животу.

– Ты поправишься гораздо быстрее, если станешь питаться жирными гамбургерами в закусочной у Джорджа или жареной едой у Джимми, – заметила Саванна.

Некоторое время они молча попивали вино, наслаждаясь тишиной.

– А Мак часто приходит сюда и забирает все, что хочет? – спросил Джош.

– Очень часто, – призналась она.

– И ты всегда соглашаешься на это?

При мысли о старшем брате у нее все противно сжалось внутри.

– Почти всегда. Если честно, родители, уезжая из города, оставили дом нам двоим. Мак мог бы заставить меня продать дом и поделить деньги, но, к счастью, он позволил мне остаться здесь, и поэтому, если он хочет что-то забрать, я с ним не спорю. В соседней комнате есть еще одна настольная лампа, если вдруг она тебе понадобится.

– Нет, мне вполне достаточно верхнего света, – сказал Джош.

Саванна отпила еще глоток вина, чувствуя, что неприятное чувство, сковавшее ее изнутри при упоминании о Маке, не проходит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

22 шага против времени
22 шага против времени

Удирая от инопланетян, Шурка с Лерой ушли на 220 лет в прошлое. Оглядевшись, друзья поняли, что попали во времена правления Екатерины Второй. На месте их родного городка оказался уездный город Российской Империи. Мальчишкам пришлось назваться дворянами: Шурке – князем Захарьевским, а Лерке – графом Леркендорфом. Новоявленные паны поясняли своё незнание местных законов и обычаев тем, что прибыли из Лондона.Вначале друзья гостили в имении помещика Переверзева. День гостили, два, а потом жена его Фёкла Фенециановна вдруг взяла и влюбилась в князя Александра. Между тем самому Шурке приглянулась крепостная девушка Варя. И так приглянулась, что он сделал из неё княжну Залесскую и спас от верной гибели. А вот Лерка едва всё не испортил, когда неожиданно обернулся помещиком, да таким кровожадным, что… Но об этом лучше узнать из самой повести. Там много чего ещё есть: и дуэль на пистолетах, и бал в Дворянском собрании, и даже сражение с наполеоновскими захватчиками.

Валерий Тамазович Квилория

Детская литература
Соколиная охота
Соколиная охота

Цикл «Анклавы» Вадима Панова продолжается!Катастрофа, вызванная грандиозным экспериментом на станции «Наукома», превратила восточную часть Африки в цепь островов. В водах этого свежеиспеченного архипелага заблудился атомный танкер «Хеллеспонт Стар». Тем временем надзиратели и заключенные так называемой «Африки» – «Исправительного учреждения №123», – тюрьмы, которая принадлежала когда-то Службе Безопасности Анклавов, пытаются выжить на одном из пустынных островов Африканского моря. На раздробленном Катастрофой материке не хватает элементарного, поэтому огромный танкер, на беду экипажа пристыковавшийся к Тюремному острову, оказался для бывших зэков лакомой добычей. В эпицентре этих событий оказались корабельный инженер Виктор Куцев и бывший редактор Сергей Звездецкий, получивший в тюрьме кличку Гамми. Им предстояло не только выжить в сердце Кенийского архипелага, но и проникнуть в тайну сверхсекретного проекта «Сапсан»...

Виталий Эдуардович Абоян , Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова , Павел Николаевич Девяшин , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Приключения / Детская литература / Боевая фантастика / Славянское фэнтези