Читаем Паркур (ЛП) полностью

– Фильм поворачивается больше в сторону главных героев, мы видим их именно такими, какие они в настоящей каждодневной жизни. Мы лучше понимаем моего персонажа, Лейто. История рассказывает, что он остается в своем мире, не примыкая ни к какому из кланов в районе, ни к китайцам, ни к арабам, ни к черным, ни к циганам, ни к белым. Почти как в Паркуре, вокруг Лейто крутится очень много вещей, но он живет так, как сам чувствует, летая над препятствиями, уничтожая их, как стену 13-го района. Это был не его выбор, родиться тут, но он не хочет быть закрытым в этих клетках, сооруженных людьми. В этом продолжении мы так же лучше узнаем некоторых второстепенных персонажей как Молко, которого сыграл МС Джин Габл. Мы больше углубляемся в жизнь 13-го района, узнаем про разные этнические группы, которые пытаются сосуществовать, и о том, как люди адаптируются к этому враждебному окружению. Диалоги тоже становятся намного ближе к нам. Мы встречаем даже некий юмор, присущий таким районам. Когда я читал сценарий, мне понравилась история, так как она обещала много сцен экшена и много хореографии, связанной с Паркуром. Мы встречаем Лейто и Дамьена, полицейского, спустя три года после их первой встречи. Лейто понимает, что ничего не изменилось, стена не была разрушена, а 13-й район — до сих пор геттто, утопающее в хаосе; он объявляет свою собственную войну против отделения района от остальной страны. Дамьен обращается к нему за помощью, так как попал в западню и оказался за решеткой...

– Как происходила съемка?

– Команда не была той же самой, что и в первом фильме, но я смог приспособиться к режиссеру Патрику Алесандрину без проблем. Это человек, который может прислушиваться к чужому мнению и который оставляет актерам пространство для действия. Для него именно актеры ответственны за своих героев. Он позволяет каждому из нас применить свои умения, а потом собирает это все в одно целое. Мне нравится этот способ функционирования, он позволяет проявлять свои личные качества. С Сириллом Рафаэлли, который сыграл полицейского, у нас был тот же уровень доверия. Каждый пошел своим путем после «13-го района», но мы никогда не терялись из виду. Я рад, что он принимал участие в хороших проектах, таких как продолжение «Халка». Это радовало меня. Каждый из нас спокойно следовал своему маленькому пути без потрясений. Я не тревожусь по поводу своей карьеры в кино. До сегодняшнего дня проекты сами находили меня, я не старался как-то их получить. Меня заставляет смеяться, когда я слышу, как некоторые актеры постоянно используют слово «запарился»: «Сначала я запариваюсь с этим, потом с тем...». Как машины, запрограммированные, чтобы двигаться вперед. Я не хочу ныть как они, ни выпрашивать роли, ни делать фильмы ради делания фильмов..

– Как вы готовите хореографию к таким фильмам как «13 район: Ультиматум»?

– Все это устанавливается во время подготовки и во время самой съемки. Работаем мы в команде с Люком Бессоном, Патриком Алесандрином и Сириллом Рафаэлли, который занимается постановкой боевых сцен. Во время создания фильма Люк описывал сцены в общих словах в стиле «спасаясь, персонаж покидает квартиру через окно и уходит от погони по крышам». На подготовительных совещаниях перед съемкой мы обсуждали, как персонаж должен выполнить все, описанное в сцене наилучшим образом, используя принципы Паркура. Все это уточнялось уже по ходу съемки: как постановщик, я думал, как именно мои партнеры и я будем исполнять движения, как наши прыжки будут гармонировать с окружением. Я что-то пробовал, предлагал разные идеи. Мы адаптировались к декорациям или же декорации адаптировались к нашим движениям. Не было ничего навязанного, обязательного в моей постановке. Мы пробовали разные трюки. Главное, чтобы это было захватывающе. Когда я представляю себе перемещение при помощи Паркура, я обычно отдаю предпочтение реалистичным трюкам, но я так же должен думать и об эффектности, потому что это все же кино.

– Кино привнесло новый фактор — вы были не только наедине с препятствием, а также еще и перед камерой, режиссером, техническим персоналом: что вы делали, чтобы остаться сконцентрированным, чтобы не засорять внимание?

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Биографии и Мемуары / Кино / Театр / Прочее / Документальное