Читаем Парламентеры полностью

– Рад видеть посланника людей на кромке Леса, – негромко сказал Иланд.

Кардиган затеял было цветистое приветствие на нижнем сейдхе, но эльф почти сразу перебил его:

– Не трудись, молодой посланник, я в достаточной мере владею языком людей. Извини, что прервал.

Иланд подал знаки своим сородичам – принесенное бревно упокоилось напротив того, на котором только что сидел Кардиган, а между бревнами почти мгновенно запылал небольшой костерок.

– Присядем, – предложил Иланд и, поддернув плащ, опустился на бревно.

Присел и Кардиган.

– В прошлый раз ты был в свите парламентера, – задумчиво сказал Иланд. – А где достопочтенный мэтр Брокли?

– Достопочтенный мэтр Брокли теперь наместником в Глабстенбурге, – охотно сообщил Кардиган, и это было почти правдой. – Обязанности капитана парламентеров с недавних пор возложены на меня. Кардиган, к вашим услугам, саэдде Иланд!

Произнося это, Кардиган снова встал и поклонился, отступив, впрочем, от формальной церемонии – шляпы все равно не было, а размахивать шлемом было как-то неловко. Иланд ограничился тем оскалом, который у эльфов сходит за улыбку.

Кардигана всегда поражал этот эльфийский оскал – в общем выражении лица не менялось ничего (о глазах и говорить нечего), только губы чуть искривлялись, обнажая одинаковые мелкие зубы.

– Что ж… – сказал Иланд равнодушно. – Кардиган так Кардиган. Мэтр Брокли тоже недолго приходил сюда – всего восемнадцать лет.

– С чего начнем? – поинтересовался Кардиган.

– С торговли, – Иланд чуть склонил голову, отчего его остроконечные уши стали особенно заметны. – В этом году мы намерены закупить на треть больше муки и вдвое больше овощей.

Кардиган немедленно воспользовался предоставившейся возможностью:

– Саэдде Иланд, в очередной раз осмелюсь напомнить вам, что зерно и овощи проще выращивать самостоятельно, зерно потом молоть…

– Мы не станем ничего выращивать и, тем более, молоть, капитан, – прервал эльф. – Нас вполне устраивает мука и овощи, которые мы покупаем у вас. К тому же, для земледелия и устройства мельниц требуются свободные от Леса участки, а без особых причин уничтожать Лес не в наших правилах.

– Но ведь вы продаете нам древесину! – попытался затеять полемику Кардиган. – Значит, все равно вам приходится валить деревья.

– Но не все подряд и не на одном определенном пятачке, как это делают ваши недалекие кметы, – ответил эльф не задумываясь.

Кардиган вздохнул. Он уже хотел было еще разок извиниться за дурацкую выходку купцов с юга, но Иланд принялся перечислять поправки к торговому соглашению и пришлось скрупулезно записывать каждый пункт на свитке дрянной грязно-желтой бумаги.

Это было непростое занятие – Кардиган впопыхах сломал два пера и едва не опрокинул чернильницу.

Незаметно навалились душные летние сумерки – ветер к закату совершенно улегся. Налетело комарье, однако по какой-то неведомой причине около костра их не было совершенно и не дым был тому поводом: дрова, принесенные эльфами, горели вообще без дыма.

Пока предводители занимались соглашением, ратники Кардигана и дозорные-эльфы перекинулись лишь несколькими словами. Еще будучи в свите мэтра Брокли, Кардиган пытался разговорить кого-либо из эльфов-дозорных, но тщетно: на конкретные вопросы те отвечали односложно, а поверхностный треп вообще пропускали мимо ушей. В их миндалевидных оливкового цвета глазах Кардиган не мог прочесть ничего, кроме общего равнодушия с легкой примесью не то сочувствия, не то снисходительности.

Удивительного в сочувствии или снисходительности было немного: с точки зрения эльфа, любой человек – вроде бабочки-поденки. Сегодня есть, а завтра умрет от старости. Мэтр Брокли говорил, что Иланду больше полутора тысяч лет. И по меркам эльфов он еще отнюдь не стар – в самом расцвете, который, кстати говоря, тоже неизвестно сколько длится. Может, еще полторы тысячи лет, а, может, и втрое дольше.

Наконец разобрались с соглашениями. Пора было переходить к главному – с точки зрения Кардигана.

– Саэдде Иланд! – обратился к собеседнику капитан. – Поскольку торговые дела мы уладили, не премину в очередной раз сообщить, что жители Глабстенбурга, да и вообще люди, готовы оказать вашему народу любую вообразимую помощь. Возможно, мои суждения поверхностны, но, замкнувшись в тесном мирке леса и отрезав себя от остального мира, народ эльфов невольно застыл в развитии…

– Мой юный друг, – снова прервал Кардигана Иланд. – Мы с тобой общаемся впервые, поэтому я лучше повторю то, что говорил и мэтру Брокли, и его многочисленным предшественникам и, смею заверить, стану повторять всем, кто окажется на твоем месте в ближайшие сотни лет. Запоминай крепко, капитан Кардиган.

Первое. Не вам, людям, судить о развитии и застое, ибо видите вы лишь начало ваших дел и не представляете последствий их. Любая задетая травинка неминуемо бурей отзовется в будущем, но наблюдать это способны лишь мы, да еще гномы с востока, наверное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Васильев, Владимир. Сборники

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика