Читаем ПарМА. Проклятая колода (СИ) полностью

— Ну, не знаю, — как бы нехотя проговорил Тим, — шидра-то я убил, но этот самый зверь — первое, что помню. А вся жизнь до — белое пятно. Морши говорит, так бывает. Это он уговорил меня ехать в Зеленую обитель. Может, помогут чем-нибудь. А пока я как младенец: весь мир заново открываю.

— Для беспамятного ты слишком уверенно держишься, — хмыкнул Керра. — Да и в бою..

— Так это ж навык, — отмахнулся Тимур, — его не пропьешь.

Товарищ кивнул, но во взгляде явно читалось неверие.

— Захочешь — расскажешь, — сказал он наконец, — Я понимаю, что есть тайны, о которых молчат. Вот только врать не надо. Я ложь чую.

Тим развел руками: данную конкретную ложь сочинил лично Морши, но об этом Керре тоже знать не стоит.

— Да и не слепой я, — продолжил товарищ. — Чужой ты — это всем видно. И Гекка к тебе по-особому… Эх, — махнул он рукой, — мне твои тайны без надобности.

Ни дороги как таковой, ни каких-либо видимых ориентиров не наблюдалось, но Керра четко держал направление, а странные лошади уверенно шли через песок, и их четырехпалые лапы в нем совершенно не вязли.

— Сказки сказками, — заговорил через какое-то время Керра, — их детям на ночь рассказывают, да только даже малыши в них не верят. Ну, а про то, что колдуны до войны жили — все знают. Говорят, были такие — одним взглядом город испепелить могли. Они, беспокойное племя, войну ту и затеяли. Да только все в ней и сгинули, никому власть над миром не досталась. Лишь игрушки их колдовские иногда ещё попадаются. Такие, как Кромбуш, собирают, то ли власти, то ли могущества ищут. Да только беды от этих штук куда больше, чем добра.

— Ну, так бусы нас спасли, — немного подумав, заметил Тимур.

На товарища он не смотрел, наблюдая за своей стороной дороги, только ничего, кроме солнца, бесконечных барханов и маячивших на горизонте гор в поле зрения не попадало.

— Это смотря какую бусину об землю кинуть, — уточнил Керра, — там ведь в каждой своя магия. Можно, как мы, от непогоды укрыться. А можно смерч огненный призвать. Или, как в сказке про того самого Морского владыку, армию из бусины вынуть. И не будет тех солдат храбрее, и служить они станут владельцу Ожерелья до последнего вздоха.

— Да ладно тебе! — рассмеялся Тим, — сам говорил, сказки всё это!

— Ну, сказки — не сказки… Ожерелье-то существует.

Пустыня казалась бесконечной. Солнце палило нещадно, постепенно превращая открытые руки и плечи охранников в хорошо прожаренный стейк. По примеру товарищей, Тимур повязал на голову одолженный кем-то ярко-зеленый платок, и теперь для образа крутого рэпера не хватало только пары золотых цепочек. Ну, и умения рифмовать, но это такие мелочи!

Караван всё ещё шёл вдоль границ цимгров, так что привал решили не устраивать. Прямо на ходу передавали из рук в руки фляжки с водой и тонкие лепешки с завернутыми в них кусочками вяленого мяса.

Тимур сжевал свою порцию, не почувствовав вкуса, запил водой и снова вернулся к наблюдению. Уставшим за день глазам он доверял не слишком, но был ещё унер, который не переставал сканировать территорию. Радиус действия у него, правда, ограничен, но двадцать метров — лучше, чем ничего.

Измученный и злой Керра недовольно ворчал, что это — безобразие и полнейшая безответственность, целый день не менять людей, и если Кромбуш — идиот, то Гекка должен бы понимать…

— Точно, Кромбуш, — перебил его словоизлияния Тим.

— Что Кромбуш? — не понял Керра.

— Он — не идиот. Но кроме нас с тобой, его волшебные бусы никто не видел.

Керра на секунду отвлекся от дороги и внимательно посмотрел на товарища.

— Ты это о чём?

— О том, что мы с тобой здесь — отличные мишени для стрел цимгров.

— Забодай меня шестилапый! Эй, ты точно пил только воду?

— Фляжку мне передал ты.

— Откуда мне знать, что там у тебя в карманах… Бусы, может, и видели только мы, но оазис не заметить сложно.

— Это было предположение, — пожал плечами Тим и полностью сосредоточился на дороге.

<p>Глава 14</p>

Женька куталась в толстовку и с тоской вспоминала оставшуюся в кабинете Глобуса куртку. Вот же бестолочь!

Уходить пришлось быстро и скрытно. Глобус, выслушав рассказ Жени, наотрез отказался отпускать её в неизвестность. Он уверял, что никакой маг из другого мира не достанет Тимура в ПарМовской лечебнице, и волноваться совершенно не о чем. Но она не верила. Впервые за всё время не верила Каримову. Потому что он не был на этом трижды проклятом плато, не слышал Зов, не пытался убить самого близкого человека. Он понятия не имеет, на что способна магия!

Так что она сбежала, и теперь приплясывала от холода на пустынном пляже чужого мира.

Эльферо нигде не было, и теперь Женька раздумывала, ждать здесь или подняться на Плато и попытаться самостоятельно пройти во врата. После недолгих раздумий выбрала первый вариант — свернуть шею всегда успеет.

Перейти на страницу:

Похожие книги