Читаем Парный танец полностью

Возвращаться в кампус было боязно - Гарри опасался найти в комнате кучу окровавленных перьев и как минимум одну убиенную тушку. Но нет: Элоиза и малфоевский филин не просто помирились, они нежно ворковали, едва не соприкасаясь клювами, точно пара голубков на свадебном торте. Зрелище было то ещё, но Гарри счёл его добрым знаком. Было жаль их разлучать, и всё же филин отправился в Мэнор с письмом, а Элоизу Гарри перенёс домой вместе с упакованными вещами - на днях кампус закрывался на ремонт. На следующий день на встречу с Лорной он аппарировал уже из дома на Гриммо.

* * *

- Кажется, я тут был, - Гарри разглядывал неприметное здание.

- Лучший салон красоты в Лондоне, - с непонятной гордостью пояснила Лорна. - Нам сюда.

- «Медея»? Вот так названьице!

- Ну, она же была красавицей, - Лорна толкнула стеклянную дверь. Звякнул колокольчик, и им навстречу выпорхнули пять футов три дюйма блондинистого совершенства с бейджем «Марита. Администратор».

- Добрый день, - её улыбкой можно было осветить Большой зал Хогвартса. - Мистер Поттер, приятно вас снова видеть. Чем я могу помочь?

Точно. Это сюда его водила Гермиона.

- Я хотел бы подстричься… - но тут откуда-то из-под локтя вынырнула Лорна и отодвинула его на задний план.

- Нам нужен полный комплект услуг, - провозгласила она, взмахнув рубиновой карточкой Гринготтса, временно изъятой у Гарри.

- Полный комплект? - в глазах Мариты вспыхнули азартные огоньки.

- Именно, - с удовольствием подтвердила Лорна. Девушки обменялись взглядами и - Гарри мог бы в этом поклясться - признали друг в друге сестёр. Они одновременно обернулись к нему и нежно пропели на два голоса:

- Идёмте, мистер Поттер.

…В приятную негромкую музыку вплетался треск отдираемой липкой ленты и приглушённые гаррины матюги.

- Мистер Поттер, вы прекрасно держитесь, - успокаивающе журчала мастер эпиляции. - Я же говорила, что во второй раз будет полегче. Ведь полегче?

- Угу, - выдавил Гарри, пытаясь отогнать воспоминания о полученных когда-то Круцио.

- Интимную делать будем?

- Э-э… - Гарри малодушно замялся.

- Будем-будем, - раздался из-за ширмы голос Лорны.

«Я скучаю по Круцио».

Салон красоты показался Гарри воплощением ада с бесконечными кругами-процедурами. Лорна, неумолимый Вергилий, протащила его по всем уровням пыток. От коррекции бровей он, правда, отвертелся (ещё бы выжгли ему на лбу «гей» большими буквами), а вот на маски она его всё-таки уговорила. А после того, как Лорна засунула его в бурлящий ароматный бассейн, Гарри и вовсе перестал сопротивляться, покорно следуя из зала в зал. Но одно он для себя уяснил.

- Это адский труд. И как вы только выдерживаете?

- Ты что! - возмутилась Лорна. - Да это самый лучший отдых. Ну, не считая, разве что, шоппинга. Просто мы ещё до обёртываний не дошли.

Гарри застонал.

Казалось, он провёл там неделю, но всё когда-нибудь кончается. Марита вернула ему карточку Гринготтса и попросила заходить почаще. Гарри, скрестив за спиной пальцы, пообещал. Лорна осмотрела его придирчивым взглядом мастера, закончившего творение, и сентиментально потрепала по плечу:

- Надеюсь, она стоит всех мучений.

«Кто?» - чуть было не брякнул Гарри, но вовремя прикусил язык.

- Я тоже на это надеюсь. Спасибо, девочки, - он вымученно улыбнулся и бросился к камину, пока эти демоны в облике девушек ещё чего-нибудь над ним не учудили.

- Удачи! - Гарри показалось, что они машут ему вслед платочками.

Вывалившись из камина в доме на Гриммо, Гарри убедился, что Кричер с Элоизой поладили (по крайней мере, никто никого не пытался убить), и на этом счёл свой долг хозяина дома исполненным - завалился спать.

Женский отдых оказался не по плечу хрупкому мужскому организму.

* * *

На следующий день Гарри долго вертелся перед зеркалом, но никаких существенных изменений во внешности не обнаружил. Хотя прическа и впрямь стала куда аккуратней. Ну, и ногти, конечно. Осталось последнее: он вооружился визитной карточкой, которую выдала Лорна, и отправился обновлять гардероб.

В салоне мужской одежды он провёл ещё несколько увлекательных часов. Продавец был похож на лощёную улыбчивую акулу и смотрел на него так, словно хотел съесть. Штаны в обтреск и короткие рубашки, которые он подкидывал в примерочную, явно были призваны разжечь аппетит.

- Э-э… - Гарри ошарашенно созерцал свою задницу, которая в модных спортивных брюках приобрела совершенно непристойный вид. - Пояс очень уж низко. Если я сяду, то всё вывалится.

- Вовсе нет! Пояс достаточно широкий и эластичный. Позвольте, я вам покажу… - шторка угрожающе заколыхалась.

- Не надо!!! Я возьму, возьму.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное