Читаем Пародвижитель, который свернул не туда (СИ) полностью

Пародвижитель, который свернул не туда (СИ)

Участник игры "Фантастический детектив 13", тема Оптимистичный детектив в жанре Стимпанк. Фешенебельный отель "Медный стриж", созданный на базе пародвижителя - новейшей разработки в области паровых технологий - неожиданно прямо посреди ночи меняет маршрут и оказывается в закрытом городке Рохо, все жители которого - рабочие фабрики Гвальцетени, выпускающей именно пародвижители.

Автор Неизвестeн

Детективная фантастика / Рассказ18+

  - Когда я имел несчастье связаться с этой распроклятой фабрикой Гвальцетени, мне обещали, что пародвижитель совершенно автономен, не требует контроля, что достаточно выставить нужную перфокарту и ни о чем не заботиться! И что же? Утром я просыпаюсь, а мой передвижной отель стоит посреди этого чертового городка, тогда как пункт назначения - Каварстоун! - мистер Ралли возмущенно взмахнул пухлой рукой куда-то в сторону окна, как бы предлагая обнаружить там унылый промышленный пейзаж провинциального Рохо вместо столицы. - Вы себе представляете, сколько денег я потерял, будучи вынужден отправиться в обратный путь, расходуя дополнительное топливо, бесплатно предоставляя комнаты на целые сутки? А питание? А нарушенное расписание? Каварстоун координирует все рейсы и очень строго относится к отклонениям. Многие пассажиры подали жалобы, требуя компенсации за перенос даты и опоздание! Между прочим, среди постояльцев присутствовал небезызвестный мистер Лоу, который, если вы знаете, в свое время сделал крупный вклад в развитие пародвижителей. Какой удар по репутации!

  - Я вас прекрасно понимаю, - устало кивнул Дарлин Скрым. Грузный господин создавал слишком много шума для такой маленькой комнаты. - Но ведь пародвижитель не мог сам свернуть на прилегающий монорельс и отправиться в Рохо?

  - Я в этом совершенно не уверен, досточтимый мистер Скрым, - сварливо ответил капитан передвижного отеля. - Более того, я совершенно уверен в обратном, поскольку точно знаю, что выставлял перфокарту на Каварстоун! Я не первый год в рейсах, но эта чертова контора, похоже, пытается сделать из меня дурака.

  Возможно, чертова контора, под которой подразумевалось представительство фабрики Гвальцетени, ни из кого не пыталась сделать дурака, однако и себя дать одурачить не могла. Пародвижитель, который сам выбирает направление, - где это видано? Какой ерунды только не выдумывают клиенты, лишь бы потребовать денег. Мистер Ралли и сам очень хорошо понимал, что шансы получить выплату, как и доказать его собственную непричастность к непредвиденной смене маршрута, слишком малы - поэтому и обратился в юридическое агентство 'Скрым и Ко'.

  - Завтра утром их представитель будет на борту 'Медного стрижа', чтобы провести техническую экспертизу, - между тем сообщил капитан и тяжело вздохнул. - И боюсь, мистер Скрым, вне зависимости от результата он попытается обвинить в сложившейся ситуации меня. Мне нужна ваша помощь.

  Дарлину уже доводилось видеть передвижные отели; честно признаться, он даже присутствовал в той толпе, что лет семь назад восторженным улюлюканьем встречала самый первый экземпляр - знаменитый 'Скользящий ветер', к созданию которого приложил руку знаменитый Идвир Лоу. Всего два этажа, шесть комнат, скромная веранда - фантастика, предел мечтаний! Через год-два появились и другие отели, выше и внушительнее, развивающие скорость до пятидесяти миль в час, прекрасно меблированные, с интерьерами, отвечающими самому взыскательному вкусу, и даже оснащенные водопроводом. 'Путешествуйте со всеми удобствами!', 'В дорогу не выходя из дома!', ах, что за век открытий чудных! Совсем скоро человек сможет взмыть, как птица, и тогда не останется уж никаких преград для полета ликующего сердца!..

  Однако, главе юридического агентства, пускай и крошечного, не пристало думать о полетах и прочей романтической чепухе. Педантичность, пунктуальность и аккуратность - вот главные качества того, кто имеет дело с буквой закона и деньгами, особенно, чужими. Поэтому Дарлин заставил себя принять строгий деловой вид (впрочем, позволяя себе украдкой поглядывать по сторонам, пока мистер Ралли сопровождал его в капитанскую рубку).

  Возле панели управления их уже ожидали механик передвижного отеля мистер Саммел Хорд и технический эксперт фабрики Гвальцетени Анатан Бирма. Поприветствовав друг друга, члены комиссии принялись за дело.

  Властители шестеренок разобрали боковую часть панели управления, чтобы иметь возможность внимательнее и подробнее рассмотреть внутренность механизма и, в частности, навигационный отсек. Хозяин пристрастно следил за процессом, взволнованно пыхтя; пышные усы его топорщились, пухлые короткие пальцы ни на миг не оставались без движения.

  - Видите? - указал куда-то внутрь механизма мистер Бирма, сухопарый, крайне сдержанный молодой человек в круглых очках и с гладко зачесанными волосами. Все дружно наклонились посмотреть. - Вот пазы, вот считыватели. Совершенно невозможно, чтобы диск перфокарты самостоятельно повернулся на другой маршрут.

  - Но я своими глазами видел, как капитан Ралли вводил перфокарту! - возмущенно развел руками механик. Одна из рук представляла собой искусно подогнанный механический протез, настоящее чудо инженерной мысли. Дарлин подумал, что родную конечность механик, наверное, потерял на Долгой войне, и потому немедленно проникся симпатией к пожилому мужчине. - В конце концов, после установки маршрута на панели появляется индикатор направления, и клянусь, я прекрасно помню буквы 'КВР', что, конечно, никак не может означать Рохо!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика