Компьютеризация и информатизация общества привели к формированию совершенно новых видов преступлений и когорты новоиспечённых, хорошо образованных и умных злоумышленников. Современные преступники совершают свои кибер-атаки на чужие деньги, находясь на полностью безопасном расстоянии и используя сети компьютерных систем финансовых компаний. Остров посреди Атлантического океана – одно из мест компактного проживания «головастиков». Такую кличку жёлтая пресса Большого города использует для ироничного обозначения биржевых брокеров акций, менеджеров инвестиционных счетов, компьютерщиков и аналитиков в области обработки и анализа финансовых данных. Компьютерный полицейский, инспектор службы безопасности по борьбе с преступлениями в области компьютерно-информационных технологий - Алекс Корецкий проводит расследование по делу о несанкционированном использовании неизвестными злоумышленниками конфиденциальной информации по свежим прогнозам поведения акций. Алексу предстоит выяснить: кто из «головастиков» использует инсайдерскую, сверхсекретную информацию своей финансовой компании для ускоренного роста собственного портфеля инвестиций? Детективная линия и горячие события разворачиваются вокруг небольшого количества персонажей романа, которые по характеристикам личности и роду своей служебной деятельности теоретически могли бы совершить подобное преступление. Как уменьшить число подозреваемых и, в итоге, придти к искомому результату? По ходу следствия инспектору Корецкому в его деле помогают известный хакер Махон и очаровательная узница американской системы правосудия – русская девушка Кристина Серова. Несколькими годами раньше Кристина была осуждена по делу студентов-мошенников, использовавших навороченный компьютерный вирус для взлома банковских счетов. Лёгкий слог, ироничные диалоги и актуальнейший для нашего времени сюжет – всё это вместе делает роман чтением, от которого невозможно оторваться…
Детективы / Крутой детектив18+A
ркЛапшинFERRYTOWALL STREET
ПАРОМНАWALL STREET
Часть первая. Попутчики.
Моим коллегам – компьютерщикам, работающим в финансовой индустрии, посвящается эта книга. Благодаря нашему тяжкому и неблагодарному труду, профессионализму и безграничному терпению фактически функционируют компьютерные системы банков и финансовых компаний. Коллеги и друзья! Пускай вас реже, чем представителей всех других профессий посещают мысли о бездарно растраченной жизни. Пускай, ну хотя бы частично, сбудутся ваши мечты о счастье.
Автор предупреждает, что возможные совпадения с реально живущими персонажами в этой книге абсолютно случайны. Все события, имена героев, хроника будней, смешные и ужасные случаи, ситуации из жизни профессионалов систем компьютерной обработки данных полностью придуманы автором только для настоящего романа. Однако автору книги на различных этапах его профессиональной карьеры в Financial Data Processing приходилось быть свидетелем не менее ярких реальных событий и ситуаций…
Октябрь, 06, Понедельник
Внимание пассажиров! Морской паром «Губернатор Молинари» совершает регулярный рейс по маршруту «Остров – Большой город». Ориентировочное время прибытия в пункт назначения – 9.00. Мы просим пассажиров обратить внимание на местонахождение спасательных жилетов. Персональные спасательные жилеты располагаются под каждым креслом пассажирских салонов. На открытых палубах жилеты находятся в продольных лотках, расположенных напротив скамеек для сидения. При аварии судна или другой опасности пассажиров просят неукоснительно выполнять инструкции экипажа судна. Курить во время рейса категорически запрещается. Счастливого плавания…
Это громкое объявление судовой радиорубки нам всем порядком осточертело. Мы выслушиваем его по два раза за день, утром - по пути на службу и вечером – по пути домой. Свихнуться можно. Ежедневные, длительные морские переходы могли бы стать настоящей мукой для каждого, если бы не сложилась паромная компания трудяг с Wall street, в которой за беседой легче коротается время. Наша группа сложилась спонтанно. Мы никогда не устанавливали для её членов никаких ограничений по возрасту, полу, расовому или национальному признаку. Компания широко интернациональна, как собственно и весь город, в котором мы стараемся выжить, да и вся страна эмигрантов в целом. С профессиональной точки зрения компания, в основном, состоит из биржевых брокеров акций, программистов, юристов, экономистов и финансовых аналитиков. С людьми других профессий мы практически не пересекаемся и толком не умеем общаться из-за своей постоянной крайней занятости. Изредка мы даже проводим свободное время в рамках паромной компании – обычно это случается летом, на пикниках в выходные дни. Ежедневный состав членов группы непрерывно меняется – он зависит от рабочего расписания трудящихся, графика отпусков, семейных обстоятельств и разных других факторов. Но в среднем, ежедневная численность нашей команды достигает 10 – 20 человек. Мы всегда располагаемся сообща на второй палубе, посредине первого салона. На судне нашу компанию хорошо знают – мы здесь регулярные пассажиры. Никто из посторонних практически не претендует на наши два ряда кресел в салоне. Если же в наше пространство случайно забредает какой-нибудь турист, то по истечении первых пяти минут после отхода судна он едва уносит ноги, не справившись с уровнем децибелов наших перепалок. Для нас время пути уходит на обычный трёп, профессиональные разговоры, жаркие дискуссии, а порой даже и громкие споры. Темы обсуждения каждый день зарождаются совершенно случайно – от фонаря, от первой брошенной кем-нибудь фразы…