Читаем Партия, которую создал Иисус полностью

   Ну и, наконец, в-пятых, Иисус, начиная свои выступления, как и положено, всегда старался расшевелить слушателей, привлечь их внимание резкими — «зажигательными» — речами. К примеру, такими: «Не думайте, что Я пришёл принести мир на землю; не мир пришёл Я принести, но меч...» (Мф. 10:34).

   Или: «Огонь пришёл Я низвести на землю...» (Лк. 12:49-53).

   Великий русский учёный В.М. Бехтерев, много занимавшийся вопросами коллективной психологии, писал: «Всем известно, что в человеческом обществе главным образом путём слова и организуются собрания. С другой стороны, в самих собраниях так называемые зажигательные речи вожаков действуют не только возбуждающе на состояние толпы, но и объединяюще, ибо в общем настроении и заключается объединяющий фактор» {63}.

   А вот мнение Г. Лебона: «Обладая преувеличенными чувствами, толпа способна подчиняться влиянию только таких же преувеличенных чувств. Оратор, желающий увлечь её, должен злоупотреблять сильными выражениями» {64}.

   «Зажигательные» речи, призванные создать у слушателей Иисуса определённый эмоциональный настрой, совершенно не были поняты его позднейшими толкователями. Церковная традиция, словно пугаясь или стесняясь резких слов, произнесённых когда-то Иисусом, каждый раз старалась перетолковать их в некоем безобидном, условном, аллегорическом смысле, а современные кабинетные учёные, напротив, всё время пытаются разглядеть за ними призывы к вооружённому восстанию. Именно отсюда, по всей видимости, и взялась легенда о мнимом «бунтарстве» Иисуса — из его высказываний, неверно понятых и превратно перетолкованных некоторыми не слишком вдумчивыми или же просто недобросовестными исследователями Библии. Не поняв, что Иисус был великолепным агитатором и пропагандистом, строившим свои выступления в точном соответствии с правилами риторики, они в своих книгах превратили Христа в некое подобие «батьки Махно», готовящего с весёлой гоп-компанией лихой налёт на Иерусалим.

   Это упорное непонимание столь простых вещей лишний раз подтверждает выводы, сделанные нами в Главе 3. А речь, напомню, мы вели о том, что невозможно правильно оценить смысл высказываний и поступков Иисуса, не имея опыта общественной деятельности, сходного с его опытом, или, на худой конец, не пытаясь встать на его точку зрения — точку зрения социально активной, борющейся личности. Попытки подойти к феномену Иисуса с позиций тихого аполитичного обывателя неизбежно приводят к превратным выводам, независимо от того, где эти выводы будут сделаны, — в тиши монастырской кельи или же в читальном зале университета. Собственно, только по этой причине не была понята позднейшими толкователями и знаменитая сцена изгнания торговцев из Храма. Церковники, как мы уже говорили, всё время пытались представить этот эпизод, как нечто совсем незначительное, мимолётное в жизни Христа, а светские писатели, наоборот, раздували его чуть ли не до масштабов гражданской войны, развязанной Иисусом.

   А как всё было просто на самом деле! Планируя очищение Храма от торговцев, Иисус, конечно же, хорошо представлял себе, что в тех конкретных условиях изгнать их раз и навсегда не получится. Слишком влиятельные силы были заинтересованы в сохранении этой чрезвычайно прибыльной торговли. Поэтому Иисус с самого начала планировал «очищение» Храма как сугубо пропагандистскую, мирную акцию. Захватывать Храм «насовсем», тем более с помощью оружия, он, конечно же, и не думал. Единственно, что ему было нужно, — это привлечь внимание многочисленных паломников, собравшихся в Иерусалиме, к руководимому им движению. Известие об изгнании торговцев из Храма — причём, заметим, в полном соответствии с предсказаниями древних пророков — должно было мгновенно сделать его имя известным и популярным. Иисус, несомненно, рассчитывал с помощью этой акции привлечь симпатии народа на свою сторону и компенсировать тем самым относительные неудачи прошлых лет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Шри Аурбиндо. Откровения древней мудрости. Веды, Упанишады, Бхагавадгита
Шри Аурбиндо. Откровения древней мудрости. Веды, Упанишады, Бхагавадгита

Этот сборник уникален по своему содержанию. В нем представлены материалы, позволяющие получить глубокое и ясное представление обо всех трех главных священных Писаниях Индии – Ведах, Упанишадах, Бхагавадгите. Собранные здесь статьи, переводы, комментарии принадлежат Шри Ауробиндо – великому мудрецу, провидцу, йогину. Его труды, посвященные древним писаниям, раскрывают подлинное величие этих Откровений высшей Мудрости, Света и Истины и зовут нас ступить на проторенный древними провидцами путь, обрести скрытую в нас истину и, опираясь на великие завоевания прошлого, устремиться к созиданию нового светлого мира, мира Гармонии и Совершенства.

Шри Ауробиндо

Религиоведение / Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Иисус Христос. Биография
Иисус Христос. Биография

Книга, предлагаемая вниманию читателей, необычна. Она посвящена не просто одному из великих героев древности, но Человеку, Которого в течение вот уже двух тысяч лет почитают воплотившимся Богом. В истории человечества нет и не было никого, кто оказал бы столь глубокое, всеобъемлющее и оплодотворяющее влияние на развитие человеческой культуры, ибо именно Иисус Христос на долгие века задал вектор культурного развития нескольких континентов.Но, признавая Иисуса Богом, можно ли издавать книгу о Нем и для светских читателей? Да, объясняет нам автор книги, ибо Церковь всегда заявляла твердо и однозначно: Он является полноценным Богом, но одновременно является и полноценным человеком, во всем – кроме греха – подобным нам.Земная история Иисуса Христа прослеживается автором на основании всех имеющихся в нашем распоряжении источников; проведен сравнительный анализ всех четырех Евангелий, выявлены причины содержащихся в них различий, степень их достоверности. При этом книга написана живым, доступным языком и обращена к самому широкому кругу читателей.Издание второе

Митрополит Иларион

Религиоведение