Читаем Паруса «Голубой птицы» полностью

Несмотря на сильную усталость, Джуди замечала все. Она сразу поняла, что ее джинсы и ботинки так же не подходят к гардеробу с большим встроенным зеркалом, как ее «фольксваген» к гаражу. Собственно, и она сама чужая в этой огромной комнате, раза в три большей, чем ее собственная. А ведь здесь еще и отдельная туалетная комната, отдельная ванная комната с глубокой ванной и видом на внутренний дворик, открывающимся сквозь стеклянные двери. Эта спальня предназначалась для женщины, и все в ней было нежным и женственным — подушки и пуховое стеганое одеяло, плюшевый ковер и легкие шторы. Даже цвета были нежными и женственными… бледный, почти белый, лавандовый с легким оттенком темно-розового.

Очарованная прозрачной красотой этой комнаты, соблазненная ее комфортом, Джуди даже не была поражена ее роскошью. Гардероб оказался пуст, но перед зеркалом и в ванной нашлись все необходимые и совершенно новые туалетные принадлежности. Комната ждала… и приглашала. И Джуди, откинув все мысли прочь, отдалась в ее объятья. Она приняла ванну с душистой пеной и уснула на пуховых подушках на большой кровати, забыв обо всем.

Но на следующее утро в половине пятого она уже сняла домашние тапочки и надела свои ботинки. Не встретив никого по пути к гаражу, села в свой «фольксваген» и отправилась в Вирджинию. Она не могла позволить себе пропустить хотя бы один рабочий день и хотела оказаться на шоссе прежде, чем оно будет забито машинами.

Когда она возвращалась обратно около десяти часов вечера, то была слегка обеспокоена, откроет ли ей кто-нибудь дверь. Как глупо с ее стороны не спросить про ключи, не узнать, как открывается гараж, и все такое. Джуди облегченно вздохнула, увидев, что гараж открыт.

Но вот чего она совсем не ожидала, так это взрыва эмоций, которым ее встретил Джейк, ждавший в гараже. На его лице ясно читались и облегчение, и досада. К тому моменту, когда она вышла из машины, лицо Джейка приобрело оскорбленное выражение.

— Где, черт побери, ты была? — требовательно спросил он.

— На работе.

— Работа!

Она фыркнула.

— В твоих устах это звучит как… Послушай, в этом слове нет ничего неприличного. Самое обычное занятие для большинства населения.

— Но… — Джейк замолчал. Казалось, теперь он был не столько сердит, сколько удивлен. — Я думал, пока ты… Я не ожидал, что моя жена будет работать.

— Что за устаревшие представления! Только не говори мне, что ты один из шовинистов, которые возражают против того, чтобы их жены делали карьеру!

Его губы изогнулись в усмешке.

— А, это мне понятно. Шикарная маленькая женщина в костюме от Армани с кожаным кейсом в руках и…

— О, ради Бога! — прервала его Джуди. Нет нужды напоминать ей, что она вся в пыли от старой штукатурки и что день был очень длинным. — Слушай, может быть, продолжим наш разговор, сидя где-нибудь в другом месте?

— Хорошая мысль. Кажется, нам есть что сказать друг другу… После вас, — сказал он, открывая дверь в дом и придерживая ее. — Ты голодна? — спросил он, когда они сели в маленькой гостиной.

— Немного, — призналась Джуди.

— Хорошо, что я попросил Сэди оставить кое-что для тебя. — Джейк поднялся и открыл микроволновую печь. — Хотя не знал, когда ты вернешься, если вообще вернешься.

— Что ты хочешь этим сказать? Ты знал…

— Ничего я не знал! Я встал сегодня утром, собираясь познакомить тебя с Сэди и все ей объяснить и…

— Кто такая Сэди?

— Моя домоправительница. Я рассказывал тебе, что здесь живут Ханты. То есть их дом за гаражом. Они здесь ведут хозяйство.

— А… Так почему ты должен объяснять ей, кто я такая?

— Потому что Сэди здесь с тех пор, как мне исполнилось пятнадцать лет, и значит для меня больше, чем моя собственная мать. Конечно, она ни черта не поняла бы в этих объяснениях про твою работу! — Микроволновая печь зажужжала, словно подтверждая его слова. Джейк достал тарелку и поставил перед Джуди.

— Ой, спасибо… — Филе цыпленка, рис, соус и зеленый горошек. Запах был восхитительным.

— Что будешь пить?

— Чай, пожалуйста, горячий. — Это всегда помогало ей решить проблемы с желудком. — Если тебя не слишком затруднит.

— Это гораздо легче, чем объяснять, куда исчезла моя новоявленная жена, — заявил он, наливая чай. — Я чувствовал себя полным идиотом. Я убедил Сэди, что влюбился по уши и женился, не раздумывая. И каково, ты думаешь, мне было, когда женушка так и не появилась? И вот еще что. Обычно люди работают с девяти до пяти, правда? Почему ты застряла так надолго?

— Ну, мы хотели закончить пол у Карлсонов, поэтому задержались почти до шести. А домом Чарли мы с ним обычно занимаемся после работы. Содрали всю штукатурку, кое-что, правда, осталось на мне. — Джуди посмотрела на себя и фыркнула. — В общем, когда я приехала проведать Джима, было уже около девяти. И… потом, ты же понимаешь, мне еще нужно было добраться сюда.

Джейк в изумлении смотрел на нее.

— А чем, собственно, ты занимаешься?

— Но я же объясняла…

— Ничего ты не объясняла! — Он так резко поставил кружку на стол, что чай выплеснулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы