Что за удивительная женщина! Она снова спокойна, тело ее расслаблено, а лицо напоминает маску. Вежливую маску деловой женщины, у которой куча дел, а она вынуждена объяснять неразумному мужчине азбучные истины.
Его руки невольно сжались в кулаки. Чувствуя, что еще немного, и он потеряет над собой контроль, Зак влетел к себе в кабинет, чуть не сорвав дверь с петель.
Так и не извинившись за выдуманную встречу.
До окончания рабочего дня оставался еще час, а Лили уже не могла работать. Сдавшись, девушка просто отсчитывала секунды до того момента, когда можно будет уйти. Зак куда-то вышел, никто не звонил, никаких неотложных дел не было, и она позволила себе маленькую роскошь: просто откинуться в кресле и посидеть так с закрытыми глазами.
Лили чувствовала, что ее моральные силы на исходе. Зак прав, еще немного, и она сдастся, уступит ему, вверит ему себя полностью, и сердце, и тело, а потом… Что будет потом, когда он удовлетворит свою страсть?
И как она могла быть такой дурочкой, чтобы по уши влюбиться в него! Но разве теперь в ее силах что-либо изменить?
Лили открыла глаза, и ее взгляд уткнулся в аккуратно приклеенные листочки на мониторе, телефоне, диктофоне и даже ящиках стола. Она немного повернула голову, и в глаза ей бросился рабочий стол Зака, на котором сейчас стояли только фотографии: в отличие от нее, Зак не страдал провалами в памяти и почти никогда ничего не записывал, полагаясь на свою исключительную память.
Вот еще один довод, подтверждающий, что ей не на что рассчитывать и мечты останутся мечтами. Разве такой идеальный во всех отношениях мужчина, как Закари Свифт, согласится иметь с ней что-нибудь общее, когда поймет, что Лили Келловей даже близко не напоминает «идеал»? Хотя она считала, что идеальных людей, а уж тем более мужчин не бывает, в Закари, на ее взгляд, все было идеально. Даже его упрямство.
В этот момент позвонила мать Зака и попросила передать ему, что она будет ждать его на ужин. Лили написала записку, положила на стол и ушла, думая о том, во что превратилась ее жизнь после встречи с Закари Свифтом. И на что она станет похожа без него. У нее ведь нет матери, которая хотя бы капельку была похожа на милую и очень добрую Анну Свифт.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Зак положил кассету от диктофона и несколько папок на стол Лили. Она вышла лишь несколько минут назад, но он уже скучал по ней. Выходные дни предоставили ему передышку, в которой он отчаянно нуждался. Его размеренная и упорядоченная жизнь катилась под откос, стремительно набирая скорость. И причиной тому была женщина, которая совсем неожиданно появилась в его офисе два месяца назад и сумела завоевать его сердце, даже не подозревая об этом.
Он уселся в ее кресло, от которого пахло легким ароматом лилий, и огляделся. Повсюду висели разноцветные бумажки, на которых четким, разборчивым почерком были записаны запланированные на сегодня дела. Внезапно ему в голову пришла интересная мысль. Он ведь так и не извинился перед своей секретаршей!
Зак быстро написал записку, в которой просил у девушки прощения за сцену в кабинете, когда он почти потерял над собой контроль. Признаться в том, что он все выдумал, Зак так и не смог, чувствуя себя при этом так гадко, как никогда раньше. С той секунды, когда он впервые обнял Лили Келловей, прежнего Закари Свифта больше не существовало. Точнее, теперь существовали два совершенно разных человека под одним именем. Одного, привычного, он видел в зеркале по утрам в ванной, когда брился, и тот убеждал его образумиться и подумать о том, в какую размазню превратила его слепая страсть к Ларе Адамс, но все остальное время его место занимал незнакомец, который уговаривал признать свое поражение и сдаться на милость Лили Келловей. И этот шепот становился все громче, особенно ночами, когда Зак, ворочаясь от снедающего его желания и сексуального голода, вспоминал шелковистость и прохладу кожи Лили, мягкость губ и манящие очертания ее тела.
Погруженный в свои мысли, Зак не заметил, как открылась дверь. Раздавшийся мужской голос показался ему знакомым. Он поднял голову и изменился в лице — Марк Аден!
— Добрый день, — сухо поздоровался Зак, выдержав изучающий пристальный взгляд серых глаз гостя. — Лили ушла по делам, и я не знаю, когда она вернется. Но должен вас сразу предупредить, что у нас с ней есть еще незаконченные дела и мне трудно сказать, сколько времени это может занять.
Мужчина приветливо ему улыбнулся.
— Ничего, я подожду. Я обещал Лили подвезти ее в институт. Кстати, примите мои поздравления с прошедшим днем рождения. Я читал об этом в газете.
— Благодарю.
Зак встал, сжимая в руках блокнот Лили, с которым она, как правило, не расставалась.
Марк бросил на него быстрый взгляд. Голос его прозвучал чуть приглушенно, когда он пробормотал:
— Значит, Лили все вам рассказала?
— Да, — не зная почему, согласился с ним Зак. — Рассказала.
На лице Марка появилась широкая улыбка.