Читаем Пасть дьявола полностью

Анфиса полулежала на кровати и рассматривала модный журнал. Услышав приближающиеся шаги, отбросила его в сторону, и, откинувшись на подушки, стала со страдальческим видом растирать виски. Однако шаги прозвучали мимо и затихли. Анфиса насторожилась. Подойдя к окну, увидела, как все трое мужчин усаживаются в машину.


– Интересно, куда они собрались? – процедила она, выглядывая из – за занавески. – уехать, не сказав куда, не зайти, не поинтересоваться, как я себя чувствую… Ну, Колобок, погоди!…


Все трое сели в машину Филиппа. Михаил устало опустился рядом. Боязнь потерять дочь забирала у него все силы. Он заметно похудел и ссутулился. Под глазами образовались тёмные круги, осунувшееся лицо постарело на несколько лет.


После недолгой поездки по курортной зоне свернули на поднимавшийся в горы серпантин. Сделав несколько крутых поворотов, машина поднялась на плато и остановилась у ворот, преграждавших путь на бетонированную площадку, обнесённую несколькими рядами колючей проволоки. На площадке стоял один – единственный, видавший виды четырёхместный Robinson. В его кабине сидел мужчина лет тридцати, склонившийся над щитком приборов.


К воротам подошел охранник, пожилой мужчина в широкополой шляпе. Переговорив с вышедшим из машины Филиппом, он оглянулся на вертолёт и издал зычный гортанный окрик. Мужчина поднял голову, кивнул, и, легко спрыгнув на землю, направился к ним.


Он был худой, среднего роста, одет в джинсы и белую рубашку с длинными, подвёрнутыми до локтей рукавами. Его смуглое, словно вытесанное из камня лицо с гордым орлиным профилем напоминало портрет индейского вождя. Сходство довершали длинные жесткие чёрные волосы и очень прямая осанка.


– Здравствуйте. Меня зовут Амир. – сказал он и замер в спокойной, выжидательной

позе.


– Здравствуйте. – ответил Филипп, – мы хотим нанять вас для полета. Это возможно?


– Да, конечно. Куда вы хотите лететь?


– На «пасть дьявола».


– Нет. Туда я не полечу.


– Почему?


– Туда я не полечу… – повторил Амир. – есть другие, гораздо более интересные маршруты. Выбирайте любой, только не этот остров.


– А другие туда летают?


– Иногда летают, но на остров никто не садится. Это просто развод клиентов. К тому же, сегодня они заняты. Вы можете отложить полёт на завтра.


– Но нам надо именно туда и как можно быстрее. Мы очень хорошо заплатим.


– Я сказал, что не полечу на этот остров… – ответил Амир. – это не то место, куда можно лететь ради простого любопытства, даже за большие деньги. Если вас не устраивает какой – либо другой маршрут, то не будем зря тратить время. До свидания.


Амир повернулся, собираясь уходить, но его остановил подошедший Михаил.


– Подождите… Нам очень надо на этот остров… Пожалуйста, там…


– Почему вы хотите именно туда? – спросил Амир, глядя на его измождённое лицо.


– Там могут быть мои дети. Они пропали без вести несколько дней назад. Сегодня мы узнали, что они упали за борт яхты недалеко от него. Может быть, они каким – то образом спаслись.


– Почему вы не сказали об этом сразу? Быстро все усаживайтесь в кабину.


Недовольно поурчав двигателем, Robinson засвистел набирающими скорость лопастями, поднимая облако пыли, и нехотя оторвался от земли. Потом качнулся из стороны в сторону, и, развернувшись в сторону океана, быстро набрал скорость.


Некоторое время они летели вдоль бело – розового пляжа, отделявшего курортную зону от морской, затем свернули в сторону и оказались над открытой гладью мерно дышащего океана. Михаил сидел рядом с лётчиком, сжав руки на коленях и смотрел прямо перед собой.


– Как дети попали в район этого острова? – спросил Амир.


– Катались на яхте… – коротко ответил Михаил.


– Да, этот остров ошибок не прощает…– вздохнул Амир.


Он протянул руку, дотягиваясь до какого – то прибора, и Михаил увидел на его предплечье глубокий, уродливый шрам, похожий на след зубов огромного монстра.


– Это… – спросил Михаил, указывая глазами на шрам, – Извините, откуда это у вас?


– Однажды я побывал на этом острове. Это он оставил свой след. Со мной была моя любимая девушка. Она не смогла выплыть. С тех пор я дал клятву больше к нему не приближаться.


Взглянув на пассажира, он заметил смертельную бледность, разливавшуюся по его лицу, и поспешил успокоить:


– Не думайте о плохом и оно обойдёт вас стороной. С вашими детьми всё могло быть совсем по – другому. Вот он, этот злополучный остров. Сейчас мы сделаем над ним несколько кругов. Я не могу отвлекаться, а вы все смотрите внимательно. Вот бинокль, возьмите кто – нибудь.


Михаил схватил бинокль, стал вглядываться через него в приближающуюся скалу и закричал.


– Я ничего не вижу…


– Миша, дай бинокль мне… – попросил Сева, – Ты от волнения забыл его настроить. Дай мне…


– Возьми, Сева… – Михаил протянул бинокль трясущимися руками, – Прошу тебя… я ничего не вижу… Прошу вас, смотрите хорошо… Дети там! Мне кажется, слышу Машин голос. Смотрите, пожалуйста, смотрите!


Его голос сорвался на рыдания.


– Пожалуйста, – попросил Амир, – дышите глубже и постарайтесь успокоиться. Вы не должны доводить себя до инфаркта.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения