Читаем Пасынки Джихада полностью

— У нас — глухомань. Ни фига тут нету, всех доброжелателей при поимке следует немедля расстреливать. Думаю, через часок мы к вам присоединимся. Как раз к ужину и подъедем...

* * *

— Вася, а почему «вьюга»?

— Где вьюга?

— В стихотворении. «...Лишь ветер с вьюгой пляски хороводит...»

— А что, не нравится?

— Да нет, все нормально... Просто для тебя это необычно. Сюжеты у тебя, конечно, бывают очень даже притянутые за уши... Но обстановку, насколько я заметил, ты отображаешь в девственном виде, по принципу «один к одному». А тут — «вьюга». Между тем на дворе плюсовая температура, если коротко охарактеризовать погоду, это, скорее, «теплая сырая осень»...

— Да вот то-то, что она «теплая сырая», мать ее-е! — уныло буркнул Вася. — Скоро декабрь уже, а до сих пор — ни снежинки...

Местную зиму сибирский охотник Вася люто ненавидит.

— Самое хреновое время года у нас — это осень и весна. Все тает, сыро, заниматься ничем нельзя — ни лето, ни зима, какое-то недоразумение. Сидишь как пень и ждешь, когда это безобразие кончится и нормальное время года начнется. Хорошо, что это недолго бывает. От силы месяц...

Вот так. А тут зимы в Васином привычном понимании нет вовсе. Есть капризное заунывное демисезонье, что длится без малого полгода, с середины октября по май месяц. Представляете, какой для Васи облом!

— Я с этой долбанутой южной погодой на лыжах ходить разучился...

Как видите, все очень сурово. Поневоле возмечтаешь о вьюге и прочих прелестях нормальной сибирской зимы...

— Внимание, — будничным тоном произнес Вася.

— Еще стих?

— На дорогу, обалдуй.

Точно, обалдуй! Или нет, не обалдуй, просто видно неважно.

На дороге — две темные тени. Неспешно двигаются от середины улицы по направлению к нашему объекту. В секторе визуального контроля образовались несколько секунд назад, если приехали, то машину оставили где-то далеко, потому что шума двигателя мы не слышали.

В том, что люди по улице идут, вроде бы ничего особенного, но это первые люди за полтора часа. До сего момента тут был полный вакуум.

— Может, местные гуляют...

— Озираются, как будто чего высматривают, — опроверг мой посыл Вася. — Словно пытаются рассмотреть номера домов...

— А в носу они не ковыряются?

— Гы-гы!

Не знаю, как можно в таких условиях разглядеть, что товарищи озираются (мы почти что в сотне метров, на весь сектор наблюдения — один полудохлый фонарь), но Васе следует верить. Он у нас ниндзя. Не такой, как все. Это типа «я художник, я так вижу». Вася многие вещи видит иначе.

Будто в подтверждение Васиных слов темные фигуры родили тонкий желтоватый лучик и принялись шарить им по нашему объекту.

— Ну, Вася...

— А то! Верь мне, брат. Я никогда не обманываю...

Тени, нашарив фонариком то, что им было надо, приблизились к подконтрольной усадьбе вплотную и исчезли.

Возникла обычная в таких случаях дилемма.

— Будем докладать или посмотрим, чем займутся? — возбужденно пробормотал Вася, похлопав себя по карману с рацией.

— Не знаю, чего тут можно посмотреть... — я пытался разглядеть в бинокль то, что не было видно невооруженным глазом. Получалось из рук вон — без бинокля было видно лучше. — ...Но торопиться точно не стоит. Мало ли кто это может быть? Подождем, никуда они не денутся...

— Видишь?

— Вижу...

На улице, перед объектом, возникла едва различимая отсюда фигура. Никуда не спешила, стояла на месте.

— Это часовой.

— Не понял?

— Ну, на стреме парень. Второй че-то делает, а этот караулит, чтобы сигнал подать в случае чего.

— Думаешь?

— Угу.

— Ну-ну...

Вася все видит. Как тот филин, что высоко сидит и далеко глядит. А я обнаружил эту едва различимую фигуру скорее интуитивно. За полтора часа присмотрелся к объекту, умозрительно впитал его очертания, память невольно сделала слепок обстановки. Поэтому и заметил — что-то новое появилось. Если бы встали тут минут десять назад, ни за что бы не заметил! Темень возле «нашей» усадьбы — как у афроамериканца в потаенном закутке...

— Думаю, пора поделиться с полковником...

В этот момент со стороны подконтрольной усадьбы послышался отчетливый звук работающего автомобильного мотора. Мерный такой звучок, без всяких предварительных рыканий, как бывает, когда разгоняют на холоде какую-нибудь ветхую лайбу. Хорошая тачка, завели с полпинка...

— Да, теперь точно — пора, — Вася достал из кармана рацию и скомандовал: — Заводи.

— Меньше ста, тихо, «часовой» может услышать, — усомнился я.

— Не услышит, — успокоил меня Вася. — Рядом с ним тачка работает, нашу забьет всяко разно. А если не прогреем — хрен мы видели тот «мерс».

— "Мерс"?! В смысле — «Мерседес»?

— А ты что, сам не слышишь? Двигатель точно так же работает, как у того «мерса» дагов, что мы арестовали.

— Ну, Вася...

— Давай-давай, заводи...

Я завел двигатель, Вася доложил полковнику об изменении обстановки.

Иванов был не готов к таким скорым результатам и, как обычно, взял длительную паузу. Полковник у нас очень умный и по праву пользуется репутацией мастера головоломных оперативных комбинаций. Но комбинации эти требуют неспешного осмысления в комфортных условиях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик
Первая кровь
Первая кровь

Тео Гвидиче не задумываясь убил невесту врага, чтобы отомстить ему, но расчетливая малышка, которой он пустил пулю в сердце, не желает выходить у него из головы. Это не чувство вины, а самая настоящая одержимость, которая только возрастает, когда он узнает, что девушка не погибла и все еще собирается выйти замуж за Виктора Терехова. Тео не может удержаться от искушения следить за ее жизнью, и, когда обстоятельства вынуждают его бежать из города и от собственного брата - Дона мафии, он решает прихватить с собой ту, что живет в его самых извращенных фантазиях. Даже если она сопротивляется на каждом шагу и утверждает, что не та, за кого он ее принимает.

Дэвид Моррелл , Злата Романова , Злата Романова , Игорь Черемис , Рэй Кетов

Боевик / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Стимпанк