Читаем "Пасынки шторма" Часть первая полностью

Сагами пересек поляну, раздвинул кусты и выбрался на голый каменный язык, что далеко выдавался из берега, на тысячи лет зависнув над морем. Внизу, в двух десятках метров под ним, плескались волны. Они неостановимо накатывались на узкую, в пяток шагов, полосу галечника и с грохотом рассыпались пенными потоками.

Зашуршали кусты и рядом с Сагами появился Дзуро. Глянул вниз и отступил от края. В глубине души он был удивлен - зачем его господину потребовалось забираться так далеко от города, если обряд можно провести в любом саду размышлений?

Сагами долго рассматривал искрящееся бликами море, затем согласно кивнул своим мыслям и обернулся к помощнику:

- Что же. Это хорошее место. Мне оно всегда нравилось - здесь получаются удачные обряды.

Дзуро молча поклонился. Последнее время господин был им недоволен, - и это хорошо ощущалось. Парня терзали плохие предчувствия и он старался делать все тихо, не привлекая к себе внимания… Впрочем, Сагами не ждал ответа. Он вернулся на поляну, недолго побродил по ней и ткнул пальцем себе под ноги.

- Здесь.

Дзуро уже был рядом. Сагами выбрал хорошее место - почти в центре площадки, напротив разрыва в кустах, который открывал хороший вид на море. Помощник Левой руки кивнул и побежал к машине.

Через пару минут он вернулся с двумя большими металлическими ящиками в руках. Это были длинные и объемистые короба, но не слишком тяжелые. Вада быстро их раскрыл и принялся выкладывать на толстый слой опавших игл разноцветные свертки.

Подойдя ближе, Сагами недовольно нахмурился.

- Ты неправильно делаешь, - спокойно произнес он. - Такая ошибка недостойна твоего звания.

- Прошу простить меня, мой господин. Я ни разу не проводил этого обряда, - низко поклонился его помощник.

- Нехорошо. Надо учиться, пока есть возможность.

Сагами достал из ящика деревянный раскладной столик и поставил его на землю. Установил, прижал к земле и чуть подвигал из стороны в сторону, чтобы стол встал покрепче. Застелил белой грубой холстиной и поставил по углам бронзовые чаши.

Из другого короба Сагами извлек четыре старых футляра красного дерева, покрытых лаком. Открыв один, он вытащил слегка изогнутый меч и внимательно его осмотрел. Полоса стали хищно сверкнула на солнце, подрагивая в радостном нетерпении.

Да! Эти мечи пробовали человеческую кровь, и теперь им чудилось, будто запах ее где-то рядом. Совсем рядом. На расстоянии вытянутой руки.

Хотя откуда здесь кровь?

Сагами усмехнулся и положил меч на столик. Потом извлек из футляров остальные. Уложил на холст. Четыре меча образовали ромб, выступая концами лезвий и рукоятей за пределы стола. Сагами поправил один из мечей и встал.

Его помощник опустился рядом и развернул свертки с перетертыми в порошок ароматными травами и бутылочками драгоценных масел. Он наполнил ими чаши, тщательно отмеряя серебряной меркой травы, считая капли масел и тихо шепча слова древнего ритуала. Проверив все чаши, он осторожно стер каплю масла с одной из них и поднял взгляд на Сагами.

- Все правильно, мой господин?

- Да, ты хорошо запомнил, - холодно одобрил тот.

- У меня хорошая память, мой господин. Теперь я не совершу ошибки при подготовке этого ритуала.

Сагами прищурил правый, светлый глаз и внимательно посмотрел на помощника левым, темным. Затем кивнул.

- Да, у тебя хорошая память.

Дзуро похолодел от его тона. Сагами едва заметно усмехнулся и продолжил:

- И ты больше не совершишь ошибки.

Парень радостно улыбнулся и поклонился. Мрачные предчувствия в нем постепенно таяли.

- А зачем вам этот обряд, мой господин? - рискнул спросить он.

Сагами удивленно хохотнул.

- Хочешь знать? Хорошо. Я собираюсь узнать, кто из дейзаку… опаснее. Кто из них дальше остальных уйдет дорогой Власти и Силы.

- Но… мой господин, - неуверенно возразил Дзуро. - Ведь скоро дейзаку не станет. Так говорит господин Гомпати!

В ответ - холодная усмешка. Сагами едва заметно покачал головой, рассматривая помощника. Наконец, он произнес:

- Да, так говорит господин Гомпати.

Он молча указал в сторону металлического короба. Вада спохватился, достал из ящика специальную квадратную подушку, набитую жесткими перьями и положил ее рядом со столиком. На ней господин Сагами будет сидеть, проводя обряд.

Левый помощник Син-ханзы рассматривал солнце, едва видимое сквозь кроны сосен. Он прищурился и свел руки перед грудью, размышляя над чем-то, известным только ему самому. Солнце равнодушно смотрело в ответ, пронзая кроны черных сосен короткими лучами.

Сагами перевел взгляд на Дзуро, пожал плечами и проронил:

- Говорят, для того, чтобы обряд прошел правильно, нужна жертва. Я в это не верю, но если можно принести жертву, то почему этого не сделать? Вдруг слухи о ее полезности окажутся правдой?

Он опустился рядом со столиком и погладил холодное лезвие меча. На миг ему показалось, будто меч в нетерпении дрожит под рукой.

Запах крови. Они чувствуют его. Он рядом, совсем близко… Один шаг.

- Жертва? - дрогнул голос у Дзуро. - А что будет жертвой?

- Что? Ты неправильно спрашиваешь. Надо было спросить - "кто".

- Кто? Но…

- Ты, - спокойно ответил Сагами, резко встал и развернулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги