Читаем Пасынок судьбы полностью

Дорога шла дальше. Ощущение упорно буравящего затылок чужого взгляда не отпускало. Годимира так и подмывало развернуться и прыгнуть в заросли на обочине. Останавливали его несколько причин, главной из которых была слабость. Рыцарь знал, что, попытавшись пробежаться, скорее всего, потеряет сознание. Да и ловкий преследователь, умудряющийся не хрустнуть сучком, не пошевелить листву, пожалуй, просто-напросто не даст себя рассмотреть. Скроется в чаще, и ищи свищи, а вернувшись в другой раз, будет осторожнее и постарается не выказывать своего присутствия. Оставалось идти и ждать удобного случая или надеяться на оплошность неизвестного существа.

Вот так они и прошагали еще две версты.

И вдруг за очередным поворотом дороги Годимир остановился как вкопанный, услышав треск ломаемых ветвей и бессвязные возгласы в кустах. Шпильман едва не налетел на него.

– Что?

– А вот там точно люди… – Рыцарь прислушался. – Точнее, один человек. Злой, как горный великан. И один конь, похоже…

– А что он там делает?

– Вот сейчас и выясним. – Словинец решительно шагнул на обочину, постучал палкой по веткам ракиты и крикнул: – Эй, добрый человек! Что-то случилось?

Брань в кустах прекратилась, словно по воле чародейства. А через несколько ударов сердца, раздвинув руками густую поросль, на дорогу вышел человек с кнутом на длинном кнутовище.

<p>ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ</p><p>ГОРШЕЧНИК ИЗ КОЛБЧИ</p>

Несколько томительных мгновений незнакомец разглядывал Годимира, потом перевел взгляд на шпильмана. Почесал щеку кнутовищем. Странно, но в его глазах был не страх, а спокойная уверенность знающего себе цену человека.

Что ж, пялиться друг на друга, так пялиться. Рыцарь тоже принялся бесцеремонно рассматривать выглянувшего из кустов. Но вскоре убедился, что особого смысла в этом нет. Обычная одежда простолюдина из Заречья – широкие штаны, выкрашенные в коричневый цвет корой ольхи, заправлены в грубые упаки[21] с коротким голенищем; льняная рубаха навыпуск с подолом на полторы ладони выше колена; меховая безрукавка – в Полесье и словинецких королевствах такую называет кептарем[22], а заречане почему-то произносят как «киптарь», на голове бесформенная шапка-кучма. Небольшая, надо признаться, шапка, как и положено простолюдину. Это ведь панам из двух бараньих шкур себе шапку заказать по чину. Лицо незнакомца обрамляла темно-русая бородка, а кнут он держал в руках весьма привычно, как опытный погонщик. В общем, не пан, но и не кметь. Скорее всего, вольный землепашец или ремесленник…

Наконец человек с кнутом осторожно произнес:

– Поздорову вам, добрые люди.

– И тебе здравия желаем, – откликнулся шпильман, а рыцарь хотел сперва возмутиться, дескать, не обратились к нему как положено, но после сообразил, что больше похож на бродягу-паломника, чем на гербового пана, и гордо смолчал.

– Далеко ли путь держите? – продолжил беседу встречный.

– Да по тракту на Ошмяны, – Олешек махнул рукой, показывая направление. – А ты что по кустам хоронишься? Знаешь, есть в Поморье прибаутка такая: «Гром гремит, кусты трясутся…»

– А там медведь малину собирает! – улыбнулся во все тридцать два зуба незнакомец. – Я-то в кустах застрял, а вот как вы на ночь глядя в лесу очутились?

– Ты застрял? – пропустил мимо ушей его вопрос Олешек. Годимир в душе поблагодарил шпильмана, что тот взял на себя разговоры с местным уроженцем. Сам он на заречан крепко обиделся и вряд ли смог говорить доброжелательно.

– Ну, не я сам, сладкая бузина, а мой конь. С телегой вместе, сладкая бузина…

– А что тебя туда понесло? Для езды, что-то мне подсказывает, людьми тракты приспособлены.

– Да вот… – Незнакомец почесал затылок, сдвинув при этом кучму на самые брови, подошел ближе. – Меня, сладкая бузина, Пархимом зовут. Это так, к слову, чтоб проще разговаривать было.

– А я – Олешек, – ответил музыкант. С нежностью похлопал по выгнутому боку цистры. – Шпильман я. Хожу, брожу, песни добрым людям пою…

– Занятие знатное. – Пархим прищурился, глядя на рыцаря. – А твой товарищ?

– А мой товарищ, – с некой толикой гордости провозгласил Олешек, – пан рыцарь Годимир из Чечевичей, что близ Быткова, герба Косой Крест. Во! Я все правильно сказал, а, пан рыцарь?

– Не «акай»! Все правильно. Рыцарь я. Странствую во исполнение обета.

– Что-то не больно похож ты на рыцаря, пан… – развел руками Пархим и вдруг наотмашь врезал кнутом по терновым кустам. – Понял я! Все понял, как есть, сладкая бузина! Желеслава встренули никак?

– Догадостный ты, – кивнул Олешек. – Его самого.

– Так я и понял, сладкая бузина! Шишка на лбу у пана рыцаря…

– Да. От Желеслава меточка.

– Так я и понял! Значит…

– Какое тебе дело, что значит, а что не значит? – вспыхнул жарче соломы Годимир. – Откуда только ты выискался такой со своей бузиною?

– Я? Да я горшечник из Колбчи.

– Ну, порадовал! А что в кустах забыл? Горшки прячешь?

– Точно! Как ты догадался, пан рыцарь?

– Так ты там… – начал шпильман, но Пархим его перебил:

– Я ж, паны мои родненькие, местный, заречанин. Скоро двадцать три годка, как здесь живу, то бишь от самого рождения…

Перейти на страницу:

Похожие книги