Читаем Патруль вызывали? полностью

— Что ты сделал с чешуей махейского дракона, Джеймс? — спросил Ку Ши.

Взгляд Кромова встревоженно метнулся по отсеку и замер на заклепке, выступающей из стены.

— Ее больше нет на корабле, — глухо произнес бортинженер.

— Где же она? — снова спросил Ку Ши.

Кромов угрюмо молчал.

— Где чешуя, Джеймс? — с угрозой в голосе повторил вопрос Морин.

— Я разместил ее на внешней обшивке, — глядя куда-то в сторону, ответил командиру Кромов. — Я подумал, что низкая температура и жесткое излучение убьют клещей.

— Ты и представить себе не можешь, Джеймс, насколько живучи эти паразиты, — усмехнулся Пасти. — Таракан — самое древнее насекомое на Земле, и до сих пор его ничем не могут вытравить.

— Где именно ты разместил чешую? — оставив замечание штурмана без внимания, задал новый вопрос Ку Ши.

— Несколько пластин на стабилизаторах, а основную массу — по правому борту, — обреченно вздохнув, ответил Кромов.

— Я думаю, нужно позволить Джеймсу снова загрузить чешую на корабль, — обратился Ку Ши к командиру.

— Даже если на ней все еще остались живые паразиты? — Морин с сомнением посмотрел на Ку Ши.

— Думаю, что рассуждения Джеймса были правильными и все клещи давно уже погибли, — улыбнулся Ку Ши. — Но даже если кто-то из них и уцелел, я лично не стану возражать против их присутствия на борту.

— Откуда такая любовь к паразитам? — удивился Тротт.

— Эти паразиты сегодня спасли нам жизнь, — ответил Ку Ши.

— Ты хочешь сказать… — Морин умолк, не закончив начатую фразу, настолько безумной она ему показалась.

— Именно так, — посмотрев на командира, кивнул Ку Ши. — Чешуя махейского дракона, развешанная Джеймсом на борту корабля, отразила импульс оружия, которое использовал против нас мавзолей. — Ку Ши перевел взгляд на Кромова:

— Как выяснилось, Сетуро тебя не обманул и продал свежую чешую, еще не утратившую своих сверхотражающих способностей. Ну а мавзолей, как оказалось, не смог устоять против своего же собственного оружия.

Морин в недоумении развел руками:

— Как-то все уж слишком просто получается.

— А к чему все усложнять? — улыбнулся Ку Ши. — У нас и без того возникнут проблемы, когда нужно будет помочь Джеймсу незаметно разгрузить чешую под носом у санитарной инспекции. Я полагаю, что в благодарность за наше спасение мы просто обязаны сделать для него эту малость.

— Ну, с этим мы как-нибудь справимся, — махнул рукой Морин.

— В таком случае я полагаю, что ко мне больше никаких вопросов нет? — спросил на всякий случай Ку Ши.

— Послушай, Ку, — стараясь скрыть смущение, Морин принялся ковырять ногтем облупившуюся краску на краю командного пульта. — Ты не напомнишь мне, как называется таркаттский дротт, используемый для раннего чима?

— Поразительно! — изумленно и одновременно возмущенно всплеснул руками Тротт. — Нас только что чуть было не превратили в яркую вспышку света, а командира беспокоит только то, что он не может решить кроссворд!

— Наша победа над мавзолеем была предопределена, — невозмутимо ответил Морин.

— Откуда такая уверенность?

— Мертвые не должны вмешиваться в дела живых. И уж тем более — становиться у них на пути.

— Я согласен, что к мертвым следует относиться с уважением, — добавил Кромов. — Но всему должен быть разумный предел!

<p>«ПАУТИНА»</p>

Легко, почти неосязаемо Кромов коснулся ногтем указательного пальца края круглой пластиковой коробочки, которую осторожно держал в руках, и маленький металлический шарик покатился по игровому полю с нарисованными на нем футболистами в оранжевых майках и синих трусах. Удачно миновав два сквозных отверстия, пробитых в поле у ног нарисованных футболистов, шарик замер в опасной близости от третьего. Кромов резко наклонил коробочку влево, а затем снова вправо. Сделав хитрый финт, он обвел еще четыре сквозных отверстия и, резко наклонив поле от себя, закатил шарик в лунку, расположенную в правом верхнем углу нарисованных ворот, где он и замер, слегка покачиваясь, на месте.

— Есть! — победно вскинул руку Кромов.

Оторвав взгляд от книги, лежавшей у него на коленях, на Кромова удивленно посмотрел Тротт.

— Пять — ноль! — со счастливой улыбкой сообщил бортинженер.

— Тебе еще не надоело заниматься ерундой? — с тоской спросил Эрик.

— Ерундой?! — возмущенно взметнулся Кромов. — А ты сам-то пробовал?

— Можно подумать, мне больше заняться нечем, — Усмехнулся Тротт.

— Ara, — весьма многозначительно посмотрел на Эрика Кромов.

— Что значит «ага»? — недовольно переспросил тот.

— «Ага» это значит «ага», — отведя взгляд в сторону, ответил Кромов.

— Нет, постой. — Тротт заложил книгу открыткой с изображением захода пяти солнц на Динепе-3 и положил ее на стол. — Ты хочешь сказать, что мне не под силу загнать шарик в ворота?

— Я просто сказал «ага», — невозмутимо и гордо произнес Кромов.

— Давай-ка сюда твою игрушку. — Тротт протянул руку через стол в сторону Кромова и пошевелил кончиками пальцев. — Я тебе покажу, как нужно играть в футбол.

— Не стоит, Эрик, — попытался изобразить на лице безразличие Кромов. — Я и без того не сомневаюсь, что у тебя получится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика