Читаем Паучья вдова 2 (СИ) полностью

— Вот… так, прямо сейчас? — удивляется Хан.

— Не можете? — внимательно смотрю на него, чуть склонив голову.

— Могу, — как-то до странного просто соглашается тот и выполняет мою просьбу.

Нетерпеливо отвечаю на его поцелуй…

Затем опускаю голову, отрываясь от его губ, и прислоняюсь лбом к его груди.

— Мино, что с вами? И почему вы так выглядите? Что случилось, когда вы вернулись? — спрашивает Хан.

Это был хороший поцелуй. Затягивающий.

Но не трогающий ничего внутри.

— Мино?..

— Как вы узнали, что я вернулась? Я не отправляла вам посланий, — произношу, продолжая дышать в его камзол.

— Я решил проверить сам, когда не дождался от вас вестей. Мино, должен ли я воспринимать этот поцелуй, как согласие на своё предложение?

Отрываюсь от его груди, готовясь ответить, и застываю, услышав знакомый голос:

— Надеюсь, не помешал, — произносит Охотник, — но у меня важные новости.

Отпускаю края камзола и отхожу от молодого Мастера.

— Что у вас? — бросаю, так и не оборачиваясь на Охотника.

— Погиб Хранитель Равновесия.

Глава 14

— Погиб Хранитель Равновесия, — звучит ответ, и я мгновенно разворачиваюсь.

— Что? — удивленно переспрашиваю.

— Кто? — задаёт напряженный вопрос Хан.

— Вас ждут в императорском дворце, Хан-Кай, — взглянув на молодого человека, произносит Охотник, и тот мгновенно растворяется в пространстве.

— Вы говорили, портал — это трудно, — протягиваю, глядя ему вслед.

Я думала, это вообще прерогатива одного Охотника, но, кажется, все Мастера владеют данной техникой…

Какого рожна он так быстро оставил меня?!

— Открывать больше четырёх порталов в день — это трудно, — отвечает Рэн.

— Ясно, — отвожу взгляд, — что за Мастер убит и как?

Не слышу ответа и поворачиваю голову. А, заметив взгляд мужчины, уточняю без интереса:

— Что? Страшная?

— Вы способны очаровывать и с кругами под глазами, и с не чесанной головой, — звучит ровный ответ.

Кошмар какой.

Пойду, причешусь.

Так, стоп! Это он сейчас про себя или про Хана?..

— Вы что, целовали его?

Останавливаюсь, понятия не имея, как мне стоит ответить.

Зато мгновенно догадываясь, что в предыдущей реплике речь всё же шла о молодом Мастере.

— Да, — произношу в итоге.

— И как, понравилось?

Разворачиваюсь к Охотнику.

Некоторое время просто смотрю, пытаясь решить, какие отношения должны нас связывать. И стоит ли вообще стараться наводить мосты?..

— Если хотите вести со мной какие-либо дела, говорите только по делу и не касайтесь личных тем, — произношу чётко.

— Я хочу вести с вами дела, — отвечает Охотник.

Почему, чёрт возьми, я испытываю облегчение?!

Кто бы знал…

— Хорошо. Тогда дождитесь меня. Мне нужно десять минут, — отзываюсь ровно и ухожу в замок.

Всё верно, так и надо. Мы должны научиться вести диалог. Неважно, как мы относимся друг к другу, но ясно, как день, — нам ещё не раз придётся пересечься. Нужно уметь вести дела сухо и без эмоций. А смерть Мастера — это не шутка. Это опасный звоночек для всех нас.

Думаю, самое время приходить в себя и вспоминать, что я — не только женщина. Я ещё и официальное лицо. Представительница правящей элиты, чтоб её. Истерики мне не к лицу.

Захожу в покои и вручаю себя счастливой от такого поворота Ли. Девочке не требуется много времени, и уже вскоре я почти похожа на графиню Дайго.

Охотник дожидается меня в гостевой и, когда я вхожу, поднимается на ноги.

Тоже решил вспомнить о нормах приличия? Это мне импонирует. С таким подходом мы быстро расставим все точки над «ё» и закроем тему «семьи», ровно, как и «совместного воспитания ребёнка».

Не про нас эта история. Нужно быть честными в оценке себя.

— Как он был убит? — спрашиваю, останавливаясь напротив мужчины.

— Выжат при помощи аркана и зарезан, — звучит ответ.

— Это дело рук Тэ Ры и её приспешников, — прикрываю глаза, не сомневаясь в своём выводе.

— Я согласен. Дочь мастера решила выйти на тропу мести, — кивает Охотник.

— Вы рассказали об этом императору? — уточняю, присаживаясь в кресло.

— Нет.

Удивленная, встречаюсь с ним взглядом.

— Вы решили утаить эту информацию? — осторожно интересуюсь.

— Да.

— Поясните, какой вывод я должна из этого сделать? — уточняю, внимательно глядя на него.

— Мино, как вы думаете, что думает Хан-Кай о системе обретения силы Мастера? — задает неожиданный вопрос Охотник.

Задумываюсь над ответом, а затем поднимаю на мужчину сосредоточенный взгляд:

— Полагаю, он считает её нормой. Его история становления Хранителем Равновесия не несёт на себе отпечатков какой-то борьбы или отчаяния. Это довольно светлое воспоминание в его памяти, — произношу ровным голосом.

— Как считаете, он способен осознать… аморальность подобной силы? — спрашивает Рэн, и на некоторое время я выпадаю из реальности.

Аморальность?.. Да, пожалуй, наша сила аморальна. И, если бы обстоятельства сложились иначе, я бы вполне могла встать на сторону Тэ Ры, мечтающей избавиться, судя по всему, от всех Мастеров Империи.

Перейти на страницу:

Похожие книги