Читаем Паучий дар полностью

– Давайте зайдем внутрь, – резко сказал он.

Клевер уставилась на него с неподдельным удивлением.

– Я уже заходил туда, – отмахнулся Келлен. – И не я один, кстати. До меня там точно кто-то был. Так что пойдемте.

С каждым шагом чутье Келлена все громче шипело об опасности, но это шипение только сильнее его подзуживало.

– Тук-тук, Младшие братья, – прошептал он и зашел внутрь, стараясь не потревожить свежесплетенную паутину.

Клевер последовала за ним, ее глаза испуганно поблескивали в сумраке хижины, а ботинки скользили по наклонному полу. Неттл тихо шмыгнула за ней.

– Ты не можешь так просто уехать, – повторила Клевер. – Моя мать уже тридцать лет носит на себе проклятие! Если ты ей не поможешь, она до скончания веков будет бродить по этим болотам!

– Еще как могу. – Келлен прислонился спиной к грязной стене, чувствуя, как вокруг снуют крошечные создания. – Вчера кто-то из местных избил меня, ткнул мне серпом в лицо и сказал, чтобы я перестал совать нос в чужие дела. И все от нас что-то скрывают, даже ты. Причем ты скрывала с самого начала. – Деревья снаружи закачались на утреннем ветру, и хижину, как ножами, пронзило солнечными бликами.

Клевер ничего не ответила, только продолжала на него смотреть. Она вдруг напомнила Келлену олененка, замершего в надежде, что хищник пройдет мимо. Повинуясь внезапному порыву, он наклонился и поднял туфли Белтеи – те, что с медными колокольчиками.

– Не… – начала было Клевер, но оборвала себя на полуслове, глядя на туфли.

– Твоя мама ведь в них танцевала? – Келлен поболтал ими в воздухе. Потускневшие колокольчики качнулись, но не зазвенели, а глухо задребезжали.

– Да, – ответила Клевер так тихо, что Келлен едва ее расслышал.

Неттл уже прожигала его своим характерным взглядом, вопрошавшим: «Что ты задумал?» – но он и сам пока не знал. Келлен следовал инстинктам, и разум его был светел и легок, как летний ветерок. Он снова затанцевал старыми туфельками в воздухе, и колокольчики хрипло запели мелодию джиги, которая давно уже смолкла.

– Почему только платья? Почему не обувь? – вдруг спросил Келлен.

– Что? – моргнула Клевер, словно сбросив оцепенение.

– Почему ты забрала платья, но оставила обувь? Это ведь ты сделала? Я заметил грязные следы на полу, и они очень похожи на следы твоих башмаков.

Клевер бросила взгляд через плечо, но Неттл загораживала дверной проем.

– Кто-нибудь в деревне знает, что ты носишь еду Бледной Мальве? – продолжал Келлен, наблюдая, как меняется выражение ее лица. – Вряд ли. Ты выходишь до рассвета, потому что надеешься ее встретить? И как, ты хоть раз видела свою мать?

Клевер испытующе посмотрела на него, а потом ее плечи едва заметно поникли.

– Иногда она приходит, чтобы поесть, – тихо проговорила она. – Целый год я ждала, что она решится сама ко мне подойти. Принесла ей чистые платья, но… она не стала их надевать. Соглашается носить только проклятое зеленое. А туфли ей без надобности: на ногах у нее выросли когти, и она не позволит мне их подстричь.

Услышав признание Клевер, Келлен должен был испытать облегчение, но джига продолжала звучать у него в голове. «Ты что-то упускаешь, – дробно выстукивали каблуки. – Еще один шаг, еще одна опасность. Еще один омут, скрытый зеленой пеленой». Он буквально слышал, как кто-то нашептывает ему в уши эти слова.

– Я расчесываю ей волосы, – отрезала Клевер. – Это она разрешает делать. Может, помнит, кто я такая. Но она не говорит, только рычит и плачет.

– Тихо! – шикнула на них Неттл и вскинула руку, чтобы они замолчали. Спрятавшись за паутиной, она высматривала что-то за стенами хижины. – Послушайте.

Через несколько секунд они тоже смогли разобрать вдалеке чей-то голос. Кричал мужчина:

– Клевер! Клевер, где ты?

Клевер не ответила. Наоборот, она отшатнулась от двери и затаилась в тени. Келлен с Неттл тоже спрятались подальше от чужих глаз. Впрочем, Келлен все равно рискнул осторожно высунуть нос наружу.

Два человека возвращались по тропинке в деревню. Телосложением они напоминали сыновей Твенса и все время оглядывались, словно искали кого-то. Хижина Белтеи привлекла их внимание, но лишь на пару секунд. Они явно не заметили, что внутри кто-то есть. Негромко перекинувшись парой слов, мужчины разошлись в разные стороны среди деревьев. Они продолжали звать Клевер. По мере того как стихали их голоса, Келлен начал различать другие. И они тоже выкрикивали имя дочери Белтеи.

– Почему все вдруг кинулись тебя искать? – шепотом спросила Неттл.

– Не думаю, что они ищут меня, – ответила Клевер. – Скорее всего, им нужны вы двое. Должно быть, они видели нас вместе. Вся деревня уже знает, что ты можешь снимать проклятия. А это все меняет. – Она встревоженно покосилась на Келлена. – Ты не просто наемная ищейка, которую можно запугать и отправить домой. Ты действительно можешь освободить Бледную Мальву от проклятия, если они потеряют тебя из виду. Что уже произошло.

– То есть нам грозит опасность? – спросила Неттл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы