Читаем Паук полностью

— Я князь Аройо, к счастью наша планета находится очень далеко от вашего отвратительного мира. Мы вели жестокую войну со своими соседями. Я, и много наших союзников с других планет, попали в плен. То, что ваши варвары приняли за передвижной зоопарк, был военный транспорт врагов, нас везли в лагерь военнопленных. Нам удалось освободиться, но в ходе борьбы погибли все из наших, и экипаж противника. Я был один, кто остался в живых. Капитан корабля, перед смертью смог повредить пульт управления, и транспорт дрейфовал в космосе. Когда ваши придурки наткнулись на дрейфующий корабль, они приняли меня и моих погибших товарищей за неизвестных им зверей. Мы были без униформы, оружия, регалий. Мой вид не владеет устной речью, мы общаемся с помощью телепатии. У нас нет письменности, вся информация храниться в коллективном сознании, к которому любой имеет доступ простым усилием воли. Вся наша технология управляется мыслью, у нас нет пальцев, поэтому нет рычагов, штурвалов и кнопок. Как я мог показать вашим людям, что я разумное существо? С другой стороны, они меня спасли, но мне пришлось три года выполнять бессмысленные трюки, развлекая недоумков и их потомство. Наконец, мои земляки нашли меня. Мы общались с помощью телепатии. Мы узнали, когда Гринпис готовит свою акцию, и просто ждали.

— Погибли люди — сказал ему Моррис.

Ему показалось, что Паук смеётся.

— Это ваши люди, ваш Гринпис, ваша псевдо-цивилизация, и ваши проблемы — подумал он.

Казалось, огненная стрела пронзила небо, подняв облака белого дыма, на крышу цирка опустилась серебристая ракета. Из открывшегося люка выпрыгнули два, закованных в доспехи паука, на них были шлемы, на ногах прикреплены странного вида трубки, скорей всего оружие. Согнув колени, они поклонились князю.

— Прощай, доктор — сказал Аройо, взбираясь в ракету — у тебя много работы, ваш мир безумен.

Он махнул ему когтями. Моррис слабо помахал ему рукой. Подняв облака белого дыма, ракета взмыла в небо огненной стрелой, и пропала в нем. Послышались многочисленные сирены, корабли полицейского спецназа летели к цирку и садились на крышу.

Домой они попали поздно. Мэттью спал у отца ну руках. Фонари сада послушно включились при их приближении. Несмотря на поздний час, в доме горел свет. Заплаканная жена сидела перед телевизорам и слушала новости. Увидев их в окно, она закричала, как зверь и ринулась на улицу. Её глаза были опухшими от слёз, волосы спутаны, белая пижама одета криво. Она походила на призрак, летящий к ним по саду. Моррис покорно принял её объятия. Он думал, как на далекой планете, садиться серебристая ракета, оттуда выходит князь Паук, и к нему вне себя от счастья, гарцуя шестью ногами, бежит княгиня Паучиха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы