Читаем Paul and Jesus полностью

Paul mentions “the mystery” in passing only six times in his authentic letters, but without explaining much about what he means.2 We are most fortunate to have Romans 8, since it is the only place he offers a full and systematic exposition of the revelation he had received. Without this chapter we would be hard-pressed to make much sense of the other passing references, where he assumes a familiarity on the part of his readers. For example, he writes the Corinthians that he did not come to them “proclaiming the mystery of God in lofty words of human wisdom,” but he assumes, and does not say, what that mystery is (1 Corinthians 2:1). We have to remember that Paul’s letters are occasional documents, written at various times and places to address specific issues. Much of the time he is handling emergencies, addressing practical problems and misunderstandings, responding to threats, and defending himself against enemies. He often assumes, but does not explain, the details of his teachings. His letter to the Romans is a fortunate exception to this general rule. It comes close to a formal treatise, expounding Paul’s view of his gospel message.

The word “gospel” in Greek, euangelion, like the word “salvation,” is another one of those words that have come to have an exclusively theological sound to our modern ears. It is commonly said to mean “good news” or “glad tidings,” which is correct, but a more fresh translation might be an announcement, in the sense of a welcome proclamation. There are several Greek inscriptions and papyri dated before the Christian era where an announcement of the birthday of the emperor Augustus is proclaimed, using the word “gospel.” These texts show that the word was commonly used in Koine and that it had no special religious meaning.3

I already pointed out in the introduction to this book that Paul uses the word “gospel” in a most proprietary way. He refers to “my Gospel,” and it is clear he has something very specific in mind (Romans 2:16; 16:25; Galatians 1:11-12). As I mentioned, of the seventy-two occurrences of the term gospel in the entire New Testament, sixty are in Paul’s letters!4 A better modern translation would be, again, “the Announcement,” referring most specifically to Paul’s revelation of the hidden mystery. As we will see, this is not the same as the gospel preached by the Jerusalem apostles but a revelation Paul insists was given to him alone, completely independent of them, not from the earthly Jesus they had known, but from the heavenly Christ who had chosen him even before his birth (Galatians 1:11–15). Notice Paul’s very specific language about the timing of this revelation. He is speaking of what he calls “my Gospel” and says it is “the revelation of the mystery that was kept secret for long ages but is now being disclosed” through his preaching to the nations (Romans 16:25).

All the various aspects of “the Announcement” had further been confirmed to him by a series of subsequent “visions and revelations of the Lord,” including being taken into heaven to see and hear “things unutterable” (2 Corinthians 12:1–4). When he uses the formula “I received from the Lord,” he refers to a rich body of “revelations” that he has received, including direct sayings from Jesus, teachings about the Lord’s Supper, and details about how the end of the age will unfold.

THE HIDDEN MYSTERY REVEALED

At the core of the mystery announcement that Paul reveals is God’s secret plan to bring to birth a new heavenly family of his own offspring. In other words, God is reproducing himself. These children of God will represent a new genus of Spirit-beings in the cosmos, exalted in glory, power, and position far above even the highest angels.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История алхимии. Путешествие философского камня из бронзового века в атомный
История алхимии. Путешествие философского камня из бронзового века в атомный

Обычно алхимия ассоциируется с изображениями колб, печей, лабораторий или корня мандрагоры. Но вселенная златодельческой иконографии гораздо шире: она богата символами и аллегориями, связанными с обычаями и религиями разных культур. Для того, чтобы увидеть в загадочных миниатюрах настоящий мир прошлого, мы совершим увлекательное путешествие по Древнему Китаю, таинственной Индии, отправимся в страну фараонов, к греческим мудрецам, арабским халифам и европейским еретикам, а также не обойдем вниманием современность. Из этой книги вы узнаете, как йога связана с великим деланием, зачем арабы ели мумии, почему алхимией интересовались Шекспир, Ньютон или Гёте и для чего в СССР добывали философский камень. Расшифровывая мистические изображения, символизирующие обретение алхимиками сверхспособностей, мы откроем для себя новое измерение мировой истории. Сергей Зотов — культурный антрополог, младший научный сотрудник библиотеки герцога Августа (Вольфенбюттель, Германия), аспирант Уорикского университета (Великобритания), лауреат премии «Просветитель» за бестселлер «Страдающее Средневековье. Парадоксы христианской иконографии». 

Сергей О. Зотов , Сергей Олегович Зотов

Религиоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука
Иисус: последние дни. Что же произошло на самом деле
Иисус: последние дни. Что же произошло на самом деле

В последнее время стало особенно модным оспаривать историчность смерти, погребения и воскресения основателя христианства, однако авторы этой книги твердо убеждены в том, что за убеждениями христиан стоит подлинная история.Два всемирно известных авторитетных специалиста по Библии приводят реальную картину суда, казни, погребения и воскресения Иисуса из Назарета в противовес многочисленным выдумкам и спекуляциям.• Из–за чего Иисус нажил себе врагов• Почему властители пожелали казнить Иисуса• Как понимать суд, насмешки и распятие• Кого, как и для чего погребали во времена Иисуса• Что думали о смерти и воскресении в Древнем мире• В–чем подлинный смысл воскресения Иисуса«Захватывающая книга, свежий взгляд на исключительно важные евангельские рассказы о смерти и воскресении Иисуса Христа».Два всемирно известных авторитетных специалиста по Библии приводят реальную картину суда, казни и воскресения Иисуса из Назарета в противовес многочисленным выдумкам и спекуляциям. Как на самом деле развивались события в последние дни земной жизни Иисуса? Что стоит за евангельскими рассказами о воскресении? В этой небольшой книге доступно и исчерпывающе изложена позиция ведущих современных христианских ученых. Издание адресовано широкой чительской аудитории.Крейг Эванс — старший профессор Нового Завета и руководитель учебной программы для старших курсов Богословского колледжа Акадия в Вулфвилле, Нова Скотия, США. Многочисленные научные труды Крейга Эванса посвящены историческому Иисусу и реалиям новозаветной эпохи. На русском языке вышла его книга «Сфабрикованный Иисус. Как современные исследователи искажают евангелия».Том Райт — специалист по Новому Завету и истории раннего христианства, епископ Даремский, член палаты лордов Великобритании. Перу Тома Райта принадлежит более 40 книг, посвященных Новому Завету и раннему христианству. На русском языке вышли его работы «Главная тайна Библии» (Surprised by Hope), «Иуда и Евангелие Иисуса», «Что на самом деле сказал апостол Павел», «Иисус и победа Бога», несколько томов из серии популярных комментариев к книгам Нового Завета.«Ни один серьезный историк, исповедует ли он какую–либо религию или не исповедует никакой, не станет сомневаться в том, что Иисус из Назарета действительно жил в I веке и был казнен при Понтии Пилате, правившем Иудеей и Самарией. Это признают все ученые, хотя о том, вероятно, не знает широкая публика».Крейг Эванс«Воскресение вызывает споры и сегодня, в том числе — среди христиан. Отчасти… это можно объяснить тем, что многие христиане сегодня… используют термин «воскресение» довольно неопределенно, так что слово приобретает смысл, иной, чем тот, что оно имело в I веке».Том Райт

Крейг Эванс , Николас Томас Райт , Том Райт

Религиоведение / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука