Читаем Паутина полностью

Иван громко кашлянул и будто случайно качнул вперед скамейку. Зойка громко чмокнула размягченными сном губами, приподняла голову, а потом села, машинально оправив на коленях подол платья.

— Вы чего сидите? — сладко зевнула она и закрыла глаза. Разлохмаченная, со стертой с лица косметикой она была похожа на невыспавшуюся девчонку. — Не пришли еще? — спросила она, не открывая глаз.

— Послушай, о чем трекает твой Красавчик.

— Что? — распахнула глаза Зойка и перевела их на Азамата. — Ты о чем это?

— Что мы засветились с тобой, и пришьют нас поэтому. — Иван бросил на Зойку изучающий взгляд. Она было хмыкнула, но с лица ее тут же слетели последние остатки сна. Слово «пришьют» напомнило ей нового хозяина. Он тоже говорил, что убьет ее, если она продастся милиции или сойдется еще с кем-нибудь, кроме него. И черная полоска усов, и взгляд беспощадных карих глаз, и голос, и оскал кипельных зубов, сверкавший в предостерегающей ухмылке — все подтверждало, что пришьет, и рука у него не дрогнет. Какими твердыми и до ужаса цепкими могли быть его руки, Зойка хорошо знала, хотя и была-то с ним всего два раза.

Иван напряженно вглядывался в лицо Зойки, ловя на нем изменения.

— Этот может, — сказала она и, наверное, только сейчас осознав, какая близкая опасность угрожает ей, вскочила с лавки и метнулась к двери.

Ведь менты-то застукали ее вместе с Иваном, и бежали они вместе. Выходит, она изменила залетному кавалеру, снова сошлась с Иваном да еще подумают и с Красавчиком! Попробуй докажи этому усатому да рукастому, что было просто деловое свидание, что ничего другого она не позволяла после того, как сошлась с ним. Он в это не поверит. Кончит ее, и все. Потому и запер вместе с Иваном и Красавчиком.

Зойка оглянулась. Иван смотрел на нее с выражением человека, принявшего твердое решение.

— Не мелькай, Зойка, — почти весело бросил он. — Я тоже не фраер, и на этих мазуриков имею перо.

— Плевать они хотели на твое перо, — цыкнул сквозь зубы слюной на пол Азамат. — Их вон- сколько, а нас…

Он хотел сказать «двое», но не решился. Не стоило форсировать созревание Ивана как своего сторонника.

Во дворе раздался тихий стук, вроде бы то ли открылась, то ли закрылась калитка. Так и было: во дворе прошелестели шаги.

— Опоздали на базар с яйцами, — подытожил новые звуки Азамат. — Ну ничего, — сверкнул он зубами в бодрой улыбке. — Хоть меня и комиссовали из армии, но силенки еще есть. Держи свое перо наготове, Иван. — Последняя фраза Азамата несколько приободрила Ивана, но только на минутку. То, что было уже сказано раньше, что легло в душу тяжким грузом страха, даже не шелохнулось под порывом наигранной бодрости Азамата.

* * *

Гуськом они прошли через темную кухню, где на грязном топчане спала бабка, переступили порог первой комнаты — самой большой в доме.

— Фу, — покривил нос Ягуар. — Ну и вонища же здесь со свежего воздуха. Кладите все на стол.

В этой комнате тоже стоял простой деревянный стол с двумя лавками по бокам. Время было не властно над здешней жизнью. Наверное, оно остановилось в тот момент, когда отсюда ушел последний человек, для которого время имело какой-то смысл. Может, ничего подобного и не было, но Резо показалось: оно остановилось в хозяйке дома и во всем, что ее окружало.

Ягуар всякий раз, заходя в дом со двора, испытывал такое ощущение, будто перешагивал через какой-то волшебный порог, за которым его встречали запахи и вещи прошлого столетия. И сейчас, подсев к столу, Ягуар огляделся вокруг и помрачнел. Может, хватит уже? Напомнил о себе, доказал, что он Ягуар не только по кличке, но и по делам своим.

Нет, надо еще пришить кое-кого из ментов и тогда…

— Может, поделим? — кивнул на стол Гоша.

Там лежали кучей несколько содранных с пальто дорогих меховых воротников, три скомканных отреза тонкого материала, меховые дамские муфта и шапка, мужская шапка, две пары новых дамских туфель, горка дорогого женского белья, рядом высилась стопка денег и облигаций, сверкали небрежно брошенные на стол золотые украшения с драгоценными камнями.

— И откуда у людей такие деньги? — задумчиво произнес Жорж. — Воруют, сволочи, — добавил он с явным осуждением.

— Ну, дает, — крутанул головой Хорек. — Ты бы в прокуроры подался, Жорж. Ты бы…

Взгляд Хорька случайно упал на ру?и Гоши, густо красные от крови. Там, в особняке, ему некогда было помыть их, а здесь он еще не успел. Василий посмотрел на руки Рыбы — они тоже были в крови. Язык у Хорька словно одеревенел, все в Василии как-то сразу ухнуло вниз, оставив наверху только ощущение пронзительного ужаса. Обагренные кровью руки будто схватили его за горло. Хорек рванул ворот своей рубашки, вскочил. Он задыхался, глаза его выпучились, как у человека, который уже почти утонул, но в последнее мгновение все-таки успел оттолкнуться ногами от дна и вынырнуть на поверхность.

— Ты чего? — тревожно спросил Жорж.

— Нервишки, — небрежно бросил Ягуар, сразу понявший, в чем дело. — Помойте руки, — приказал он Гоше и Рыбе. — А ты сходи, — обратился он к Жоржу, — пошарь у старухи в буфете, тащи жратву. Я ее туда сложил, когда уходили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения