Читаем Паутина полностью

Целый час маленький «ситроен» петлял под дождем по центральной улице, опоясывавшей плоскую возвышенность над Кавайоном. Застыв на месте, вцепившись обеими руками в руль и сосредоточенно нахмурившись, Стефани снимала ногу с педали газа то быстро, то недостаточно быстро, нажимала на тормоз то слишком слабо, то слишком сильно, отпускала сцепление так резко, что мадам Бессе невольно вскрикивала, на поворотах брала в сторону то больше, то меньше, чем следовало, дергала руль то влево, то вправо, когда впереди маячило дерево. Но вскоре машина стала двигаться плавнее, движения Стефани стали увереннее, тело расслабилось.

— Очень хорошо, мадам, — сказала мадам Бессе. — Можно подумать, вы уже раньше водили машину. Вы так быстро все схватываете.

— Да, — пробормотала Стефани, — я отлично себя чувствую. — По правде говоря, чувствовала она себя просто замечательно. Корпус машины, мерный гул двигателя, салон, в котором было тепло, несмотря на проливной дождь снаружи, — все это придало ей сил и уверенности. Ее охватил восторг от того, что машина слушается ее: резко вперед, остановка, налево, потом — направо, снова вперед. Она сидела, вскинув голову и глядя прямо перед собой. Она ехала со скоростью десять миль в час! Мокрые каменные стены с железными воротами, охранявшие вход в каменные дома, промокшие насквозь сады, густой кустарник и высокие деревья — все медленно и величественно проплывало мимо. Но у Стефани было такое чувство, будто она летит. Я могу поехать куда угодно, подумала она. И в Кавайон, и в другие места, о которых говорят Макс, мадам Бессе и Робер: в Эксан-Прованс, Русильон, Арль, Сан-Реми, Горд, Авиньон. Я могу поехать куда угодно. Я свободна.

Она сделала еще один плавный поворот и мягко притормозила у подъездной аллеи «Постоялого двора на холме».

— Отлично сработано, мадам, — сказала мадам Бессе. — Вы грамотно, плавно затормозили. Но мы еще не дома.

— Нам еще рано домой, — твердо ответила Стефани. Она внимательно посмотрела на аллею, прикидывая ширину проезжей части между двумя каменными колоннами, потом сделала глубокий вдох и поехала между колоннами на стоянку. В это время дня там было всего несколько машин, но Стефани до этого не подумала, как надо парковать машину, а теперь, когда попыталась подумать, машина продолжала ехать вперед.

— Мадам! — встревоженно произнесла мадам Бессе, и Стефани повернулась к ней, чтобы что-то спросить, но времени уже не было: машина врезалась в заросли кустарника у дальнего конца стоянки и, дернувшись, остановилась. Фары уткнулись прямо в кусты.

— О, как же я могла… — Плечи Стефани поникли, когда она бросила взгляд на машину, зарывшуюся носом в кустарник. — Я так виновата перед вами, мадам Бессе! Вы только посмотрите, что я сделала с вашей машиной. Я так виновата перед вами…

— Прошу вас, мадам, не расстраивайтесь вы так! Вы так хорошо ехали…

— Но вы посмотрите, что я наделала! Почему я не нажала на тормоз? Я совсем про него забыла. — Она повысила голос. — Забыла, забыла, не могу вспомнить… вот в чем моя беда!

— Мадам, прошу вас!

— Мы купим вам новую машину, я так виновата, я должна была остановиться, ведь я не умею водить машину…

— Мадам!

Стефани повернулась, и мадам Бессе дотронулась до ее руки.

— Вы очень хорошо вели машину. Для человека, который никогда не садился за руль, вы отлично справились. Уверена, машина сильно не пострадала. Может, ее нужно будет кое-где покрасить заново. Это меня не волнует, да и вас не должно волновать. Это сущий пустяк, все будет хорошо.

Спустя минуту Стефани улыбнулась.

— Спасибо. Пожалуй, нужно дать задний ход и попытаться выехать отсюда.

— Ах, нет, мадам! Сейчас лучше не надо ничего делать. Вы еще не пробовали ездить задним ходом. Я сама выеду отсюда, а потом, пожалуй, мы поедем домой.

Стефани покачала головой. У меня в самом деле все получилось, подумала она, у меня отлично все получилось, и я не собираюсь сдаваться.

— Нет, это я выведу машину отсюда, и мы поедем домой. Но не сейчас. Сначала выпьем по бокалу вина. Мы это заслужили. Бедная, мадам Бессе! Вы что, боялись, что погибните?

Мадам Бессе открыла было рот, чтобы возразить, но потом закрыла его. Это ее машина, и ей, конечно же, негоже распивать вино вместе с мадам в каком-то кафе — или еще где-нибудь! — но она работает у мадам, а мадам вдруг стала такой упрямой и уверенной в себе, к тому же мадам, похоже, вряд ли передумает насчет вина, да, пожалуй, и насчет всего остального, поэтому не стоит ей возражать.

В кафе почти никого не было, столики были аккуратно накрыты розовыми узорчатыми скатертями и салфетками, стулья со спинками придвинуты к столам, каменный пол чисто выметен — все было для посетителей, желающих поужинать. Стефани и мадам Бессе сели за столик у камина, языки пламени лизали сложенные пирамидой поленья, на кирпичной плите у очага подогревались блюда с едой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже