Я поднял над головой банку пива «Тигр», приветствуя немигающие глаза-камеры Архимеда.
-
- Я всего лишь измученная девушка, Диксон.
Так уж она меня называла. Образ участливого отца. Телеведущий вечерней субботней программы шестидесятых. Синие огни. Свистки в тумане. Наглецы, звавшие тебя «папашей». Юные грубияны, стоившие не более чем удара по уху. Джули верила, что в глубине души я старомодный фараон. Да, я старомоден, истинная правда. Настолько старомоден, что даже оружие с собой не ношу.
- Надеюсь, Архимед хорошо себя ведет, - продолжала Джули. - Он все еще натыкается на предметы?
Чудо-сова Архимед был ее любимцем. Чучело, облеченное в нейлоновые перья поверх пластмассовой шкуры, натянутой на легкий каркас, а внутри две сотни микродвигателей и с десяток микропроцессоров. Но Джули обращалась с птицей так, как если бы та была живая. Я присматривал за Архимедом, пока Джули находилась в отъезде, в Брюсселе: он был слишком сложно устроен, чтобы отключить его или оставить одного. Иногда сознание, что она в любой миг может наблюдать за мной через его светлые глаза, вызывало у меня мурашки, но в целом присутствие Архимеда меня успокаивало. Призрак Джули, потенциальный объект ревности, продолжение эмоциональной связи. Мы расстались с месяц назад, пока что временно, и она все еще пыталась понять, стоит ли нам вновь соединить свои судьбы, или же остаться просто добрыми друзьями. Я подыгрывал как мог. А что мне еще оставалось? Я даже пару раз бесстыдно воспользовался ситуацией, занимаясь с Джули любовью, хотя потом меня одолевало чувство вины.
- Ты звонишь, чтобы узнать о нем или чтоб поговорить со мной? - поинтересовался я.
- Я беспокоюсь, не натыкается ли он на предметы.
- Старается, но он еще не вполне освоился в новой квартире.
- Возможно, тебе следует отнести его к Гейбу Дэю.
- Архимед в отличном состоянии. Просто ему нужен еще день-другой, чтобы привыкнуть к обстановке. Как там Брюссель?
Джули была партнером в архитектурной консультатив-ной фирме. Она поехала в Брюссель предложить проект реконструкции кабинетов в здании Европарламента. Познакомились мы в прошлом году, как раз после того, как я вернулся к работе. Я расследовал исчезновение чипов и жестких дисков в компании, на которую работала ее фирма (дураку понятно, кражу осуществил кто-то из своих), и Джули пригласила меня выпить. Она была пылкой, из нее так и била энергия. Я держался тихо и неприметно. Некоторое время казалось, что мы совершенно случайная пара, двое несчастных, уставших от печального личного опыта, не желавших признавать, что оба любим, пока не стало слишком поздно…
- Брюссель великолепен. Не знаю, почему о нем так много шутят. Я попробовала ленч на Гран-пляс, там, где обычно питаются туристы. Пища была недурна, не говоря уж о знаменитых чипсах с майонезом. Но вовсе не обязательно есть их с майонезом. К ним подается небольшой бумажный стаканчик, и ты сам решаешь, уподобляться тебе мест-ным жителям или нет. Я уподобляться не стала. Затем вышла погулять по какому-то парку, прошла мимо дворца, а теперь я у себя в номере.
- И как там король?
- Короля я не видела. Зато нашла коммунистический магазинчик.
- Разве одно не противоречит другому?
- Там продают бюсты, брошюры и звукозаписи.
- Полный набор речей Ленина? Мао читает свои стихи? Саундтреки любимых вестернов Сталина?
- К несчастью, это музыка.
- И какую музыку слушают коммунисты?
- Не хеви-метал, это я точно могу сказать. Но такое же старье. Двенадцатитоновые штампованные мелодии. «Мюзик Конкрет». Очень миллениумно, - объявила она, зная, что я терпеть не могу этот неологизм. - А еще я нашла британский книжный магазин на длинной печальной улице возле отеля. Кстати, тут полно скверных ресторанов и убогих клубов.
- Полагаю, британские политики не читают на французском или на немецком.
- Равно как на валлонском или фламандском. Они покупают залежавшиеся романы Джеффри Арчера по жуткой цене и читают их, уединившись за столиками в дешевых пиццериях. И еще… Я видела сказочную свадебную процессию. Двадцать человек набилось в два открытых авто, треща хлопушками и дудя в свистки.
- Не очень-то по-бельгийски. Что случилось с прославленной бельгийской угрюмостью?
- Думаю, секрет в том, что никто не говорил бельгийцам об их ужасной репутации жутких зануд… Невеста была в игривом белом платье-мини и придерживала фату, потягивая шампанское из бутылки.
- А работа как?.. - чуть помедлив, спросил я.
- Все та же долбаная неопределенность… А ты что делал, Диксон?
- Да так… Навестил могилу бабушки. Читал газеты. Съел скромный ленч из салата и сухарей. Пробежался.
- А нога?
- Нога в порядке. Наверно, эта нога переживет меня. - Я постарался сказать это как можно небрежней. - А потом меня вызвали на работу.
- Как несправедливо! В выходной.
- Никого другого рядом не оказалось. Пит Рейд послал меня…
- Это тот Пит Рейд, который с моралью пещерного человека и бесконечными перерывами на ленч?
- Он самый.
- И тебя выбило из колеи это задание?