— Могу ли я узнать ваши имена, уважаемые? — С очередным поклоном намекнула горничная.
— А… Я Цукиро Кузаки, а этом мой муж… — Ужасно растерявшись, как-то беспомощно сообщила женщина. Вот уж чего она не ожидала, так это попасть на служанку, как будто вышедшею напрямик со страниц романа об аристократии. Она точно-точно туда, куда надо пришли?!
— Кузаки-доно, Кузаки-доно. — По персональному поклону каждому (да-да, Лиз изучила японский этикет! Тем более, современная версия была наполовину передрана напрямик с европейских стандартов середины и конца девятнадцатого века). — Ринко-сама оставила на счет вашего прибытия распоряжение. Сюда, пожалуйста.
Горничная посторонилась, пропуская пару в небольшой холл, где можно было разуться и оставить верхнюю одежду.
— Ринко-сама, нет, ты слышал? — Шепотом, выбрав момент, наклонилась к супругу Цукиро. — Как прям аристократка какая!
— Между прочим, Амакава — старый аристократический род, я тебе уже говорил. — Так же тихо отозвался тот.
— Но Юто-кун… и с родителями его мы всегда так, по простому…
— Мы, между прочим, не знаем, что они не поделили с родственниками. — Еще тише фактически прошипел на ухо любимой мужчина. — А Юто-кун, может, просто возвращает то, к чему привык в раннем детстве. Мы же не знаем, как он жил у деда?
— А мы вообще можем к нему так вот фамильярно обращаться — «кун». Раз он благородный…
— Не пори ерунды! Мы же его сколько лет знаем — он хоть раз зазнавался?
— Но…
— Кузаки-доно! — Увидев, что с обувью семейная чета справилась с обувью, указала на один из коридоров девушка. — Проходите сразу в гостиную, Ринко-сама настояла, что бы я вас сразу проводила туда. Хозяева уже принимают там гостей и будут рады и вам!
Лиз поклонилась, отступила на шаг в другой коридор и, убедившись, что на нее не смотрят, вихрем унеслась на кухню: Ками-сама, что-то подгорает! Предупредить компанию в гостиной она даже и не подумала: слово госпожи — закон. Ринко-сама четко сказала: «Мои родители могут прийти сюда. Что делать? Ну, пригласить в гостиную… Что? Нет, предупреждать не надо — это же мои мама и папа! Не чужие же люди!» Распоряжения хозяев Челси привыкла выполнять, а не обсуждать — это в нее вдолбили еще жизнь назад. Тем более, четко сказано — «не чужие люди» и «предупреждать не надо». Ну а раз так…
… вошедшим взрослым предстала следующая картина:
Диван.
На диване, прижавшись к Юто с двух сторон, сидят (полулежат, уж скорее) сама Ринко и — с другой стороны — незнакомая, но красивая девушка с длинным распущенными черными волосам. У ног (и облокотившись на эти ноги) Амакава удобно изогнувшись, сидит на полу Агеха — так, что бы можно было заглянуть в стоящий на коленях ноутбук, голова девушки — на коленях Юто. С другой стороны стоя на коленях, так же заглядывает в экран Ю — тоже используя колени Юто, только как упор для локтей. Хироэ, Сидзука и еще одна незнакомая девушка смотрят туда же, перевесившись через спинку дивана и плечи сидящих.
Парень и девушки поднимают глаза на вошедших.
Немая сцена.
Щеки Ринко, до которой постепенно начинает доходить вся
— Так. Я думаю, сегодня все устали — сначала экзамены, потом еще и делами заняться решили. Хватит! — Юто, первым оправившийся от легкого ступора, неожиданно-мягко и нежно отстранил девушек, помог Шимомуро одним движением подняться на ноги (Агеха, Ринко и остальные справились сами) и с легким обязательным поклоном как ни в чем не бывало представил вошедших. — Дамы, позвольте представить вам родителей Ринко Кузаки. Эти замечательные и самоотверженные люди
— Мама, по поводу того, что ты увидела в гостиной… — Ринко, утащившая свою родительницу сразу после обеда «смотреть свою комнату» опять стремительно краснела. — Ты не думай…
— Нет-нет, ничего мне не рассказывай! — Поспешно и не менее сильно горя щеками замотала головой любящая мать. — Я вижу, тебе здесь нравится и ты довольна! И Юто с подру… с друзьями так хорошо к тебе относятся! Для меня это главное!