четырех боссов Якудза, суровых и резких пожилых уже мужчин, охреневшая группа быстрого реагирования отключила "мистический дом" и "проявилась" прямо в коридоре пустого, не считая двоих человек прислуги, особняка. И немедленно вошла в гостиную-переговорную. Впрочем, для придания "статуса" не вторжения, но действия по приглашению, группа имела в составе означенного Юто Амакава - отце Харухи всегда мог сказать, что "заранее пригласил" демонхатера присоединиться к беседе. После чего группа в полном составе с абсолютно квадратными глазами наблюдала...
...как два вакагашира конфликтующих областей, обнявшись, плачут, признаваясь друг другу в вечной дружбе...
...как коябун Киотского клана рассказывает внимающему с отческой улыбкой сайко-коммон какие вкусные онигири готовит оябун-сама, и как он тридцать лет назад угостил голодающего практически-беспризорника...
...а сайто-коммон как раз завершает перевод "подарка на восстановление дел" со "счетов" Хирано и Сунано вакагашири Оцу...
- Ой, смотри, еще гости!
- Надо срочно их угостить! Эй, Лиз, еще твоего замечательного травяного чая!
Подросток, оглядев улыбающуюся блондинку внезапно хмыкнул, как будто что-то понял, огляделся по сторонам... сделал три шага в сторону... и спокойно достал с верхней полки серванта антикварную чашку.
- Они, я надеюсь, не будут
помнить, что тут сейчас происходит? - Спросил он у буквально примерзшей к полу от страха горничной.
- Н-н-н...
- Какое счастье! Не придется затирать им память самостоятельно - такой пробел выглядел бы... подозрительным. Я просто не представляю, что эти пожилые джентльмены устроили бы, когда пришли в себя. Боюсь, заполыхало бы и в Киото - не только в Оцу. Все-таки резня где-то две на две тысячи человек по всему региону - это перебор, не находишь?
Лизет Л. Челси выронила, наконец, поднос и буквально рухнула на колени, давясь слезами. Она ведь всего-навсего хотела как лучше!
- Ну-ну, не расстраивайся так. - Со странной интонацией, как будто убеждая самого себя произнес парень. - Не очень-то я хотел получить лишние полторы тысячи квадратных километров геммороя вместо
контроля своего города, так что ты, получается, мне помогла. Кстати, не хочешь сменить работу? У меня как раз для такой великолепной служанки, как ты, есть отличная вакансия, ага.
1.
- Я... я так не могу! - У впечатлительной и (чего уж скрывать) легко впадающей в панику цукомогами глаза опять оказались "на мокром месте". Как, вот как это сочетается с непробиваемой "доброжелательностью при общении с клиентами", про которую мне все уши прожужжал владелец ресторана и его младший брат, когда я оформлял "выписку" официантки-аякаси с ее прежнего места работы? Мужики, похоже, посчитали, что впечатанные внешними данными служанки боссы гокудо решили "заиграть" девушку, и, фактически "подарить кому надо". На место "кому надо" я вписался в их головах идеально - в дорогом костюме, при телохранителях - явно сынок-наследник главы какого-нибудь Старого Клана (перед кем еще гордые Якудза будут расшаркиваться?). Вот они и старались всячески донести до меня мысль, как она хороша на своем месте (служанки) и не надо заставлять делать ее что-то... такое - насильно. А всего-то Нагано-сан вежливо попросил своих протеже "отпустить девочку". Это, разумеется, было на следующий день после того, как четверку боссов "отпустило". Даже знать не хочу, что в итоге осталось в голове от того вечера у "четырех умудренных почтенных мужей", но конфликт реально был исчерпан: в порыве чувств мужики разве что не побратались - а в гокудо с этим серьезно. Потом уже Харухи мне со смехом пересказывала слух, что такое примирение до слез растрогало старого оябуна Киотсткого клана - в кой-то веке его беспокойные подчиненные не начали "пускать кровь" а взяли и договорились в духе традиций самураев века этак тринадцатого.
...я взял с цукомогами страшную клятву, что она засунет свою чудо-траву в самый надежный сейф подземного хранилища Амакава всю до последней крошки и никогда, никогда-никогда не станет применять без моего ЛИЧНОГО разрешения! Воистину - оружие массового поражения, блин: сцена "обнимемся, телепузики!" в исполнении четырех "мафиозных донов" азиатского розлива до сих пор стояла у меня перед глазами! Ками-сама... брр.
- Так, Лиз. - Я постарался придать своему лицу максимально серьезное выражение и с нажимом закончил. - Возьми себя в руки... гм, вот именно. И постарайся. Пожалуйста.
- Н-но... это противоестественно! И
на меня так страшно смотрит!
- Просто. Сделай. Это.
- Хо... ро... Кья-а-а-а!