Читаем Pavor Nocturnus (СИ) полностью

Мы с Роучем согнулись, учитывая рост Бенедикта Саввы, взвалили холодные руки на шеи и потащили вслед за миссис Веритас. Дежавю: комната, где я очнулся после похищения Алисии, детская кровать с розовым покрывалом. Яркие цвета смотрелись сейчас вдвойне нелепо. Недостойная смерть для этого человека.… Бенедикт Савва лег на правый бок, поджав ноги к животу. Лицо бледно-желтое, влажное от липкого пота. Дыхание глубокое, с усилиями. Весь дрожит, стучит зубами. Озноб? Высокая температура? Слабость: не двигается, не говорит. Умирает… За спиной ряд плюшевых медведей — он создавал их всю жизнь, и игрушки словно тоже собрались почтить уход создателя.

— Ты все-таки сделал это, дубина старая! — сказала миссис Веритас.

— Такова наша судьба, Медина: каждый без раздумий пожертвовал бы собой ради общего блага и горячо отговаривал бы товарища.

— Не каждый, Бен, вовсе не каждый!

Миссис Веритас сдерживалась с самого начала. Не вышло: последние слова прозвучали прерывисто, ладонь накрыла глаза, но слезы просачивались сквозь пальцы. Она всхлипывала, давилась беззвучным криком.

Армани растерялся — наверное, никогда не видел смерть человека вживую. Еще и начальник…

— Мы можем вызвать врача, — сказал Роуч.

— Благодарю за беспокойство и предложение, капитан Андерсон. Не хотелось бы принижать мастерство нашей медицины и врачей в частности, однако я крайне сомневаюсь, что они имели дело с заражением кровью монстра. — Его губы расширились на сантиметр, снова взгляд на женщину. — Спасибо тебе, Медина, за…

— Не смей, — кричала она сквозь слезы, — не смей прощаться…

— Мне нужно успеть это сделать до того, как…

— Мы не знаем, что будет!.. Мы… Может… может, это как инфекция. Ты просто переборешь ее и выздоровеешь.

Слезы преломляют блеск надежды в глазах. Последняя мысленная попытка борьбы за жизнь. Чужую жизнь.

— Спасибо за проведенные вместе годы, — продолжил Бенедикт Савва. — Благодаря тебе эта укороченная жизнь была не менее полна счастливых моментов. Первые тридцать лет мне довелось любить одну женщину, а вторые — другую. И обеих с одинаковой силой, как ты можешь знать.

— Молчи, дурень, я на двадцать лет старше…

— Ох, дорогая Медина, тебе ли не знать, что в нашем возрасте глаза видят вовсе не внешность… К тому же, кто теперь знает, сколько истинных лет нашим душам, которые, в противовес телам, не заставит постареть ни один временной парадокс. Ты начала путешествовать задолго до меня. Быть может, в действительности мне сорок пять, а тебе едва ли не сорок лет…

Все расступились. Миссис Веритас зашагала к двери, нашла ручку с 3-й попытки. Скрип петель, хлопок. Всхлипы звучали все тише в коридоре.

Тишина звенела еще 10 секунд.

— Армани Коллин! — сказал Бенедикт Савва, пытаясь быть грозным. — Ты уволен!.. Хочется верить, что ты будешь скучать по моим крикам и что за эти недолгие полтора года я стал тебе хорошим наставником не лишь по части создания игрушек, но и дисциплины, ответственности…

— Да, я знаю, что тот еще раздолбай, а иногда по-другому и не получается — если все валится из рук, то оно грохнется и разобьется, хоть ты тресни! Спасибо вам за первую настоящую работу, за все клевки в макушку по делу и без… хорошо-хорошо, всегда по делу!

— А я безмерно благодарен Ольге за знакомство с тобой — в тебе еще сияет молодость, полная грандиозных идей и неисчерпаемой энергии, которая даст замечательные плоды, стоит лишь направить ее нужным образом. Трижды подумай, сможешь ли ты опечалить ее жизнь вступлением в наше Общество — и лучше бы тебе навсегда забыть про все, что ты узнал и увидел сегодня. Счастья вам!

Армани повернул голову к окну, сказал с носовым оттенком голоса:

— Но что будет с фабрикой? Со всеми нами.

— Разумеется, на первое время работа будет приостановлена. Впрочем, это ничуть не скажется на твоей жизни, поскольку тебе еще предстоит закончить образование. Пусть мне и не суждено отобедать твоими блюдами, но городу должно знать истинный вкус Италии. Не удивляйся так моей осведомленности — мы с Ольгой несколько ближе, чем ты мог бы думать.

— Только не говорите, что она тоже…

— О нет-нет, она не знает про Общество, если ты об этом… Как бы я того ни хотел, нам нужно не только защищать нынешних детей, но и как бы предупреждать несчастья будущих поколений. Я хочу сказать, что это тот случай, когда лучше пусть эта прелестная девушка предотвратит похищение вашего ребенка, а тот — ваших внуков… Насчет фабрики нет причин волноваться: она перейдет в надежные руки! — Он посмотрел на мистера Фирдана. — Питер, не мог бы ты подойти ко мне, пожалуйста? Мне становится все труднее говорить…

Перейти на страницу:

Похожие книги