349… подобный Нептуну Вергилия, чтобы произнести "quos ego!", кото рое должно было успокоить бушующие волны.
— Нептун — римское божество, первоначальные функции которого были как-то связаны с водой; с III в. до н. э. отождествлен с греческим богом моря Посейдоном. Нептун-Посейдон являлся повелителем погоды на море — ветров, бурь, штормов и т. п. Указанное выражение представляет собой цитату из "Энеиды" Вергилия: герой Эней, бежавший из гибнувшей Трои, попал у берегов Африки в страшную бурю; погибнуть он не может, ибо по воле богов ему предназначено достичь берегов Италии, где его потомки должны основать Рим. Дабы утишить бурю, Нептун обращается к ветрам:Вот до чего вы дошли, возгордившись родом высоким,
Ветры! Как смеете вы, моего не спросив изволенья,
Небо с землею смешать и поднять такие громады?
Вот я вас!
("Энеида", I, 132–135; пер. С.Ошерова под ред. Ф.Петровского.)
… произвело на присутствующих такое же впечатление, как если бы они увидели голову Медузы…
— Согласно греческим мифам, на Крайнем западе, у берегов омывающей мир реки Океан, обитают страшные чудовища женского пола, сестры-горгоны — Сфено, Эвриала и Медуза. Они черны, покрыты чешуей, со змеями вместо волос, но главное их свойство — обращать взглядом все живое в камень. Две первые горгоны — бессмертны, Медуза — смертна. Ее убивает герой Персей, отрубает ей голову, но и мертвая голова обладает смертоносным взором, что дает возможность Персею обратить в камень морское чудовище и спасти Андромеду, предназначенную этому чудовищу на съедение.353… если довериться словам г-на де Мержи, дворянина г-на де Ларош фуко, попавшего в плен в Сен-Лоранской битве
… — Мержи — см. примеч. к с. 224.Ларошфуко — см. примеч. к с. 287.
Сен-Лоранская битва — см. примеч. к с. 298.
355… мы… провели во гробе на два дня больше, чем наш Господь Иисус