Читаем Паж и лилия (СИ) полностью

- А арестовывать свою сестру, королеву Наваррскую, на глазах у всех ты конечно можешь! - вскипятился Шико, по его лицу медленно расползался ужас от осознания всей этой ситуации.

- Да, могу, она не первый раз пытается убить меня! Что там ещё происходило Шико, что она замышляла со своим любовником Генрихом Де Гизом?

- О! ты ещё многого не знаешь! Не королева Маргарита зачинщица всего заговора, есть люди, которые ещё больше неё заинтересованы в твоей смерти! - Шико почти рассмеялся злобным смехом.

- Да, говори имена. - бесцветным голосом бросил король.

- Герцог Анжу!

- Что! - возмутился Маринус, - да как вы смеете, господин Шико! При чем тут герцог Анжу! Его там даже не было!

- Но было его имя!

-Имя!

-Имя!

-Да что вы такое говорите, господин Шико! - вскричал Маринус.

-Вы сами были свидетелем того, как герцог Де Гиз сказал Маргарите, что герцог Анжу устроил прошлый заговор с целью умертвить короля Франции. Что именно он заманил Генриха в дом к еврею! Что принц - лучший друг Гизов и опора их заговоров! Не так ли? Не его ли они собираются короновать?

Маринус побледнел и отступил:

-Но это не так, - забормотал он, - по крайней мере, не так, как это выглядит. Ваше Величество, - взмолился он, - Шико все переиначил, герцог Анжу же ваш брат, и он такого не делал, он отказался от своих злобных замыслов, в которые его раньше втягивали не по его вине.

-Не по его вине? - с презрением произнес король, - герцог Де Бурбон, прекратите защищать этого предателя и убийцу. Иначе я разозлюсь на вас. Не понимаю, что вы нашли в этом маленьком уродце с трусливым сердцем?

-Ваше Величество, но эта ссора между вами, - Маринус проговорил это почти со слезами, - это Гизы подстроили ее, они хотели разрушить мир между вами, чтобы развалить дом Валуа, и чтобы не дать ходу Фландрийской компании.

- Ну конечно, вы очень хорошо понимаете как это влияет на Фландрийскую компанию, герцог Де Бурбон, - с нажимом сказал Шико.

Маринус осекся и замолчал, испепеляя Шико взглядом

- Знаете, что я по этому поводу думаю, - медленно произнёс Генрих, - я думаю, что это очень масштабный заговор, вот что я думаю. Я думаю. Я так думаю… где герцог Анжу? Вы говорили с ним на балу, господин Де Бурбон.

- Монсеньор пошёл отдыхать, так как танцы его утомили.

- Вот как, то есть, он должен быть в своих покоях. Вот что арестуйте Франсуа прямо в его покоях. Я лично хочу при этом присутствовать, чтобы вывести его на чистую воду. И, конечно же, схватите Бюсси, его сообщника, и заточите его в аббатстве Сен-Жермен.

- Ваше Величество. Позвольте мне исполнить ваш приказ относительно графа Де Бюсси. - сказал Де По.

- Хорошо, идите.

- А вы, Шико и Маринус, идемте со мной, - позвал король, - я хочу, чтобы вы оба видели, как я приду к Франсуа и вытяну из него признания в измене, - Генрих посмотрел на Маринуса и добавил с насмешкой, - ну или, быть может, я найду его невиновным. Как вы считаете?

Маринус опустил голову и покраснел. Шико взглянул на герцога, ощущая даже немного жалости к нему.

-Идемте! Я расстрою все козни моих врагов! Я арестую Франсуа! - злорадно вскричал король.

Глава 14. Три ареста в одну ночь.


Граф Де Бюсси, после того как было найдено тело несчастной мадам Габриэль, немедленно удалился оплакивать её в покои к своему хорошему другу господину Де Сен-Люк.

Бюсси ничего не знал о грозящей ему опасности, но господин Де Сен-Люк через своих друзей среди миньонов короля узнал об аресте и предупредил сеньора Д’Амбуаза. Но незамеченным выйти из Лувра у господина Де Бюсси уже не было возможности. К тому же Де По в сопровождении нескольких гвардейцев уже направлялся в покои, где был граф.

Сен Люк с хладнокровным видом встретил Де По у дверей своих аппартаментов.

- Кого вы намериваетесь там найти, сударь? - спросил Сен-Люк с издёвкой.

- Господина Де Бюсси, насколько мне известно этот сеньор гостит у вас в настоящее время, господин Де Сен-Люк, - учтиво ответил Натаниэль Де По.

- Вы ошибаетесь, любезный граф Де По. Господин Де Бюсси покинул меня незадолго до того как заперли ворота в Лувре, - тем же тоном ответствовал Сен-Люк.

- Тем лучше было бы для господина Де Бюсси, - не скрыв тревоги в голосе и в глазах, сказал Натаниэль.

- Неужели, сударь, вы питаете дружеские чувства к Бюсси? - удивился Сен-Люк.

Де По ничего не ответил, продемонстрировал приказ об аресте и на этом основании жестом приказал открыть двери опочивальни. Сен-Люк, изрядно побледневший, остался стоять у своих собственных дверей. Ему оставалось надеяться только на то, что граф Де По не найдет Бюсси, который до этого успел спрятаться в складках балдахина.

В комнату ввалились гвардейцы, так как у них не было приказа тщательно обыскивать все, то они прошлись по покоям и обнаружили, что никого нет кроме пары пажей.

- Господин Де По, ваше сиятельство, никого нет, - развёл руками гвардеец.

- Я вижу, сударь, - спокойно ответил Де По, обозревая обстановку, - что ж, видимо слуги принца не до конца верны ему. Его Высочество будет в одиночестве содержаться под стражей, коль скоро его вассалы бежали точно крысы с тонущего корабля.

Перейти на страницу:

Похожие книги