Читаем Печать демона (СИ) полностью

- Ты же сидишь за столиком Альф.

- И что? – Карие глаза парня беспокойно бегали по сторонам. Он то открывал, то снова закрывал книгу перед собой. Лицо ровное, заостренный подбородок, но широкий лоб. В его лице все еще выделялись детские черты.

- Просто Альфы не сидят с такими как я.

- Слушай. Не нравится сидеть со мной, уходи. – Он тут же поднялся. Я тоже вскочила. – Ты что серьезно собираешься уходить из-за меня?

- Слушай, я не хочу неприятностей. – Он примирительно развел перед собой руками. Я была вынуждена пересесть за соседний столик. Не сгонять же беднягу с насиженного места. За столом сидел один из моих одногруппников.

- Что с этим парнем? – спросила я у него, указав на странного паришку. Он немного растерялся.

- Побаивается Альф. – Парень усмехнулся. – Он программист.

- Я совсем ничего не понимаю.

- В общем, если ты за столом Альф, то не садись к программистам. У них курс назад была довольно крупная стычка.

- А ничего, что я тоже выбрала по профилю предметы из программирования?

- Разберешься. – Парень вновь уткнулся в книгу.

- Ладно. – Я подсела к нему ближе. – Ты здесь надолго? Есть какие-нибудь лекции с собой. – Он нервно взглянул на меня, но вытащил из сумки тетради.

- Где-то час посижу.

- Я перепишу лекции, пока ты здесь? – Я раскрыла его тетрадь по литературе. Он промолчал. Для литературы я выбрала тетрадь со смешным монстром на обложке. С этим предметом я не дружила. Мне лучше давались точные науки. Над гуманитарными предметами мне приходилось подолгу сидеть, чтобы получить высшие оценки. Зато формулы и теоремы не требовали никаких усилий. Я даже ходила на курсы по программирования в тайне от мамы. Она итак считала, что балет, танцы и посещение модельной школы оставляют мне слишком мало времени на учебу.

- Ваши учебники. – Библиотекарь положил передо мной стопку из двадцати книг.

- Спасибо. – Он положил передо мной формуляры на подпись. Потом ушел к своему столу и вновь углубился в чтение.  – Слушай, ты не на каком факультете?

- А что? – Он вопросительно взглянул на меня.

- Почерк как шифр, не разобрать. – Я тихо рассмеялась.

- Ты свой почерк видела? – Он заглянул в мою тетрадь.

- Я то медик, мне можно. – Я захихикала.

- Ты же сказала, что на программировании.

- На медицинском. Но и предметы с программирования отхватила.

- Ты серьезно? – Я кивнула головой, довольно улыбаясь. Библиотекарь на нас шикнул, требуя вести себя тише. Мы снова склонились над своими тетрадями. Прошло около часа. Я полностью сосредоточилась на конспектировании. – Я все. – Сообщил мне парень. Протянула ему тетрадь.

- Завтра вернешь. – Он махнула рукой на тетрадь.

- Спасибо. Тебя, кстати, как зовут?

- Оуэн.

- Натали.

- Давай, пока. – Он направился к столу библиотекаря. Я справилась с лекциями по литературе, потом перешла на другие. Вскоре помещение опустело. Студенты ушли. В комнате оставались только я и библиотекарь.

- Мисс Лэнг, комендантский час уже начался! Я и не заметил, что вы еще здесь. Что-то я зачитался. – Я оторвалась от лекций, взглянув на потирающего глаз библиотекаря. Глаза болели от долгого чтения.

- Я тоже, что-то увлеклась. – Потянулась на стуле, разминая затекшие мышцы.

- Собирайтесь. – Я собрала вещи и побрела к двери. Стопка книг оказалась весьма увесистой, так что передвигалась я медленно. Коридоры академии в это время освещались только редкими лампами. Библиотекарь выключил свет в библиотеке и закрыл дверь на ключ. Он нагнал меня и без слов забрал у меня книги. Благодарно ему улыбнулась. - Я вас провожу. Студенты обязаны находиться в своих комнатах после наступления комендантского часа. После комендантского часа возможно перемещение только в присутствии стража.

- Я читала Устав, – устало протянула я. – Стражи прямо как солдаты.

- Говорят, в рядах архангелов еще строже.

- Так и есть, – согласилась я. Так еще строже. Опомнилась быстро, с опаской взглянув в улыбающиеся глаза мистера Нолана. Дура! О чем я только думаю?  Чувствую себя шпионом на задании, которому забыли дать инструкции.

- Вообще-то это только один из Уставов. У каждого отряда есть свой Устав. Есть еще правила и алгоритмы действий. – Мистер Нолан продолжал, пропустив мои слова мимо ушей.

- И как вы умудряетесь соблюдать столько правил? – Мистер Нолан рассмеялся.

- Не всегда это удается, но мы стараемся. Ведь все это во благо человечества. – Мы вышли из здания академии. На улице было темно. Фонари освещали дорожки от академии к административному зданию и зданиям штаб-квартиры. Мы шли в молчании. Я долго размышляла над его словами. Уставы, правила, долгое обучение, и ради чего? Ради защиты человечества?

- Мне сложно понять стражей, – проговорила я. И это мягко сказано.

- Вы юны и красивы, мисс Лэнг. Вряд ли вы задумывались о судьбе мира.

- Вы правы. – Нехотя признала я. – Я смотрела на мир сквозь розовые очки. И сейчас была бы не прочь надеть их снова. – Я взглянула на мистера Нолана. Он улыбнулся, хотя и смотрел с сочувствием.

Мистер Нолан проводил меня до двери административного здания. На том и закончился первый учебный день.

<p><strong>Глава 3</strong></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги