— Здравствуйте, доктор Барнхардт, доктор Миллер. — Он указал на мужчину в зеленом халате. — Этому человеку срочно нужна помощь. Людоеды осторожно опустили раненого на пол. Из раны на шее неудержимым напором хлестала кровь, темная и густая. Лиза присела рядом с ним на корточки, двое врачей последовали ее примеру. Джесси сорвал с себя рубашку и протянул ее Лизе. Та, скомкав рубашку, прижала ее к ране.
Раненый судорожно дернулся, кашляя кровью. Затем застыл совершенно неподвижно, с открытыми глазами. Лишь его грудь чуть опустилась, обмякнув вместе с пришедшей смертью.
Прижимая скомканную рубашку к ране, Лиза проверила пульс на шее. Она покачала головой. Этому человеку уже ничем нельзя было помочь.
Тем временем Джесси рассказывал о том, что произошло, вытирая лоб и размазывая по нему кровь.
— Мы его спасли. На него набросилась одна из больных. Нам пришлось ее застрелить. Но снизу нахлынули другие. Они уже прошлись по нижним палубам и поднимались вверх. Их сотни.
Словно в подтверждение его слов, послышались новые дикие крики, вперемежку с беспорядочными выстрелами.
— Пора покидать корабль, — заметил Райдер. Монк повернулся к нему.
— Сколько человек может взять на борт ваш катер?
— Мест шесть… но еще один-два человека втиснуться смогут.
Райдер окинул взглядом собравшихся. Покачав головой, Джесси отступил в сторону.
— Я остаюсь здесь. Лиза взяла его за локоть.
— Джесси…
— Кто-то должен защитить тех, кто остается на корабле, а среди них есть дети. От пиратов, от этого безумия. Единственная их надежда — туземцы. А туземцы меня знают. Они будут меня слушать.
Доктор Барнхардт шагнул к молодому студенту-медику:
— Я ему помогу. Мы постараемся отгородиться от обезумевших больных. Соберем всех, кого сможем. И будем ждать вашего возвращения.
Доктор Миллер с тоской взглянул на открытую дверь, затем посмотрел на мертвого врача. Он кивнул:
— Это… это наши люди. Наши друзья и коллеги. Мы не можем их бросить.
Лиза по очереди обняла всех троих.
— Хенрик… — с мольбой пробормотала она, прощаясь с голландцем.
Тот подтолкнул ее к открытой двери.
— Возвращайтесь к Сьюзен. Наша жизнь — это второстепенно. Главное — вырвать лекарство из рук «Гильдии».
Кивнув, Лиза повернулась к Монку. Они прошли вслед за Райдером в дверь.
Увидев катер, потрясенный Монк застыл на месте.
— Матерь божья!
Девеш спустился к погруженной в полумрак сцене киноконцертного зала. Блестящий алый занавес был опущен. Девеш проследовал за сомалийцем к выходу из зала. После того как маленький отряд попал в засаду у выхода в швартовый док и потерял нескольких человек, Девешу и высокому негру пришлось отказаться от попытки покинуть корабль на катере и спасаться бегством.
Они направились вверх. О том, чтобы спускаться, больше не было речи.
Их подгоняли звучавшие позади безумные крики и вопли. Оказавшись в трюме, Девеш открыл все пять отсеков, выпустив на свободу заключенный в них ужас. Потерявшие рассудок больные пожирали друг друга: сильные охотились за слабыми.
Их было больше двухсот человек, оставленных ради экспериментов. Девеш хотел выплеснуть это безумие, столкнуть его с продуманной расчетливостью нападавших, задержать их, чтобы вернуться на корабль, но уже с гранатами и пулеметами. И тогда можно было бы перебить всех без разбора и отвоевать захваченный лайнер.
Однако теперь Девеш сам попал в собственную западню.
К счастью, предводитель-сомалиец предложил этот спасительный план. Вместо того чтобы спускаться до швартового дока по одной из главных лестниц, он провел Девеша через вход на верхний ярус киноконцертного зала, занимавшего в высоту три уровня. Затем по проходам между креслами они пробрались к сцене, расположенной на той самой палубе, на которой находился швартовый док.
Дверь рядом со сценой выходила в коридор прямо напротив дока. Короткий бросок — и они помчатся прочь от этого адского побоища.
Опираясь на трость, Девеш преодолел последние несколько ступенек. Шагнув к двери, его провожатый поднял руку:
— Стойте там. Сначала нужно убедиться, что там все чисто.
В другой руке он сжимал большой пистолет. Сомалиец чуть приоткрыл дверь и осмотрел в щелочку коридор, держа пистолет наготове. Выждав мгновение, он раскрыл дверь шире. И, обернувшись, с облегчением доложил:
— В коридоре никого.
Девеш шагнул к нему — и остановился, увидев за плечом высокого спутника какое-то движение. Украшенный перьями дикарь, прятавшийся в нише люка, который вел к швартовому доку, выскочил из укрытия. В руках людоед держал натянутый лук.
Увидев выражение лица Девеша, великан сомалиец обернулся и несколько раз выстрелил не целясь.
Получив три пули в грудь, людоед резко вскрикнул и отлетел назад. Но он уже успел выпустить тетиву. Стрела проткнула сомалийцу горло и окровавленным языком вылезла на затылке. Пошатнувшись, великан опустился на корточки, продолжая держать дверь под прицелом.
Однако туземец лежал неподвижно, и больше в коридоре никого не было.
Девеш понял, что ему нужно рискнуть. Он подскочил к раненому боевику.