— Значит, после ухода Марко Поло священника заразили болезнью, однако он не умер, а остался в живых. Как и эта женщина.
— Быть может, светящиеся язычники, предложившие исцеление отряду Марко, каким-то образом определили, что отец Агреер останется жив. И именно поэтому выбрали его. Но обрати внимание на дату. Тысяча двести девяносто шестой год. Священник прожил здесь три года. Тот самый временной интервал, которым, по словам Сьюзен, отделены друг от друга вспышки заболевания. — Вигор оглянулся назад. — Она права.
Сейхан махнула рукой:
— Под росписью написано еще что-то. Вигор кивнул:
— Цитата из Библии, Евангелие от Матфея, глава двадцать восьмая, описывающая воскресение Иисуса из гроба. — Вигор прочитал цитату вслух: — «И вот, сделалось великое землетрясение; ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем».
— Ну да, много от этого толку. Однако это было именно так.
Вигор посмотрел на распятие, высеченное на бронзовом медальоне над дверью. Мысленно прочтя молитву, он осенил себя крестным знамением.
Не успел он закончить, как у него под ногами задрожала земля. Где-то позади с грохотом обвалилась часть скалы; казалось, вся пещера начинает рушиться.
Схватив фонарик, Сейхан бросилась назад выяснять, в чем дело.
— Ждите меня здесь!
На прелата опустился леденящий мрак. Хотя он больше не видел высеченных на камне слов, они яркими буквами горели у него в сознании.
«И вот, сделалось великое землетрясение…»
Услышав гулкий грохот, от которого содрогнулась вся пещера, Грей опустился на колени, прикрывая своим телом Лизу. Ковальски склонился над ней с другой стороны. Сталактит, оторвавшись от свода, свалился в воды озера. От того места, где он был, по толще известняка побежали во все стороны расходящиеся глубокие трещины.
Сьюзен присела на корточки на каменном языке, уходящем в светящееся озеро. Повсюду вокруг вода дрожала, вибрировала, набегая на берег и откатываясь назад. Над ней поднимался едкий, удушливый дым. Наполненный иудиным штаммом.
Наверху гремели новые взрывы, пушечными ядрами колотя по сводам пещеры.
— Что происходит? — крикнула Лиза, перекрывая грохот.
— Это бомба Насера, — выдохнул Грей, чувствуя нарастающий звон в ушах.
Еще когда они находились наверху, Грей изучил колонны, на которые опирался фундамент Байона. Он обратил внимание на то, что массивные каменные столбы покрыты трещинами и разломами, вызванными многовековой нагрузкой, а также периодическими смещениями земли. И вот теперь, судя по всему, мощный взрыв увеличил трещины еще больше. А затем хлынувшая кислота, просочившись во все эти разломы, растворила основу колонн.
— Похоже, обрушилась одна из колонн, на которых держался фундамент Байона, — предположил Грей. — И вместе с ней часть храма.
Он поднял взгляд вверх.
Грохот падающих каменных блоков прекратился — но надолго ли? Грей посмотрел на Сьюзен. Та выпрямилась во весь рост, медленно, с опаской. Она оглянулась назад, несомненно страстно желая вернуться на берег. Но, помедлив мгновение, Сьюзен развернулась и продолжила путь вперед.
Впереди два тонких солнечных луча стали еще ярче: наступил полдень, и солнце в полную силу жарило древние развалины.
— Долго ли еще продержится свод пещеры? — спросила Лиза, с тревогой глядя на Сьюзен.
— Будем надеяться, что долго.
Грей не сомневался, что, если обрушится еще одна колонна в основании Байона, обвалившийся храм раздавит своей тяжестью этот пузырь в известняке, словно мягкий пончик. Он потянул Лизу за руку, помогая ей встать. Оставаться здесь нельзя. Даже если колонны выдержат, бурлящее подземное озеро грозило выйти из берегов.
Теперь сияла уже вся его поверхность. Там, где падал сдвоенный луч солнечного света, вода начинала пениться, выбрасывая в воздух все больше токсинов, все больше иудина штамма.
Пора уходить отсюда.
Дойдя до конца каменного языка, Сьюзен села, подобрав под себя ногу. Она упорно держалась к остальным спиной, вероятно опасаясь, что, если увидит их, у нее сдадут нервы и она бросится бегом назад. Сьюзен казалась такой одинокой, такой испуганной.
Грей содрогнулся в хриплом кашле. У него горели легкие. Он чувствовал на языке едкий привкус токсина. Ждать больше было нельзя.
Лиза тоже понимала это. Ее налившиеся кровью глаза слезились, и дело было не только в обжигающем прикосновении воздуха. Она переживала за свою подругу.
У Сьюзен не было выбора. Как и у них.
Они поспешили к виднеющейся вдалеке арке. Мерцающий огонек фонарика впереди сообщил о бегущей назад Сейхан. Она была одна. А где же Вигор?
Где-то вверху снова послышался грохот обрушившихся камней. Грей сжался, опасаясь новой лавины.
Действительность оказалась хуже.
Каменная затычка, закрывавшая отверстие в потолке, осыпалась градом осколков. Вспыхнул яркий солнечный свет. Большой кусок с высеченным уголком поднятого края губы плюхнулся в воду, обдав Сьюзен дождем брызг. Все новые и новые камни глубинными бомбами падали в озеро.
Вверху послышались торжествующие крики. Грей различил голос Насера:
— Они должны быть где-то там, внизу!