Читаем Печать Страсти (СИ) полностью

— Да, человек. Но Нисон Клод тогда же и распустил весь экипаж. Я сменил семь кораблей, прежде чем капитан Эддар нанял меня на Персефону.

Атлант лукавит! Робота невозможно нанять, это не человек. Скорее всего, его нынешний капитан решил сэкономить, вводя старого робота в состав экипажа. Но гордый Атлант уже в годы моего детства очеловечился настолько, что искренне считал себя человеком. Бедняга! Как должно быть, он страдал! Вряд ли к роботу относились как к полноправному члену экипажа после того, как отец распустил команду…

Однако нет! Я не могу поверить! Таких совпадений не бывает!!

— Человек, ты должен поесть. Должна. Я сам взял инициативу в свои железные руки и взял у хозяйственных роботов пищи для тебя.

А, черт с ним! Не проверю — не поверю, как говорится, или как там! Я открыла дверь каюты.

— Ладно, заходи и выпей со мной.

— Интересно, каким образом? — занудно протянул робот. — Разве что вставить пальцы в розетку? Но я не пью при исполнении, — с достоинством сообщил Атлант, заходя в каюту с подносом.

— Это и вправду ты, Атлант. Вот, царапина, оставшаяся от аварийной высадки на Ганимеде… И один глаз у тебя по-прежнему красный…

— Инфракрасный, — поправил Атлант.

— Да, точно, — это уже совершенно, совершенно неважно! Чудо! Я прижалась к теплому железному боку.

— А ты, насколько я помню, не страдала алкоголизмом, когда мы виделись в последний раз! — назидательно, покачивая головой, сообщил Атлант. А потом подпер голову кулаком, точь-в-точь, добрая тетушка, к которой забежала любимая племяшка-попрыгунья!

Я поперхнулась чем-то кисло-сладким из контейнера.

— Я и сейчас не страдаю. Я наслаждаюсь! К тому же, с каких пор роботы делают замечания людям?! А черт с тобой, неважно. Но что это я ем?

— Насколько я осведомлен, побеги бамбука под кисло-сладким соусом, рис и бобы.

— Недурственно…

— В последний момент на корабль взяли двух роботов-коков. Раньше они служили на кухне на китайском корабле. Я помогал им советами, когда они готовили пищу для тебя, бывший маленький человек.

— Хм… Вкусно! А как давно ты летаешь с этим… капитаном-вредителем?

— С капитаном Эддаром я летаю с тех самых пор, как меня три года назад списали с боевого корабля и капитан спас меня от переплавки.

— Ничего себе! Три года моя лучшая подруга летает с роботом, который нянчил меня в детстве, а я ничего не знаю об этом… Ладно, была — не была, а с такими союзниками, как ты, милый Атлант, не страшно и выйти! Вот! Засиделась я здесь, в четырех стенах. Я еще покажу ему, что бывает за похищение детей, тьфу, людей! Но только помоги мне снять эти треклятые серьги… Я все ногти о них содрала, Атлантик!

Не знаю, что во мне говорило — хмель, адреналин или просто радость напополам с уверенностью в себе от встречи со старым другом, но я решила как следует проучить негодяя!

Под прохладными струями душа родился изящный и хитросплетенный, как черное кружево, коварный план мести. Клянусь, этот извращенец надолго запомнит эту экспедицию! Так значит, где-то там капитана дальнего плавания ждет жена и возможно не одна. И что, что брак региональный, а значит, временный? Посмотрим, что он скажет на это…

Для своего первого выхода в свет я выбрала обтягивающее, но закрытое платье, с длинным рукавом, черного цвета. Словом, всем подходящее и соответствующее моей внутренней строгости и непреклонности нрава платье, если б не его длина: в нем нельзя было не то что нагнуться — даже помыслить об этом. Ну а то, что материал немного, ладно, много, очень много просвечивается… ну хорошо, он совсем прозрачный! — право, такая ерунда. Надену под него черное атласное белье, отороченное черным кружевом… и с маленькими красными бантиками — на шлеечках, и сзади, на трусятах… чулки в сетку… Нуаче, самое то, по-моему, для роли, отведенной мне поганцем-капитаном! Так, узкие лодочки на десятисантиметровом каблуке… Алая помада… Хорошо, что можно опереться на железную руку Атланта!

* * *

Первым, кто нам встретился, оказалась Римма. С озабоченным лицом подруга чуть было не прошла мимо нас по коридору. Похоже, она и вправду не виновата, в свои хитрые и коварные замыслы этот мистер Эддар ее не посвятил. Но это не повод ее прощать, конечно. По крайней мере, не сейчас, пока я еще полна решимости сделать какую-нибудь гадость. Например, деморализовать противника внешним видом, выкрасть свои документы и сойти в ближайшем порту!

— О, Тар, ты пришла в себя, хорошо! Где же ты ходишь — я заждалась тебя в лаборатории?

В этом вся Римма. Пусть все вокруг хоть взорвется, пока будет цела драгоценная лаборатория, Ри этого даже не заметит.

В ближайшие планы примирение с подругой не входит, поэтому я гордо прошествовала мимо, слегка опираясь на руку Атланта. Ладно, ладно, насчет «гордо» я погорячилась, прошествовала, как смогла.

Опешивший вид старшего научного работника стал мне хоть слабой, но наградой.

— Эй, Атлант, а ты куда?

Я должен показать леди корабль, — с достоинством пророкотал робот, и шаркнул ножкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Иштар

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература