Читаем Печать Света полностью

Пришлось убивать. Уже привычным движением девушка материализовала в руках странный притягивающий взгляд черный меч, который постоянно менял свою форму внешне. А в целом оставался прекрасно отточенным боевым оружием. Одно движение — и вот уже первый маг падает замертво, пораженный точным ударом в сердце. Два других спешно начинают создавать какое-то сложное заклинание, но Мэлл лишь выставила вперед ладонь, и пугающая едко-черная энергия мощным столбом поражает обоих противников. Пустота — страшная стихия. От людей не остается ничего — ни тела, ни души, ни истории…

Бой длился каких-то 20–30 секунд, но Анжелика все же успела создать заклинание и, превратившись в черных ураган, рванула следом за Зарницыным. Мэлл уже собиралась бежать за ней, но один из ее воинов крикнул:

— Госпожа, вы не можете сейчас уйти! Мы должны сначала закончить бой здесь! Пожалуйста, не оставляйте нас! Если мы быстро управимся, то сможем соорудить вам телепорт!

Тяжело вздохнув, девушка опустила меч, и он тут же исчез. Она внимательно осмотрела демонов и, сообразив, откуда их призвали, начала читать обратное заклинание. Когда последние слова слетели с губ девушки, демоны, утробно рыча, начали медленно испаряться, пока, наконец, окончательно не исчезли.

Мэлл развернулась к пыльному облаку, где все еще сражались остальные и, вздыхая, прищелкнула пальцами. Пыль тут же осела, а заклинания блокировались и испарились. Маги недоуменно махали руками, пытаясь призвать хоть какие-то чары. Лишь владельцы собственных стихий продолжали своей силой мутузить противников. Однако и это вскоре прекратилось. Как только люди Мэлл кинулись в гущу сражающихся. Через несколько минут всех выживших магов Гордоса крепко сковали антимагическими оковами и посадили под барьер около обломков фонтана, разрушенного в последней битве. Только после этого Мелисса сняла блокировку магии.

— Спасибо за помощь, — поблагодарил Фирриандр. — Могу я узнать, как вас зовут?

— Мелисса де Антуар фон Вайдер, — холодно представилась та.

— Очень приятно, — немного побледнел мужчина, смутно догадываясь, кто перед ним стоит. — А меня зовут…

— Я знаю, — перебила его девушка. — Вместо того чтобы разводить пустые разговоры, лучше бы помогли Зарницыну!

— А где он? Он жив? — раздался откуда-то из-под обломков взволнованный голос, и перед народом предстала всклоченная голова Токотырковой.

— Боже мой, какое страховидло! — вырвалось у Мэлл.

— А ты, можно подумать, прям красавица, — раздался ехидный голос, и студенты перевели ошарашенный взгляд на Риону, облокотившуюся на стену замка. Как и следовало ожидать, она по-прежнему была потрясающе красива, не взирая на то, что косметика давно смылась.

— Мисс Фелинжер, пожалуйста, не хамите всем подряд, — одернула ее Орнелла.

— Профессор Витериас, а чего она на Ольгу выёшкивается?! — раздался возмущенный голос Хитровой, улыбающейся во все 32 зуба.

— Фирриандр, если вы сейчас же не заткнете своих девиц… — начала Мэлл.

— С какой стати он должен их затыкать?! — послышался мужской голос, и откуда-то из-под горы пепла вылез Ник.

Под скептическое молчание Мэлл все четверо наследников доковыляли до Фирриандра и выжидающе уставились на девушку.

— Что-то не так? — осторожно спросила та.

— Ну, говори давай, кто такая! — набычившись, рявкнула Ольга.

Та лишь чуть прищурила глаза, и Ольгу тут же ощутимо приложило лбом об землю.

— Еще раз так сделаешь, и будешь иметь дело со мной, — пригрозила Риона.

Что-то в ее голосе дало Мэлл понять, что эта девица шутить не будет.

— Кто я, вам знать необязательно, — процедила Мэлл. — Намного важнее то, что ваш друг сейчас один сражается с Маркелом. Более того, скоро там будет Анжелика. А я, вместо того, чтобы помочь ему, слушаю ваши претензии!

— Так что мы сидим? — схватился за голову Ник.

— Надо срочно идти и спасать Руньку! — подхватила Хитрова.

— Вы никуда не пойдете! — чеканя каждое слово, ответила Мэлл. — Вы слишком слабы сейчас, чтобы сражаться. Тем более вы не сможете преодолеть такое большое расстояние за столь короткий срок. Зарницын сейчас в горах, рядом с кратером только что образовавшегося вулкана. Студенты и преподаватели тоже вряд ли смогут помочь — не тот уровень. Разве что Фирриандр… Хотя нет, он потерял слишком много сил.

— Но мы не можем сидеть сложа руки! Надо что-то делать! — воскликнула Риона.

— Вам — ничего, — покачала головой Мелисса. — Я оставлю с вами своих людей, чтобы помогли с задержанными, а сама отправлюсь на вулкан. Я обещаю, что сделаю все, что в моих силах, чтобы спасти его. Главное — успеть вовремя.

— Главное не это, — возразила Риона. — Здесь не все от тебя зависит. Ты плохо знаешь Рината.

— А ведь верно! — сказала Светка. — Он может выкинуть такой фортель, что сам себя угробит. Мы, конечно, не можем требовать невозможного, но ты уж постарайся уследить, ладно?

— Это усложняет дело, — задумчиво хмыкнула девушка. — Ну что ж, если ничего особо серьезного не выкинет, то я услежу.

— Ну, раз все решили, давай отправляйся, — поторопил ее Ник.

— Вот-вот, а то стоит тут, языком чешет! — проворчала очухавшаяся Ольга.

Перейти на страницу:

Похожие книги